–Война, война… На то она и война, сука! – философски и крайне печально заметил я. – Кому она может прийти на пользу!? Она приносит безумие в наши души. Разброд и шатания, а так же забывание элементарных норм и манер поведения! Падение нравов, однако! Убогие и сирые нравы! Вот её дебильные дети! Налей мне дорогая, пожалуйста, сто грамм водки и принеси что-нибудь закусить.
–О, ты уже перешёл на водку? Это что-то новенькое! – Леди Ли, не торопясь, подошла к бару и принесла из него на подносе запотевшую фарфоровую бутылку водки, хрустальный бокал, позолоченную вилку и маленькую банку оливок с анчоусами.
Я в это время с умилением и восторгом созерцал её круглый живот, а также длинные и густые волосы цвета южной ночи, слегка поправившуюся попку и потяжелевшую грудь. Да, красивую женщину ничто не испортит на этом свете: ни болезни, ни всяческие невзгоды и даже ни самая тяжёлая беременность. Некрасивая женщина от всяческих житейских перипетий, увы, становится ещё более некрасивой. Таков вечный и неумолимый закон природы.
–Дорогая, а нет ли у нас случайно простого гранёного стакана и квашенной капусты или солённых огурцов? А, может быть, ты предложишь мне томатный сок? Такой, – ароматный, тяжёлый, тёмно-алый и абсолютно натуральный? – спросил я. – Суровые фронтовые сто грамм должны питься именно из названной мною ёмкости и закусываться только такими продуктами и напитками!
–Что-то я не слышала ничего ранее о суровых ста фронтовых граммах. Это где же существует такой обычай, в каких краях и далях? – усмехнулась моя красавица.
–Далеко от сюда. За океаном, – буркнул я. – Так что насчёт гранённого стакана, квашенной капусты, солёных огурцов или сока? В качестве альтернативы можно подать селёдку с лучком, солёные арбуз и помидоры, или, на худой конец, – кильку в томатном соусе.
–Увы, увы, мой славный воин! Ты забыл, что находишься не в походной палатке где-нибудь неподалёку от прифронтового полу сгоревшего села, а в Президентском Дворце!? А что касается селёдки и кильки… Ты что-нибудь слышал о Монстрах, которыми кишит океан? Увы, в пресных водах у нас селёдка и килька не водятся. А внутренних морей нет!
–Что же, так будем довольствоваться тем, чем располагаем! – я налил имеющийся бокал до краёв, подцепил на вилку сразу две оливки и произнёс вечный, как мир, тост. – За любовь!
Я с удовольствием и одним махом выпил водку, крякнул, зажмурился, закусил, потом блаженно откинулся на спинку кресла.
–Как там ребёнок? – спросил я через некоторое время. – Ты была на очередном осмотре?
–Всё нормально, всё идёт по плану, – устало вздохнула Леди Ли которая полу лежала на диване. – Не беспокойся о нём. Я с тобой чуть попозже поговорю на данную тему. – Женщина лукаво улыбнулась.
–Что такое?! Что случилось!?
–Я же говорю, всё нормально. Успокойся. Лучше скажи, как там дела на фронте?
–Пока всё тихо. Но чувствую я, что-то зреет, что-то готовится. Плохие у меня предчувствия.
–Ничего, ничего, мой Герой… – улыбнулась Леди Ли. – Я думаю, что мы всё-таки победим в этой непонятной войне, справимся с этими тварями. Я очень сильно надеюсь на тебя, мой милый!
–Кто знает, кто знает… – тяжело вздохнул я. – Но в случае чего отход нам с тобой обеспечен.
–Какой отход, куда!? В крутые горы, или под землю в потаённые пещеры, или в какой-нибудь мрачный глубокий Командный Бункер, что ли! А может быть, на другую планету? – удивилась и возмутилась Леди Ли.
–Да, именно туда. Есть такая…
–Что!? – рассмеялась моя красотка. – Ты явно начинаешь сходить с ума! Тебе следует побыть недельку в тишине и в покое в каком-нибудь закрытом санатории.
–Вот в этом ты права, – горько сказал я, встал, подошёл к холодильнику, стоявшему в углу за барной стойкой, открыл его дверцу и внимательно обозрел заполненные полки. – Ага, я так и думал! Нашёл! Вот они, грибочки солёные, вот они, огурчики маринованные. А вот и окорок, и горчичка! Что такое оливки? Пища не для воина, покрытого пороховой копотью и пылью трудных фронтовых дорог, а для утончённой кисейной барышни! Что же ты мне ничего не сказала о наличии сих сакральных продуктов? Нехорошо, ой, как нехорошо, моя милая!
–Ну, ты же требовал нечто иное.
Я притащил обнаруженную снедь на столик, захватив по пути нож и хлеб, быстро сделал простые бутерброды. На куски хлеба я положил тонкие кружки огурцов, а сверху покрыл их толстыми ломтями сочного окорока, слегка помазав его горчицей. Я налил себе полный стакан водки и внимательно посмотрел на Леди Ли.
–Присоединяйся, дорогая.
–Да ты знаешь, не откажусь, – сказала моя птичка, медленно и осторожно поднимаясь с дивана. – Аппетит в последнее время у меня не плохой. Я стала любить всё солёное и острое.
–За грядущую победу! – произнёс я и стоя выпил, закусил водку грибками, которые оказались очень недурственными, а потом жадно набросился на бутерброды.