Читаем Банда профессора Перри Хименса полностью

Сама же телекомпания зарабатывала на этой передаче миллиардные барыши. Обыватель американского города, который с трудом мог выбраться раз в неделю «на природу», — как называли забитые до отказа в выходные дни пляжи Кони-Айленда — хотел пощекотать свои нервы, не выходя из квартиры, не вставая с мягкого кресла. И он наслаждался этим зрелищем, даже сопереживал бандиту, даже и сам комментировал на всю комнату, как бы он поступил в том или ином положении, приводя в восхищение свою жену и своих деток. И его суперцветной объемный осязаемый телевизор фирмы «Мир в вашей комнате» гарантировал самые лучшие киноленты, самые последние и свежие новости со всех концов земного шара, самые пикантные подробности во всех цветах радуги из жизни его любимой кинозвезды. И он, этот, в общем-то, нормальный обыватель, хотел сам видеть, как будет схвачен этот бандит, этот магистр Дик Ричардсон, этот чудак, чуть не показавший почетным гражданам США свои не совсем почетные места.

Глава концерна «Реклама и бизнес» дряхлеющий Гордон Линди поднял трубку своего красного тевида и набрал номер директора ФБР крошки Берни Шенка.

— Привет, дружище! — сказал дружелюбно Гордон своему товарищу по партии «Сильная нация». — Что, Берни, они уже его схватили, этого Ричардсона?

— Да, Линди, схватили.

— Нужно бы переиграть эту сценку, Берни.

— Но, Линди, там уже нечего смотреть. Кроме того, этот тип поцарапал лицо одному из моих парней.

— Берни, ты уж извини, что я беспокою тебя по таким пустякам. Но мы можем понести большие убытки. Ведь много ушло наших денег на финансирование предвыборной кампании президента…

— Я все понял, Гордон, все! Мы показывали вещи и похлеще этих. Они отойдут на двадцать метров. Устраивает это вас?

— На тридцать, Берни! На тридцать. И все чтобы было естественным!

— Но у моих служак, нервы на пределе, Гордон! Они могут его и прикончить!

— Не раньше, чем подойдут к нему, не раньше, чем схватят его! Это затянется еще минут на пять и не более!

* * *

Снова экраны вспыхнули желтой землей Бразилии, снова все увидели голого бандита, а на небольшом расстоянии от него подступающих к центру полисменов со щитами. Они передвигались тем же гусиным шажком, медленно, но уверенно и настойчиво.

И тут бандит, как бы одумавшись и устыдившись своего конфузного поступка, начал одеваться. Телезрители вздохнули облегченно: все, поимка бандита будет эстетической.

Хименс весь сжался, сцепив зубы, не шевелился: до полной накачки энергонакопителя еще требовалось секунд сорок. Джун сидела рядом с Кэти, удерживала ее и, кажется, зажимала той рукой рот. Волкер тихо посапывал. Брант не дышал. Полицейские уже отбросили в стороны свои пуленепробиваемые щиты и ринулись к сжимающему в руке какой-то оранжевого цвета приборчик бандиту. И тут Хименс перебросил тумблер в другое положение. И как та цепная ядерная реакция послышались щелканья тумблеров на пультах у Бранта, Джойса, Волкера. Грегори последним нажал большую красную кнопку, включая блок перекачки энергии из центральной лаборатории на улавливатели, присоединенные к кольцу разрыва пространства, расположенного за тысячи километров от Нью-Йорка, где-то там, в Бразилии.

Присев на корточки, Дик Ричардсон вцепился одной рукой в кабель с приборчиками и глядел лишь в одну точку, не подымая головы. И там, на шкале вспыхнул зеленый огонек, и чувствуя уже на затылке дыхание полицейских, Дик тотчас же нажал на кнопку.

Прямо от земли, от желтого песка взметнулось вверх голубым колодцем яркое голофановое свечение, в котором тут же исчез бандит, словно растворившись в нем. Полицейские в панике шарахнулись во все стороны, попадали на песок, но потом подползли к тому месту и стали шарить по земле руками, некоторые даже и рыть ее, отыскивая преступника. Другие уже посылали куда-то вверх свои проклятия.

Брюс Дженки все же, наконец, догадался убрать звук.

Глава 15. ЗАМЕРЗАЮ, ХИМЕНС!

— Где он, Перри? — простонала Кэти, вырываясь из объятий Джун. — Куда вы его на этот раз забросили? И долго ли вы будете еще над ним измываться? Он ведь не подопытный кролик! Я взорву всех вас к черту! И весь ваш ГМП!

— Кэти, Кэти, помолчите, пожалуйста! Помолчите! Мне тоже очень хочется знать, где он… Брант?

— Канада. В сорока пяти километрах от Калгари.

— Джойс?

— Наше время.

— Волкер?

— Не исключены флуктуации. Накопитель не вышел на заданный режим.

— Я думаю, ничего страшного не случилось. Все прошло удачно. Минуты через две мы должны его услышать. Моррисон, увеличьте чувствительность приемочных станций! Запеленгуйте точно его координаты!

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы