Читаем Банановое убийство полностью

— Дай‑ка мне твой носок с деньгами, — потребовала Шура, отбирая у онемевшей Майи сумочку. Достала толстую колбаску, взвесила на руке.

— Годится, — сказала она одобрительно и двинулась туда, где сейчас происходили основные события.

— Что вам нужно? — воскликнула Калинникова, вырывая руку, за которую ее пытался схватить Сильвестр. — Отойдите от меня! Я вас не знаю!

Как раз в этот момент в зале появился Витя с резиновой дубинкой. Был он особью крупной и слегка медлительной. Пока соображал, кто тут и с кем дерется, Шура развязной походочкой подошла к нему сзади, хорошенько прицелилась и шарахнула металлической колбаской по макушке.

Витя ухнул, но не упал, а только закачался. Продолжая качаться, развернулся и увидел Шуру. Увидел и сразу присел, потому что Шура размахнулась и шарахнула его по голове во второй раз. Зрачки у Вити сошлись на переносице, но он снова устоял.

— Тьфу! — плюнула Шура. — Надоело.

Схватила за спинку ближайший стул, подняла его высоко вверх и обрушила Вите на голову. Тот решил больше не искушать судьбу и упал как подкошенный. Шура огляделась по сторонам, поняла, что ее помощь Сильвестру не нужна, а уж Леониду Николаевичу тем более, и вернулась к столику.

— Дрянь, а не оружие, — сказала она Майе, потрясая носком. — Никакого эффекта. Гляди!

Она легонько подбросила носок и тюкнула по голове сидящего за соседним столиком дядьку. У дядьки была маленькая круглая лысинка, наводившая на мысль о том, что недавно кто‑то пытался просверлить ему голову.

Дядька тихо крякнул и повалился набок. Дама, делившая с ним столик, разинула рот и завыла — почти как пожарная машина, проезжающая перекресток.

Тем временем бармен, сообразив, что дело плохо, выскочил из‑за стойки и напал на Сильвестра. Пока они боролись, Калинникова выхватила мобильный телефон и принялась лихорадочно жать на кнопки. Однако довести дело до конца не успела — входная дверь распахнулась и в ресторанчик ввалилась группа головорезов.

Головорезов можно легко узнать по повадке — они никого не боятся и, где бы ни находились, всегда готовы к драке. Эти были одеты во все черное, кое‑кто обвешан цепями, у самого высокого голова брита наголо.

— Алло, тетя! — окликнул один из них директоршу голосом старшего лейтенанта Половцева. — Не стоит никому звонить. Нам твой кастрюльный бизнес ни к чему. Мы тут по другому делу.

Калинникова обреченно опустила руки и крикнула в зал:

— Кто‑нибудь! Вызовите милицию!

— А мы уже здесь, — обрадовал ее Стас, перекатив жвачку во рту. — Сильвестр, дружище, тебе помочь? — спросил он.

Схватил бармена за шиворот, развернул к себе иуда‑рил так, что тот пролетел через весь зал и приземлился под фикусом.

Повисла гробовая тишина, даже Леонид Николаевич прекратил мутузить свою «медсестру». Хотя, возможно, он просто выдохся.

Чувство, которое охватило Майю при виде Половцева, можно было сравнить только с тем восторгом, который она испытывала в детстве во время просмотра «Неуловимых мстителей». Она не сводила с него затуманенных глаз и даже не заметила, как постепенно все вокруг стихло и словно само собой встало на свои места.

Бледная, как полотно, Калинникова оказалась за столиком рядом с Майей. Тут же сидели Сильвестр, Шура, а еще Леонид Николаевич и его «медсестра», в самом деле высокая, стройная и во всех отношениях примечательная девушка с роковыми глазами. Герман стоял рядом, облокотившись о спинку дивана, друзья Сильвестра кучковались поблизости.

— Похищение человека? — сам себя спросил Стас. — Ну… Даже не знаю, на сколько это потянет… Наверное, дадут пожизненное.

— Где моя племянница? — козлиным голосом спросил Леонид Николаевич.

— Она здесь, в одном из кабинетов, — с трудом проглотив слюну, ответила директор и, подозвав бармена, который прижимал к разбитому лицу мокрое полотенце, приказала: — Проводи к девушке.

Леонид Николаевич вскочил и схватил Германа за локоть. Вдвоем они двинулись вслед за барменом к двери, ведущей в служебные помещения.

Калинникова повертела в руках мобильный и спрятала в карман пиджака.

— Догадываюсь, кому вы хотели звонить, — сказал Сильвестр, глядя на нее вприщур. — Тем бравым парням, которые обычно обрабатывали любовниц Фофанова на заднем дворе вашего ресторанчика. Или Кофанова? Не знаю, в курсе ли вы, что этот тип жил двойной жизнью.

