Читаем Баллада о Великом Маге (СИ) полностью

— Теодор, — сочувственно обратилась к нему Аделаида, — мы не сможем даже приподнять это каменное тело, не говоря о том, чтобы перевернуть его… Даже если огромный отряд прибудет сюда из Орена завтра-послезавтра, они лишь за неделю по частям смогут разобрать тело колдуньи. Мне жаль, но Магоса уже не спасти.

— Твой друг пал смертью храбрых, — произнес Кир. — Мы всегда будем помнить о подвиге, который он совершил.

— Да, — поддержал его Каен, — Магос навсегда войдет в историю как тот, кто уничтожил злую фею.

— Но может, нужно быстрее позвать остальных на помощь… Может, мы сможем быстро разделать паучиху, и тогда…

— Даже тогда я не смогу его воскресить, Тео, — прошептала Аделаида. — Нечего будет воскрешать…

Все обращенные к нему слова вдруг разом достигли сознания охотника. Он мрачно развернулся и, не говоря никому ни слова, пошел прочь от места недавней бойни.

Командир хотел последовать за ним, но Аделаида его остановила:

— Пускай идет, — сказала она, — ему нужно побыть одному. Когда он будет готов, он сам найдет дорогу.

Каен согласно кивнул и принялся отдавать распоряжения.


Когда почти вся группа покинула опасное место, оставшиеся возле тела арахны Каен, Лаурин и Сильвистер попытались оценить примерное количество человек, которое потребуется, чтобы снять остатки прочной каменной чешуи с тела феи. Не успел мастер военных дел предположить, сколько отменных доспехов, мечей и щитов Орен сможет заполучить в итоге, приближающийся гул заставил троицу спрятаться за разбросанными по низине валунами. Они успели вовремя, так как тут же сотни насекомых облепили тело своей повелительницы. Грозно стрекоча гигантскими крыльями и впиваясь когтистыми лапами в белоснежный грунт, они медленно принялись оттаскивать Орфэн в глубину тумана, оставляя за собой широкий след на песке.

— Эх, пропала наша добыча, — раздосадовано махнул рукой Каен вслед исчезающим в тумане паукам.

Все трое собрались уже уходить, но тут эльфийский лучник обратил внимание товарищей на что-то красное, виднеющееся в углублении от рухнувшего на землю тела феи. Приглядевшись, все тотчас поняли, что это было: столь ненавистный Магосу меч Гомункулус, обугленный и покореженный, сиротливо лежал на растрескавшейся земле.

____________________

[1] Арахна — представитель древнего племени паукообразных фей.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

***

Прошло несколько дней. За это время Теодора почти никто не видел. Он уходил из своей комнатушки рано на рассвете и возвращался, лишь когда белая луна оставалась единственным светлым пятном во всем мире. Он ни разу не заходил в гильдию, в тренировочном зале его также никто не замечал. Аделаида, обеспокоенная поведением друга, несколько раз пыталась с ним поговорить. Захаживали к нему и Каен, и сам генерал Клаус, и даже леди Флер, но никому он не открыл дверь, ссылаясь на сильную усталость. Понимая, что ничего больше сделать она здесь не может, Аделаида занялась накопившимися за последнее время делами. Ее ждали ученики, а также почта. Среди нескольких конвертов, на которых были указаны имена служителей церкви из разных регионов королевства, ее внимание привлекло одно письмо, написанное на обычном желтом пергаменте и скрепленное кривой черной печатью. Осторожно вскрыв печать, Аделаида принялась читать написанные небрежным почерком с ошибками слова.


«Я буду очень краток, леди-кардинал. Потратив много времени и сил, я смог наконец узнать всю правду. Шилен близка к тому, чтобы вырваться на свободу, и ее слуги вскоре заполонят весь север, а затем перекинутся и на юг. В связи с этим я намерен поговорить с верховным иерархом темных эльфов Митраэлом, с тем чтобы попросить его помощи в борьбе против расползающегося по миру зла. У меня есть все основания полагать, что после того, что я ему расскажу, он непременно присоединится к силам вашим и короля. В этом случае, Аделаида, тебе придется сражаться бок о бок со своим отцом. С этим я прошу тебя на время забыть все свои обиды и разочарования касаемо герцога Хаэла и быть готовой пожать руку, которая будет тебе протянута в знак примирения. Нам всем сейчас важно объединиться во имя единой цели. Иначе нас всех ждет смерть.

С надеждой на скорую встречу,

Тэль-Белар».


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы