– Ладно, мы сейчас! – буркнул Андрей Никитич, глядя на меня исподлобья. – Покараульте там пока, чтобы нас не застали врасплох.
Мы с Виктором выбрались наверх и, отыскав подходящий наблюдательный пункт на гребне разрушенной стены, стали ждать, кто появится раньше – немцы или братья Коробейниковы.
Братья нарисовались раньше, хотя, надо сказать, мое терпение уже начинало лопаться – так долго они возились. Но тому оказались весьма веские причины. Когда оба Коробейникова выбрались во двор, выяснилось, что у них приключилась неприятность. Они переругивались.
– Я тут при чем? – огрызался Вампир. – Ты его все время держал в руках, а не я!
– Я держал! Но, между прочим, ты был рядом. Я ведь тебе ясно сказал, куда я его кладу. А ты наверняка сунул его в другое место – тебе же вечно все мешает!
– Какого черта я стал бы его куда-то совать? – сорвался на крик Вампир. – Я к нему и не притрагивался. Мы вместе принялись разбирать завал – забыл, что ли?
– Где же он в таком случае?!
– А я знаю?!!
В конце концов удалось понять, что братья умудрились потерять обрез. Андрей Никитич положил его на какой-то камень, а когда начали собираться, на камне ничего не было. Теперь оба валили вину друг на друга. Я хотела предложить поискать обрез вчетвером, но тут Виктор неожиданно предостерегающе махнул рукой и приложил палец к губам. Все замерли, с недоумением на него глядя. Вокруг, казалось, не было ничего подозрительного – только слышалось гудение шмеля в кустах шиповника и свист ветра над головой. Однако Виктор, судя по всему, слышал что-то еще. Он сорвался с места и бесшумным скользящим шагом быстро направился к дальней башне.
Мы не сразу присоединились к нему и только выжидающе смотрели за его действиями. Вдруг где-то за башней послышался отчетливый шум падающих камней. Братья переглянулись и тоже бросились вслед за Виктором, не заботясь о маскировке. В одно мгновение мужчины скрылись за каменной громадой.
У меня упало сердце – видимо, маньяк все время был поблизости и даже сумел увести из-под носа братьев обрез. Теперь он был вооружен и, разумеется, крайне опасен. Попытка задержать его могла кончиться очень плачевно. Я побежала за мужчинами, надеясь удержать их от безрассудства. В животе у меня разливался холодок ужаса – я каждую секунду ждала выстрела.
Однако выстрела так и не последовало. Забежав за башню, я никого не увидела. Во внешней стене чернел пролом, за которым виднелись пышные лапы старых елей, отливающие глубоким синеватым цветом. Я нырнула в эту дыру и очутилась среди самого настоящего леса. Где-то впереди слышался удаляющийся хруст шагов – мужчины преследовали беглеца. Поняв, что мне их не догнать, я остановилась.
Оставшись одна, я слушала шум леса и гадала, успеют ли немцы застать нас в развалинах. Прошло минут пять, и преследователи возвратились. Вид у них был разочарованный и злой.
– Убежал, – сказал Вампир. – Куда делся? Один миг, и я бы держал его в руках!
– Ты бы держал! – мрачно заметил брат. – Ты его и не видел даже! Да чего теперь кулаками махать – уходить надо.
– Кто это был? – возбужденно спросила я Виктора. – Кто-нибудь его видел?
Виктор еще раз оглянулся на лес, стоявший за ним сплошной стеной, и отрицательно помотал головой.
Глава 15
Все это закончилось тем, что отношения в нашей маленькой группе приобрели катастрофически натянутый характер. Поразительнее всего было то, что оба брата, продолжая злиться друг на друга, обиделись на нас с Виктором – причем смертельно. Могло показаться, что карабин у них стащили по нашему наущению.
Меня это, впрочем, мало волновало. Голова у меня пухла от совсем других мыслей. Ситуация запутывалась так же безнадежно и стремительно, как моток рыболовной лески, брошенной на траву начинающим рыболовом. Немцы, маньяк, подозрительно проницательный профессор, исчезновение Приймака, пани Шленская, теперь еще кража карабина – было от чего обалдеть. Самое ужасное, что мы, по сути дела, потеряли след убийц. Люди, окружавшие нас, казались одинаково подозрительными, и в то же время ни один из них не обнаруживал специфического интереса ни к замку, ни к запрятанному в его окрестностях кладу. Скорее всего на эту роль претендовали немцы, но их сотрудничество с местными властями ставило в тупик. При всех причудах нашего времени союз закордонных уголовников с руководством городка казался полным абсурдом.
Нужно было срочно решать эту головоломку, иначе последствия могли быть весьма неприятными как для нас, так и для населения городка. В первую очередь следовало бы, конечно, разобраться с маньяком, который теперь был вооружен нашим обрезом и становился еще более опасным. И опять передо мной вставала дилемма – обращаться ли в местную полицию или немного подождать. Вмешательство полиции в данном случае просто напрашивалось, но оно могло перечеркнуть все наши планы и, что греха таить, вообще могло закончиться нашей высылкой – просто так, от греха подальше.
Я так и не пришла ни к какому решению. Вернувшись в отель, мы все, недовольные друг другом, разбрелись по своим номерам, где просидели до самого вечера.