Читаем Бамбук в снегу (сборник) полностью

– Мда, Чаньджоу – не самый красивый город в Китае. Ты посмотри, дома всех стилей. И древние лачуги, и «советский ампир», и панельные коробки восьмидесятых… Вон здание с претензией на небоскреб новой эпохи… А движение на дорогах – ужасное. Я это давно приметила. Как люди могут так ездить? Это же верный способ распрощаться с жизнью…

– К счастью, дорогу нам переходить не надо, идем прямо и вперед.

– Веди меня, мой рыцарь!

Чарли рассмеялся. Эта женщина творила с ним что-то невероятное. Кровь прилила к его лицу, и кожа приобрела бронзовый оттенок. Необычный оттенок, ведь смуглые люди редко столь заметно краснеют.

– Я взял на себя смелость пригласить тебя в ресторан «Лепесток сливы». Мы на западе, поэтому кухня здесь сычуаньская. Но я выбрал именно это место, так как здесь есть блюда европейской кухни, если тебе не захочется китайской еды. Но я рекомендую попробовать китайскую кухню, это проверенное заведение, здесь все свежее и вкусное и не такое традиционно сычуаньское, что ли…

Они подошли к зданию, отделанному в псевдостаринном китайском стиле. У входа их встретил низенький толстый мужчина и, кланяясь, провел за столик.

– Это обед dim sum, – продолжил пояснять Чарли. – Само название dim sum означает «легкий толчок сердца» и представляет собой чудесную форму трапезы. Вместо того чтобы заказывать блюда по меню, ты просто сидишь за столиком и следишь за проезжающими мимо серебристыми тележками, уставленными небольшими тарелками: клецки, пирожки, сладкие булочки, горшочки с разнообразными деликатесами. Если тебе что-то понравится, просто укажи на блюдо пальцем, и его тут же поставят перед тобой. Повторять можно сколько хочешь.

– Ой, как здорово! Я слышала о таких обедах, но еще не пробовала. И как предусмотрительно – на столе лежат столовые приборы. Никак не могу научиться есть палочками…

– Рекомендую попробовать салат с побегами бамбука. Сейчас осень, поэтому это блюдо считается деликатесом. Еще обязательно попробуй пельмени с разными начинками. Свинину в горшочке с рисом. И десерты. Они здесь очень вкусные.

Когда первый голод был утолен, Чарли откинулся на спинку стула и осмотрелся.

– Видно, дела у владельца идут неплохо, но не настолько, чтобы подремонтировать зал.

Анна тоже огляделась вокруг.

– По-моему, все очень симпатично. Но тебе виднее, у тебя же свои закусочные. А как они называются?

– Это целая сеть закусочных. А называются просто «Золотой лотос». Ведь корни и семечки лотоса очень вкусны и полезны. Кроме того, золотой лотос – символ достатка и долголетия.

– А что тогда означает слива?

– Смотря что хозяин имел в виду, когда так называл свой ресторан. В китайской символике цветы сливы мейхуа – символ нового года. Ее лепестки означают нежность цветения и умирания в расцвете. Ее цветущие побеги – олицетворение стойкости и жизненной сущности.

– Как поэтично! Только какое отношение это имеет к ресторану?

– Китайские названия и символы часто спрятаны один в другой, как… ну вот как ваши русские матрешки. Видишь, я о России кое-что знаю.

– Да, действительно. А что это за симпатичные булочки?

– О, это очень вкусно, попробуй. – Чарли знаком показал официантке, чтобы она остановилась. – Начинка из сладких бобов, с непривычки будет чересчур сладко.

– А твои закусочные «Золотой лотос» процветают?

– Думаю, что да. Но я тебе не рассказал о своем любимце…

– Любимце?

– Помнишь, неизвестный скакун Абубакир принес миллионы нашей семье?

– Да, такое сложно забыть…

– Так вот, у меня тоже есть прекрасный скакун из Австралии, там хорошие породы лошадей. И я его назвал Абубакир.

– Ты сам его выезжаешь?

– Иногда я, но в основном специальные люди.

– Ты действительно миллионер?

– Мне кажется, что богатство всегда сопряжено с излишествами, с возможностью доставлять себе и близким бесконечную череду удовольствий, которые быстро становятся необходимостью, с важными и не очень важными приобретениями и развлечениями.

– При этом человек не боится завтрашнего дня, он чувствует себя уверенно и стабильно. А бедность практически соседствует с нищетой. Я ужасно боюсь нищеты. – Анна передернула плечами. – Любая болезнь, лишающая способности работать, может стать фатальной…

Ее глаза потемнели, губы сжались. В ее взгляде он прочел что-то очень личное, видимо, обычно глубоко скрываемое в душе.

– Но и богатство, и нищета одинаково уродуют души людей, богатство развращает и требует повелевать. Нищета побуждает к бунту. Лишь немногие могут пройти испытание большими деньгами или нищетой и остаться при этом людьми… Анна…

– Да?

– Мы ведь пришли отдохнуть. Помнишь, что мы сбежали с уроков? Давай веселиться!

– Да, извини, это я затеяла такой разговор. Но меня мучает одно воспоминание. Оно тоже грустное.

– Какое же?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену