Читаем Бандерлог, или Барьер для силы (СИ) полностью

— Ах, да, забыла… Мин Хараги Умар, ты ученый. Возможно, тебе будет интересно исследовать это, — я протянула ему сверток. — Это заклятие, с помощью которого маги из другой реальности пытались убить меня и ликтора. Я его овеществила.

Глаза у мага вылезли из орбит. Он с ужасом смотрел на сверток.

— Не волнуйся, оно безвредно. Быть может ты уничтожишь его, или проведешь исследование. В любом случае, в твоих руках оно уместнее, чем в моих.

И я буквально силком вложила пакет в ладонь мага. Он едва не отдернул руку, но потом ухватил пакет за ленточку. Слегка поклонился, и быстро направился к двери.

Кирс каркнул с балки под потолком:

— Хорошей дороги!

Маг метнул в него взгляд, но, не задерживаясь, вышел. Клирик последовал за ним.

— Кара Фу Мэй, убедительно прошу проследить, чтобы ваш маг не выбросил где-нибудь по пути мой подарок. Это действительно подарок, и я знаю, что он сослужит ему добрую службу… возможно, и вашему Рубежу тоже.

— Благодарю, мия Юнта, надеюсь, что ты права, — поклонился клирик и, взглянув на Кирса, поспешил за своим спутником.

Миг — и они уже оказались за границей Усадьбы. Несколько шагов по тропинке, и парочка скрылась за деревьями.

— Гуру Кирс, ты был великолепен! — сказала я, выходя на веранду и усаживаясь в кресло.

Меня всю трясло. Неужели мне удалось избавиться от этой пакости?

Ворон подлетел и сел на перила.

— Ты сказала им правду? Это заклятие будет полезно? Не навредит?

— Да, Кирс, я уверена в этом, я так чувствую… Правда, это случится не очень скоро, возможно через десять-двенадцать лет, но оно действительно выручит их — и мага, и их Рубеж.

— Ты слишком добра. Они же нападали на наш Рубеж!

«Наш Рубеж» — замечательно! Ворону пришлась по душе роль ликтора. Теперь он точно останется у меня. Какая я молодец! Молодец, Юнта, хорошая девочка.

* * *

На полянке перед каменным домом учителя Тави царила идиллия. Дракон лежал под пышной кроной дуба, рядом с ним щебетала Вероника, а Джеса сидел, прислонившись к могучему стволу, и своими комментариями знатно веселил эту парочку.

Увидев меня, все трое, в один голос спросили?

— Все в порядке?

— Да, мирные туристы, прошли через Рубеж и удалились в лесные дебри, унося с собой наше заклятье.

— Что? — взревели все трое.

Вот же спелись, пока меня не было, ничего не скажешь.

— Вы так и будете хором говорить? — рассмеялась я.

Понять Джесу, который волновался за меня и ничего не знал о заклятии, и Бандерлога, который наслаждался обществом гостей и хорошо знал о наших проблемах с этими черными комочками, я могла. Но Вероника почему волнуется?

— У нас тут завалялось овеществленное чужое заклятие, — пояснила я Джесе с Вероникой. — А теперь я отдала его одному магу… которому оно пригодится… потом, не скоро, но пригодится, — теперь мои объяснения достались уже дракону.

— Хм… а позавтракать здесь гостям не предлагают? — спросил Бандерлог.

Спросил он о завтраке, а сам глядел на то место, где ночью мы разводили костер.

— Да… конечно… сейчас…

Костровище исчезло. Совсем, словно никогда и не было. Сейчас там росла трава, ничем не отличающаяся от всей остальной вокруг.

Шаг в буфетную, шаг обратно. И вот я ставлю на траву большой поднос. Вся троица набрасывается на его содержимое. Ну, точно спелись. Пришлось сходить еще раз, принести добавку, которую тоже смели в одну минуту, хотя на сей раз мне удалось поучаствовать в этом действе.

— Прогуляемся? — спросил Джеса, поднимаясь и протягивая мне руку.

Дракон стрельнул глазами в меня, потом в него, и, вольготно растянувшись на траве, капризно сказал:

— Не хочу гулять, хочу лежать!

— И я тут посижу… с Тави, — извинилась Вероника.

Глаза у нее сияли так, что было сразу понятно: влюбилась. Бедная девочка. Хотя почему бедная? Где она еще сможет влюбиться в говорящего дракона? Разве что в других реальностях, но туда я ее пока не пущу.

— Не обижай мою девочку, — погрозила я пальцем дракону. — Она, между прочим, тоже волшебница.

Он с интересом поглядел на нее, но, вроде бы, без задней мысли. Пусть остаются, если что-то будет не так, я обязательно почувствую.

Мы с Джесой удалились по дорожке, ведущей к дому, но быстро свернули с нее в сад, потом в парк. Шли неторопливо, я рассказывала ему обо всем, что произошло после его ухода — о наставленниках, битвах, учителях, заклятиях... Правда о жестоких экспериментах Бандерлога рассказывать не стала. Зачем жаловаться, все равно он не поможет

— Эх, девочка моя, как же тебе досталось, — сказал он, когда я закончила свой рассказ о переданном магу заклятии. — Тебе нельзя так перенапрягаться. Привыкнуть надо к своему состоянию, к своей роли, пожить спокойно, под надзором опытного учителя. Ни Кирс, ни Бандерлог на эту роль не годятся. А ты сейчас находишься в очень опасном положении. Ты уже почувствовала Силу, но еще не поняла, как уживаться с ней. Хорошо бы тебе позаниматься пять-шесть дюжин лет, прежде чем начинать свою самостоятельную жизнь, осваивать навыки волшебницы и знахарские приемы, а не так вот, с бухты-барахты. Радует лишь, что пока слишком сильно навредить ни себе, ни другим не успела. Но если дело так и дальше пойдет, то…

Перейти на страницу:

Похожие книги