Читаем Баленок и другие полностью

А еще через несколько дней все окрестные пригорки покрылись такими же бело- розовыми чашечками. Но Баленок этого уже не увидел. В дальнем углу кладовки он дожидался следующей зимы, и мысли его были о сугробах, а не подснежниках.

В гостях у дедушки Эля

Краб

Краб бежал по песку по своим делам, совершенно не обращая внимания на Алиску. Это было неправильно потому,  что… потому что …

Тут Алиска задумалась, но, на всякий случай, ухватила краба своей маленькой ручонкой.

Краб шебуршал в ладошке, пытаясь в свою очередь цапнуть непонятно откуда взявшуюся стенку. Его маленькие клешни скользили по маленькой ладошке. Алиске было щекотно. Она смеялась, сама не зная от чего. Ага, мама. Мама, наверно, никогда не видела такого. Шебуршалого. Серого в крапинку. Мокрого. Цапучего.

Алиска подбежала к маме и протянула ей ладошку с пойманным чудом.

Мама сидела на песке  и читала книжку с какой-то тетенькой на яркой обложке. Алискина ладошка появилась как раз тогда, когда главный герой открыл рот, чтобы признаться своей избраннице…

– Мама, вот!

Алиска смотрела на маму. Краб, почувствовав свой шанс, изо всех сил ухватил Алиску за мизинец. Алиска пискнула, и махнула ручкой. Краб взлетел в воздух и приземлся маме на книжку. Пробежал по странице и ухватился за первое попавшееся препятствие – мамину руку. Теперь взвизгнула мама, книжка и краб полетели прочь, в песок.

Краб тут же закопался и сделал вид, что это всё его не касается.

Алиска замерла на мгновение от неожиданности, потом губки её сами по себе сжались, и на глаза навернулись слёзы. Но Алиска сдержалась, всё же ей уже два года.

– Мама, крабик потерялся! Ему, наверное, страшно там, одному. Давай его искать!

Избранница главного героя в книжке с нетерпением ждала признания, а мама с Алиской рыли песок, стараясь спасти потерявшегося малыша. Наконец, в песке что-то шевельнулось. Вот он, да не один! Их тут целая семейка, в ямке, в мокром песке.

Алиска протянула ручонку, чтобы взять своего друга, но кто из них – её? Друзей ведь не бывает ТАК много. Алиска наморщила лобик, задумавшись, а потом стала копать канавку в сторону линии прибоя. Пусть малышам будет легче бежать к воде. И её другу, и его друзьям. А там, наверное, их мама. Ведь мама обязательно где-то ждёт малышей.

Даже если они такие цапучие.

…Мама уже дочитывала книжку, герой с героиней радовались своим хеппи эндом, а Алиска все сидела около канавки в песке, глядя, как спасённые ей крабята бочком бегут к воде, и улыбалась чему-то своему.

Котёнок и клубок

Клубки лежали в коробке на комоде. Комод – высокий, выше стола. Но, если сначала – на табуретку, потом – на стул, потом – на стол, то до комода уже и не так далеко. Только надо прыгнуть посильнее, оттолкнувшись задними лапами и вытянув хвост…

Играть с клубками котёнку строго запрещалось. Собственно, лазать по столу и комоду – тоже. И еще много чего котёнку запрещалось. Но! Строгость человеческих законов искупается необязательностью их исполнения. Это котёнок понял ещё в те дни, когда лежал в корзинке, в которой его принесли в квартиру.

Папа поставил корзинку в угол большой комнаты, и все сбежались посмотреть на пушистого малыша, свернувшегося на дне. Мальчик – поменьше, девочка – побольше, еще – мама, еще – бабушка. Приходили еще какие-то другие, но эти – были всегда.

Первое, что услышал котёнок, это то, что котят нельзя засовывать в тумбочку с игрушками. Котёнку это было и так ясно, а вот мальчику, почему-то, нет. То, что котят не одевают в кукольные платья, котёнку тоже было вполне понятно. Но девочка с этим никак не хотела соглашаться. Поэтому, нередко случалось котёнку проводить некоторое время, до прихода папы, мамы или бабушки в ящике, среди плющевых мишек и зайцев, одетому в сарафан и чепчик.

Впрочем, это было еще терпимо. Но вот стирку он не любил вовсе, и старался избежать ее всеми доступными способами, вплоть до малодушного дезертирства под диван.

Вообще говоря, котёнок был существом довольно самостоятельным. Не жаловался, даже, если и было кому. Папе, например. С папой рядом было безопаснее. Но – скучнее. Его газета шебуршала очень заманчиво, а трогать ее было нельзя. У мамы на коленях было особенно тепло и уютно. Но ее платья и кофты почему-то очень цеплялясь за уже подросшие коготки. И маме это не очень нравилось.

Бабушка… Пожалуй, у бабушки не было недостатков, кроме какой-то болезненной любви к порядку. Все должно было лежать на своих местах.

Ну, бумаги на папином столе – это еще можно согласиться. Мамины маникюрные принадлежности. Тюбик с зубной пастой в ванной.

Но шебуршащие бумажки из мусорной корзины! Нет, им место только в углу, под диваном. Или – под столом.

Бабушка ворчала, подметая разбросанный там и тут мусор, но котенка не обижала. Даже, когда один раз он уронил со стола ее очки.

…Сегодня с утра все, кроме бабушки, ушли по своим делам. Кто – на работу, кто в детский сад, кто – в школу. Бабушка возилась на кухне, а гостиная была вся, до самого последнего стула, в распоряжении пушистого проказника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Кусатель ворон
Кусатель ворон

Эдуард Веркин — современный писатель, неоднократный лауреат литературной премии «Заветная мечта», лауреат конкурса «Книгуру», победитель конкурса им. С. Михалкова и один из самых ярких современных авторов для подростков. Его книги необычны, хотя рассказывают, казалось бы, о повседневной жизни. Они потрясают и переворачивают привычную картину мира и самой историей, которая всегда мастерски передана, и тем, что осталось за кадром.«Кусатель ворон» — это классическая «роуд стори», приключения подростков во время путешествия по Золотому кольцу. И хотя роман предельно, иногда до абсурда, реалистичен, в нем есть одновременно и то, что выводит повествование за грань реальности. Но прежде всего это высококлассная проза.Путешествие начинается. По дорогам Золотого кольца России мчится автобус с туристами. На его борту юные спортсмены, художники и музыканты, победители конкурсов и олимпиад, дети из хороших семей. Впереди солнце, ветер, надежды и… небольшое происшествие, которое покажет, кто они на самом деле.Роман «Кусатель ворон» издается впервые.

Эдуард Веркин , Эдуард Николаевич Веркин

Приключения для детей и подростков / Детские приключения / Книги Для Детей