Читаем Баллада о Звездной Республике - II (СИ) полностью

— Президент Теро, Уильям Элфорд приветствует людей Земли.

<p>Глава 6</p><p>Оклатеро — 2</p>

— President of Earth William Alford welcomes the people of the Earth.

[Президент Земли Уильям Элфорд приветствует людей Земли (англ.)]

Элфорд произнес эту фразу на великолепном английском, но переводчик по инерции допустил сбой, заменив «Earth» на «Теро».

Дважды сказанное «Земля» громко прозвучало в мгновенно наступившей тишине. Затем собрание взорвалось аплодисментами, а Мартынов оцепенел, готовый сквозь землю и провалиться.

«Узнал меня сукин сын или не узнал — это, конечно, вопрос. Здешний Элфорд выглядит моложе, возможно, не тот же самый, но с моим доппельгангером мог встречаться». Рука Эухениты, которая опиралась о руку Мартынова, напряглась.

— Что случилось? — спросила Женька шепотом.

— Это мой бывший босс, владелец «Вероники», псевдоотец Агнис. Будь осторожна, если он говорит на английском, возможно, знает и русский.

Новый шквал аплодисментов заглушил это перешептывание.

Встреча между тем продолжалась, она не слишком отличалась от подобных событий на Земле. Элфорд произнес краткую речь на английском, упомянув прогресс, разум, сходство цивилизаций и некие смутно обрисованные общие цели. Женька тоже ответила речью и тоже на английском, поблагодарив президента за теплый прием. Чип с прошением перешел в руки секретаря, после чего аристократия Теро превратилась в обычную толпу, на удивление беззаботную.

В отличие от Галатьера и Айджа, говорили эти люди по-английски, что наводило Мартынова на определенные мысли.

Элфорд подошел к Женьке, с бокалом в руке.

— Ваша миссия так важна, а вы так молоды.

— Я офицер, эта миссия — мой служебный долг.

— Вы, говорят, врач и пилот одновременно?

— Только медик-стажер и штурман.

— Скромность и смелость — отличное сочетание, я восхищен. Мистер Мартынов — ваш супруг?

— Мой друг, — машинально ответила Женька.

Утомленная телепортацией, стычкой на шоссе и бешеным ритмом дня, она ошиблась, использовав «friend» вместо «boyfriend», и Элфорд понимающе усмехнулся.

— Конечно-конечно. Я поначалу принял вас за брата и сестру, но теперь вижу ясно — никакого сходства и совсем другая ситуация. Мистер Мартынов, вы тоже медик?

— Я пилот.

— Может, правильнее назвать вас «сеньор Мартинес»?

— Почему? — поинтересовался доппельгангер, мастерски, надо сказать, разыграв удивление.

— Знаете, в вас ощущается кровь латино. Скорее всего, половина. Может быть, четвертушка. Я раньше знал одного Мартинеса, сильно на вас похожего.

— У меня нет братьев, тем более, их нет в Оклатеро.

— Учитывая, что наши миры — своего рода изнанка друг для друга, я бы от неожиданных встреч не зарекался, — Элфорд тонко улыбнулся — О, смотрите! Герцогиня Лавенхем хочет с вами побеседовать. Вон та леди в бриллиантовом колье. Подойдите к ней, мистер Мартынов, окажите уважение.

Доппельгангер не слишком охотно отошел и вскоре завязал разговор с пожилой, но сильно декольтированной дамой, а Элфорд вновь обратился к Женьке.

— У вас интересное имя, мисс Нечаева. «Евгения» намекает на избранность и хорошую генетику, однако, звучит длинновато. Я могу называть вас «Джинни»?

— Да, конечно, если вам так удобнее.

— Вы тоже можете называть меня Уилом, но только не на публике. Приходится все же, соблюдать этикет.

— Император Теро — такой же сторонник этикета во всем?

— О, наш Император — совсем отдельная история. Он мудр, велик и не совсем человек. Или, наверное, совсем не человек. Он едва ли вас примет, но прошение изучит рассмотрит и ответил через пару дней. Думаю, беспокоиться не о чем, он даст добро. Возможно попросит взамен какой-нибудь формальный знак уважения. Не берите в голову, все обойдется. Впредь, кстати, не прикасайтесь к предметам чужой культуры, особенно к захоронениям…

Мистера президента вскоре отвлек секретарь, и голодная Женька воспользовалась паузой, чтобы присоединиться к фуршету. Туда же подтянулся Мартынов, который едва отделался от герцогини.

— А поговорил с ней, и ситуация вырисовывается интересная, — сообщил доппельгангер с коротким смешком. — У них, похоже, три сословия. Круг Элфорда, высшая англоговорящая элита. Потом их помощники, собратья Галатьера — генетически модифицированные рабочие и солдаты, эти говорят на эсперанто. Но и слуги, которых первое и второе сословие презирает и считает шелупонью — они говорят на пиджине, ядреной смеси разных языков. Наш «друг» Элфорд правит местным Вавилоном, то есть, конечно, Оклатеро и прочей территорией от имени Императора, который, видимо, параноидален, потому что никому не показывается. На планете всего пятьсот миллионов граждан, что маловато, учитывая ее размеры. Остальных, похоже, сожрала эта самая феро.

— Разве лекарство им не помогает?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже