Читаем Балатонский гамбит полностью

— Я говорю то, что чувствую, — она ответила, преодолевая смущение. — Но я уверена, каждая из тех, кто ждет и любит, любая сказала бы так же. Во всяком случае, она так думает. Держитесь, Зепп, там, в моей родной Австрии, а мы в Берлине сделаем то, что сможем, в десять раз больше, чем сможем, и если Бог нас не помилует, мы примем все. Мы не сбежим, мы вас дождемся. Когда-нибудь дождемся. Обязательно. Только оставайтесь в живых.

— Скажи ей что-нибудь, Йохан, — голос Дитриха прозвучал как-то скованно, он тоже разволновался. — Я слушать не буду.

В трубке опять затрещало. Она испугалась, что связь прервется.

— Я приму тебя любого, с любым ранением, я ничего не боюсь, — проговорила она поспешно.

— Я люблю тебя, — она услышала его голос близко, рядом, ее окутало нежностью и теплом. — Я к тебе вернусь, Эсмеральда.

Связь отключилась. Маренн опустила голову, положила трубку на стол. Начальник группы связистов оберштурмфюрер СС вдруг встал, отошел к зашторенному окну, закурив сигарету.

— А моя не захотела ждать, — сказал неожиданно. — И ничего терпеть тоже. Я служил в дивизии «Дас Райх», был ранен под Сталинградом. Сказали, на фронт больше не годен, прислали сюда. А она говорит, раненый мне зачем? Здоровый нужен. Сына отдала в приют. Он сейчас у моей матери. Нашла другого, моего же товарища. Он в тылу, на складе служил, вот и непокалеченный. А вы, — он повернулся, Маренн подняла голову, в его глазах она увидела слезы. — Если бы не вы, я бы вообще не жил. Вы меня в Шарите на ноги поставили, не помните, наверное, сколько нас. Она вам в подметки не годится. Вы себе найти, кого угодно можете, а так говорите.

— Не надо отчаиваться, — Маренн подошла к нему. — Я вас помню. Сразу узнала, как только вошла. Проникающее ранение брюшной полости с повреждением селезенки. Делали три операции. Но все прошло удачно, верно?

— Верно. Благодаря вам, — он наклонился и поцеловал ее руку.

— Сейчас ничего не беспокоит? — она улыбнулась. — Я не могу не спросить, как доктор.

— В том месте ничего, — он пожал плечами. — Другое мучает. Сердце ноет.

— Не нужно, — она взяла его под локоть. — Всегда найдется та, которая любит и ждет. Надо только надеяться, не поддаваться плохим эмоциям. Найдется обязательно, я уверена. Правда. А ту, что ушла — забудьте, как бы ни было трудно. Ради сына, ради будущего.

— А оно есть, это будущее? — он пристально посмотрел на нее. Прямо в глаза.

— Вы же слышали, есть, — ответила она уверенно. — Пока мы есть, оно тоже есть всегда. Должно быть. Иначе нельзя.

25

— За своевременное раскрытие планов противника, а также за мужество и отвагу, проявленные при обороне города Будапешта, присвоить звание Героя Советского Союза гвардии старшему сержанту Косенко Михаилу Петровичу…

— Ура!

— Молчи, Прохорова, — командир батальона майор Иванцов сердито взглянул на снайпершу, — в строю стоишь или где? Дисциплину соблюдать надо! Никак тебя не научить! Не время еще кричать.

— Так я того…

— Ты дальше читай, товарищ майор, да погромче, — крикнул из строя Саблин, — а то уж невмоготу, вон расшумелись! — он махнул рукой, показывая вниз.

С заснеженной высоты перед ними открывалась широкая долина. По ней до скрытого легкой дымкой Дуная двигались войска. Танки — колоннами, в одиночку, цепями. За танками — пехота, на бронетранспортерах, грузовиках, пешком. В разных местах виднелись пушки, «катюши», минометы — одни уже стреляли, другие передвигались, третьи только выезжали на огневые позиции. И над всем, что стояло, двигалось и стреляло на земле, разносился мощный хул авиационных моторов. В густо-синем безоблачном небе проносились на Вену эскадрильи штурмовиков, неторопливо проплывали косяки бомбардировщиков; взмывали вверх, выписывая дуги, истребители.

Иванцов посмотрел вверх, подождал, когда самолеты с воем пройдут.

— Ты, Саблин, не умничай, без тебя знаю, — прикрикнул на разведчика, поправив фуражку. — Разговорчики мне. — Он снова заглянул в бумажку. — Ну, вот, как раз про тебя, — он взглянул на Наталью, — слушай. За мужество и отвагу… лейтенанту Голицыной Наталье Григорьевне…

— Тоже Героя Советского Союза, — добавил Саблин. — А еще Харламычу. И мне.

Все засмеялись.

— Тихо, — рассердился Иванцов. — Я бы ей и Героя дал. Но тут другое. Орден «Отечественной войны» второй степени, — он почесал затылок. — Пожадничали. Мы ж на первую представляли.

— Да это ясное дело, Степан Валерьяныч, — откликнулась Наталья, — я и не ожидала другого. Хорошо, что вообще дали.

— И еще в звании тебе повышение — старший лейтенант. Ну, иди сюда, чего стоишь? — он достал из полевой сумки коробочку с орденом. — Поздравляю.

— Ура!

— Служу Советскому Союзу!

— Не военный человек ты, Наталья, — майор обнял ее, похлопав по спине. — Но хороший, душевный человек, — он даже расчувствовался. — Ладно, остальное потом скажу.

Наталья вернулась в строй.

— Поздравляю, — шепнула Раиса.

— Саблин Василь Макарыч!

— Я!

— Орден Красной Звезды.

— Служу Советскому Союзу!

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный фарватер

Валькирия рейха
Валькирия рейха

Как известно, мировая история содержит больше вопросов, нежели ответов. Вторая мировая война. Герман Геринг, рейхсмаршал СС, один из ближайших соратников Гитлера, на Нюрнбергском процессе был приговорен к смертной казни. Однако 15 октября 1946 года за два часа до повешения он принял яд, который странным образом ускользнул от бдительной охраны. Как спасительная капсула могла проникнуть сквозь толстые тюремные застенки? В своем новом романе «Валькирия рейха» Михель Гавен предлагает свою версию произошедшего. «Рейхсмаршалов не вешают, Хелене…» Она всё поняла. Хелене Райч, первая женщина рейха, летчик-истребитель, «белокурая валькирия», рискуя собственной жизнью, передала Герингу яд, спасая от позорной смерти.

Михель Гавен , Михель Гавен

Приключения / Военная проза / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Проза / Проза о войне
Беглец из Кандагара
Беглец из Кандагара

Ошский участок Московского погранотряда в Пянджском направлении. Командующий гарнизоном полковник Бурякин получает из Москвы директиву о выделении сопровождения ограниченного контингента советских войск при переходе па территорию Афганистана зимой 1979 года. Два молодых офицера отказываются выполнить приказ и вынуждены из-за этого демобилизоваться. Но в 1984 году на том же участке границы один из секретов вылавливает нарушителя. Им оказывается один из тех офицеров. При допросе выясняется, что он шел в район высокогорного озера Кара-Су — «Черная вода», где на острове посреди озера находился лагерь особо опасных заключенных, одним из которых якобы являлся девяностолетний Рудольф Гесс, один из создателей Третьего рейха!…

Александр Васильевич Холин

Фантастика / Проза о войне / Детективная фантастика

Похожие книги