Сильвестр уже сопоставил факты. Первое. Люсьена рассталась с большой суммой денег именно после того, как на них с Андреем напали бандиты. Ужинала пара «в ресторанчике». Второе. В квартире Андрея найдены спички фирменного ресторана «Диванчики». Третье. Директор этого ресторана пыталась проникнуть в квартиру Андрея. Четвертое. Брюнетка, проводившая обыск в квартире Леонида Николаевича, тоже оказалась здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сильвестр Бессонов, любитель частного сыска

Банановое убийство
Банановое убийство

Поскользнуться на банановой кожуре и умереть на лестнице чужого подъезда — что может быть бесславнее? Скромный торговец бытовой техникой погибает как раз накануне собственной свадьбы. Невесте остается только сетовать на судьбу, но тут… В дело вмешивается Сильвестр Бессонов — человек, наделенный неординарными способностями, который умеет подмечать детали и делает, из них сенсационные выводы. Сильвестр заявляет, что смерть на лестнице — ловкое, заранее спланированное преступление, и берется разоблачить злодея.Но лишь только выходит на след, тот совершает следующее убийство, оставив возле второго трупа свою «визитную карточку» — связку бананов. Тем временем безутешная невеста уверяет, что за ней следят, а в деле появляются странные улики — фрагмент старой фотографии, серьги ручной работы и фарфоровый ангел с сердцем возле авторской подписи…

Галина Михайловна Куликова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Клубничное убийство
Клубничное убийство

Казалось бы, что может быть беззаботнее волшебного мира глянцевых журналов? Однако именно в редакции одного из них происходит целая череда жестоких преступлений. Среди подозреваемых — ведущие сотрудники журнала, а также известный актер, знаменитый фотограф и популярный стилист.В расследование вовлечен Сильвестр Бессонов — человек, обладающий способностью подмечать мелкие детали и связывать воедино разрозненные факты. На этот раз он сталкивается с довольно странным набором улик. На месте первого убийства найдены шприц, антикварная елочная игрушка и новогодний номер журнала «Блеск».На пути к истине Сильвестру приходится не только следовать за чередой преступлений, но параллельно распутывать загадки столетней давности, разыскивать подозрительных женщин с рекламных снимков и даже… писать стихи, чтобы заманить в ловушку важного свидетеля.Особенно его настораживает одна деталь, которая связывает все преступления между собой. В каждом деле так или иначе фигурирует изображение клубники, оказавшееся и на мужском нижнем белье, и на очаровательном женском теле…

Галина Михайловна Куликова

Иронический детектив, дамский детективный роман
Шоколадное убийство
Шоколадное убийство

В фонтане городского парка утонул знаменитый рок-музыкант, в собственной ванной погиб авторитетный коллекционер, а в декоративном прудике модного ресторана захлебнулась одна из посетительниц. В трагическую случайность никто не верит, ибо обстоятельства гибели каждой из жертв довольно странные.Для следователей в перспективе — это три очевидных «глухаря». А вот для блестящего аналитика Сильвестра Бессонова — возможность в очередной раз проявить уникальный талант частного сыщика. Преступный замысел изощрен и коварен, а нити расследования ведут далеко, в Южную Америку. При этом бесстрашному Сильвестру и его верной помощнице Майе приходится вступать в единоборство не только с вполне материальными злодеями, но также и с древними духами зла. А ведь начиналась вся эта история очень и очень сладко — один молодой преуспевающий бизнесмен купил шоколадную фабрику…

Галина Куликова , Галина Михайловна Куликова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Коза и семеро волчат
Коза и семеро волчат

Даже у самого отважного храбреца есть свой страх. Даше Васильевой позвонила ее одноклассница Галя Бокова и попросила срочно приехать. Она явно была в панике. Галина рассказала, что пошла в гардеробный домик своей усадьбы, чтобы собрать ненужные вещи для неимущих. И там на полу обнаружила труп Эдуарда, племянника ее мужа Никиты. Пока подруги обсуждали случившееся, появился Эдик – живой и невредимый. А вскоре Галя снова позвала Дарью к себе в поместье, чтобы показать… тело Эдика, которого она нашла мертвым уже в собственной спальне. Но когда они вошли в комнату, там никого не было, а все стены были забрызганы кровью. Дамы в ужасе убежали. Даша позвала на подмогу эксперта Леню. И что вы думаете? Правильно, в покоях не оказалось ни следа крови! Ну это уже слишком! Васильева никому не позволит водить себя за нос, и непременно разберется, что происходит в заколдованном особняке Боковых.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы