Читаем Баллада о бомбере полностью

СТАЛИН (шутит). Как говорит народ, потом — суп с котом. Потом они жиреют. Забирают много власти. Много о себе мнят. Заслуги у них, понимаешь. Тогда их тоже убирают. И ставят новых. Молодых, голодных, преданных. Они растут. И тоже жиреют и мнят. Тогда их убирают. И так далее. Ротация власти называется.

ЛЕНИН. Это правда, что ты хотел стать императором, да не успел?

СТАЛИН. Э. Болтают люди.

ЦАРЬ. Я поздравляю братьев Ульяновых. Царь им, видите ли, не нравился. Тиран, понимаешь. Любуйтесь на своего тирана! Да от него Иван Грозный до Португалии добежит!

СТАЛИН. Разумный человек, а. Они тебя расстреляли — а я бы с тобой договорился, дело тебе нашел.

ЦАРЬ. Какое дело, друг мой?!

СТАЛИН. Дел много. Вместе бы выступили. Корону бы мне передал, скипетр передал, в кинохронике вместе снялись. С Англией отношения наладить помог по-родственному. Жил бы спокойно, потом заболел тихо.

ВРАЧ-ВРЕДИТЕЛЬ. Так точно, товарищ Сталин!

ЦАРЬ. Немец, значит, вам был плох. А грузин вас резал, и был хорош!

СТАЛИН. Немец-перец-колбаса. Русский народ понимать надо. Если не расстреливать, не сажать — он тебя уважать не будет, любить не будет. Вот ты историю учил. Ивана Великого любили. Петра Великого любили. А дедушку твоего, Александра Освободителя, взорвали на хрен. Не любили. А ты ничего не понял.

КЕРЕНСКИЙ. А все-таки я умер отомщенный. Мы боролись за правое дело, и правыми средствами. Пусть мы проиграли сражение — но войну выиграли. Народ устал трепетать перед кровавым тираном и влачить жизнь в нищете, и после его смерти вздохнул с облегчением. Жизнь становилась все либеральнее, и еще через треть века рухнул тиранический режим! И власть перешла к законно избранному демократическому парламенту, и пресса стала свободна, и раскрылись границы. И ничего после тебя не осталось, тиран, тиран! А наше дело восторжествовало!

ЛЕНИН. Вот ты думаешь, что ты мозг нации, а на самом деле ты говно. Что восторжествовало?! Страна развалилась, народы разбежались, мозги утекли за границу, детей рожать перестали… они же туземцы!.. вымирающие туземцы с ракетами по наследству!..

КЕРЕНСКИЙ. Это вы все подготовили!

ЧЕРНЫШЕВСКИЙ. Что делать? Что делать?

ГЕРЦЕН. Кто виноват? Кто виноват?

СТАЛИН. Ах, кто виноват, скажите, пожалуйста? А кто капиталы за границу вывез? Я вывез? Мама твоя вывезла? Да ты хоть один день в своей жизни работал, понимаешь? Ты чьи деньги вывез? Ты народные деньги вывез. А кто тебе помог? Тебе еврей Ротшильд помог. Мировой сионизм тебе помог! И вот ты на народные деньги, которые награбил, живешь в своем Лондоне, сладко кушаешь, мягко спишь, и еще смеешь брякать в свой дурацкий колокол! Побренчи у меня, побренчи. Мы еще с вами разберемся, господин звонарь. Кто виноват, понимаешь… Вот вы и виноваты, вот такие: родину ограбили и удрали. Народ нищим оставили, хозяйство разоренным оставили — власть им теперь не нравится, власть им виновата.

ГЕРЦЕН. Я-а родину ограбил?!

СТАЛИН. А кто, я, что ли? Я ее из руин поднял, могучей державой сделал!

ГЕРЦЕН. А кто вывез весь золотой запас?

ЛЕНИН (быстро). Колчак! Белогвардейцы Колчака!

ГЕРЦЕН. Конечно! Колчака в прорубь — концы в воду. А кто слил в Германию все золотые монеты царской чеканки?! Кто организовал АО «Нужник» и угнал в Европу весь золотовалютный резерв под видом экспорта унитазов?!

ЛЕНИН. Да! Кто?

ГЕРЦЕН. Кто просрал все золото страны, заявив, что наконец-то коммунисты нашли золоту применение?!

ЛЕНИН. Кто? Кто? И нашли!

ГЕРЦЕН. Кто устроил такую инфляцию, что лампочка стоила пять миллионов рублей?!

ЛЕНИН. Это была лампочка Ильича!

ГЕРЦЕН. Кто продавал за бугор картины из Эрмитажа? Проклятый царизм их полтора века скупал, а ваши большевички за сто лет ни фига же не купили, только жалкие подачки принимали!

ЦАРЬ. Александр Иванович, а что ж вы так поздно поумнели?

КЕРЕНСКИЙ. И вы еще вешали народу лапшу на уши про достояние республики? Вандалы!..

СТАЛИН. Не надо считать большевиков глупыми. Мы старались продавать буржуям подделки.

ГЕРЦЕН. А подлинники?

СТАЛИН. А подлинники — другим буржуям.

ЛЕНИН. Батенька, вы не понимаете. Когда советская власть будет везде — какая разница, где золото, а где картины?

ГЕРЦЕН. Есть разница! Я не хочу быть везде. Я хочу быть там, где мое золото. С ним вместе от вас подальше.

КЕРЕНСКИЙ. Но ворюги мне милей, чем кровопийцы!

СТАЛИН. И ты сиди тихо в своем Нью-Йорке, пока с небоскреба не упал. Надо бояться своей молитвы — она может сбыться. А то звали, звали — и назвали ворюг на свою голову. А он сегодня ворюга — а завтра кровь твою пьет. Диалектику учить надо. Если я граблю банк для революции — ничего, не сдохнут. А если банк грабит рабочих людей, и им детей кормить нечем — он уже не ворюга, он уже кровопийца. Ты понял? Ворюга сегодня излишнее украл, а завтра что ему красть? Тогда он последнее крадет. Хлеб крадет. Украсть хлеб — это убить рабочего человека.

ГОЛОС. Правильно, товарищ Сталин.

СТАЛИН. Это кто? Почему не вижу?

ГОЛОС. Так съели меня, товарищ Сталин.

СТАЛИН. В каком смысле съели? Вы на что намекаете?

ГОЛОС. В таком смысле намекаю, что соседи сварили.

СТАЛИН. Зачем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Веллер, Михаил. Сборники

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы