Читаем Балбес – единственный и неповторимый. Дилогия (СИ) полностью

— Я верю вам, господин барон! — Эта малявка умудрялась вести себя согласно ситуации и вить веревки из собеседника с самой милой улыбкой. Может зря я все это затеял? Как бы мне Эдгар за такую невесту для сына голову не оторвал!

Элис цапнула дедушку за руку и удалилась величавой поступью. А я стоял столбом, глядя этой интриганке вслед.

— А мне ты не рассказывал сказок! — Голос Виктории звучал немного обиженно, но когда я повернулся к ней, заметил в ее глазах маленьких веселых чертиков.

— Зато ей я стихов не читал! — Парировал я, и Виктория тихонько рассмеялась. — Но, одно ваше слово и буду рассказывать вам сказки, все, какие мне известны!

— А я думала, что мы перешли на «ты»? — Виктория лукаво взглянула на меня.

— Как пожелаешь! — Очень тихо сказал я, и мне нестерпимо захотелось обнять и поцеловать ее. Страшным, просто героическим усилием я смог сдержать себя.

— Его величество, император Мелинской, Эдгар Третий! — Возвестил распорядитель. — Его высочество принц Конрад! Его высочество принц Николас!

Император и два его сына возникли на возвышении, где для них были приготовлены места. Остальные два сына отсутствовали по неизвестным мне причинам. Вообще непорядок это! Почему меня в известность не поставили? Выговор и общественное порицание!

Весь зал склонился в поклонах. Император прошествовал к креслу в центре, Конрад занял место по его правую руку, а Николас сел слева. После того, как распорядитель в очередной раз стукнул своим золоченым дрыном, нам было разрешено выпрямиться. Я с любопытством оглядел Конрада, наследника престола. Что ж, не знаю каков принц в деле, но внешне он мне понравился. Твердый взгляд, уверенные движения властителя, но без высокомерия и спесивости.

Николас, причесанный, в аккуратной, роскошной одежде, сидел на своем месте и сиял. Понимаю, что у принца есть все, что ему только пожелается, но от предвкушения праздника и подарков, у любого ребенка что-то екает внутри.

Эдгар встал и толкнул короткую, но пламенную речь. Сводилась она к главному: у моего сына день рождения, ему двенадцать стукнуло, давайте восхваляйте его и дарите подарки. Потом будут танцы и банкет.

Аристократы дружной толпой переместились на одну половину зала, откуда, цепочкой начали проходить на другую половину, одарив при этом принца разными ценными вещами. Мы с Викторией оказались в самом конце, но я не переживал. Так даже будет лучше. Меня удивило другое, как слуги умудряются запомнить какой подарок от кого поступил? И вовремя вытащить его в зал. Как только гости приближались к возвышению, где стояли кресла императорской семьи, тут же появлялся слуга с подарком. Вот сами подарки меня поставили в замешательство. Как сговорившись, почти все дарили золотые украшения, ларцы с драгоценными камнями, магические штучки и оружие. Нет, вещи это ценные, но зачем ребенку здоровенный двуручный меч? На вырост? Подарки складывали у ног принца и скоро куча уже достигла его пояса. С каждой драгоценной фиговиной лицо Ника все более вытягивалось и мрачнело. Видимо, не тех подарков он ждал. А на что эти родовитые придурки рассчитывали? Что, принц никогда золота не видел? Это же ребенок, ему сюрпризы и забавы нужны! Обрадовался Николас только двум дарителям. Первый презентовал ему жеребца какой-то необычной породы, а вторым оказался граф де Пирон. Он и Элис преподнесли двух щенков, мохнатых, толстопопых с забавными мордочками. Если жеребца вводить в зал не стали, то щенков к принцу допустили. Вот только один из них, как только оказался на полу, тут же сделал маленькую лужицу. Ник засмеялся, придворные ахнули, щенок испугался, а слуги мгновенно ликвидировали последствия. А заодно щенков унесли.

Приближалась наша очередь, а в моей голове работал калькулятор. Четыре принца, плюс сам император, у каждого день рождения… Это же сколько в год на подарки потратить надо? Может ну его, эту столицу, эту придворную жизнь? Уехать куда-нибудь в провинцию, да жить спокойно?

Наконец, очередь дошла и до нас. Слуги уже стояли в стороне, с приготовленными дарами. Мы с Викторией приблизились к подножью. Император с любопытством оглядел Викторию, но удивления на его лице я не заметил. Еще бы, наверняка ему давно уже доложили о ней все.

— Ваше высочество, позвольте поздравить вас с днем рождения и вручить эти скромные дары! — Произнес я ритуальную фразу. По крайней мере, все аристократы так говорили.

— Господин барон! Очень рад вас видеть! — Николас широко улыбнулся, что было не совсем обычно. Другим он отвечал вежливо, но безлично. — Удивите меня, я знаю, вы мастер удивлять! Ваш змей был просто замечательным!

— Ваше высочество, я думаю золотом и драгоценными камнями вас не удивить, а поэтому я решил подарить вам радость и веселье! Эти забавы широко распространены у меня на родине, а вот в империи о них ничего не знают! — Я поклонился принцу. — От меня и рода де Монтекур примите наши подарки. Но, я прошу вас спуститься на мгновение сюда, дабы я смог объяснить вам их предназначения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Балбес

Похожие книги