Читаем Бандитская муза полностью

— В кого?! — От волнения у Соуса вдруг стали отниматься ноги.

Халам глянул на парня, который сидел рядом с ним, тот кивнул, поднялся. И смотрящий подвинулся, освобождая свое место для человека, который неторопливо подходил к столу со стороны шконок. Соус глянул на него, и ему совсем стало дурно. За стол садился Захар.

— Узнал? — Захар еще не сел, но уже пристально смотрел на Соуса.

— Н-нет.

— Вижу, что узнал.

— Я вообще здесь никого не знаю…

— Зато мы про тебя все знаем.

— Да нет, вы меня с кем-то путаете…

Захар посмотрел на громилу, и тот схватил Соуса за шкирку. Пришлось двинуть его локтем в печень. Но амбал продолжал держать его, а кто-то подскочил к Соусу, схватил за ноги.

Его подняли над полом, занесли над парашей.

— Я скажу! — заорал Соус.

Громила остановился, и Соуса вернули на место.

— Говори. — Захар смотрел на него не зло, но с непоколебимой уверенностью в своих силах.

А он действительно мог позволить себе здесь все. Это его город, это его тюрьма. И любой, кто находился здесь, с радостью исполнит его волю.

— Я никогда не видел Каравана, я не знал, что это он был с тобой… — каким-то чужим голосом сказал Соус.

— Но потом ты узнал.

— Ну да.

— От кого…

— Ну-у… Я его не знаю…

Захар выразительно посмотрел на Халама.

— Кто у нас там спец по шампурам?

— Швабра пойдет?

— Капеллан его зовут!

Соус не знал, что с ним будет дальше. Может, убьют, может, пощадят, чтобы не осложнять отношения с «кумом». Но если ему суждено умереть, то пусть он уйдет на тот свет с незашкваренной репутацией. А если вдруг опустят, то пусть лучше потом убьют. Потому как петушиный куток это даже хуже, чем ад под землей.

— Кто он такой?

— Ну, я не знаю… В смысле, знаю. Мы с ним в Афгане вместе служили. Он там сказал, что за границей вместо замполита капеллан служит, ну, мы и назвали его Капелланом…

— А чего ты не знаешь?

— Ну, с кем работает Капеллан… Он не говорит, шифруется…

— А на кого может работать?

— Ну, не знаю…

— Ты ограбил казино? — Захар говорил спокойно, но вопрос прозвучал резко.

— Ну-у… Нам сказали…

— Кто?

— Капеллан.

— Кто навел вас на казино?

— Капеллан.

— Коломийцева зачем убил?

— Ну, нам сказали, мы сделали…

— Меня кто ударил? — Захар осторожно провел рукой по своему загривку.

— Ну, не я…

— А кто на меня во дворе моего дома напал?

— Ну, его Филин зовут, — соврал Соус.

Он вдруг понял, что Захара не интересуют подробности. Ему нужен был Капеллан и люди, которые за ним стояли. И еще Соусу стало стыдно за себя. Сломал его Захар, морально раздавил, и он потек. А ведь не должен он был себя так вести.

— Где вы взяли ключи от моего дома?

— Ключи… Ну, Капеллан там с Филином что-то тер… Филин у нас за главного…

— Он тоже с вами в Афгане был?

— Нет. Но Филин у нас всегда за главного был…

— Как нам выйти на Филина?

— Я не знаю. Я из Челябинска приехал. Алла должна была сказать, как на него выйти. Она знала… Я приехал, а ее нет… Может, она с ними.

— Где?

— Ну, я когда уезжал, они в Марковке были, дом там есть.

— Адрес.

— Ну, я бы не хотел говорить.

— Адрес!

Соус вздохнул и объяснил, как найти дом, с которого они уже давно съехали.

— Не врешь? — Захар пристально посмотрел ему в глаза.

И Соус выдержал его взгляд.

— Нет.

— Вариантов у тебя нет, — сказал Захар. — Или мы выходим на этого Капеллана, или тебя превращают в плевок под ногами.

— Я не знаю, как на него выйти. Он всегда сам меня находит…

— Хорошо подумай. Если завтра мы не выйдем на Капеллана, ты… — Захар запнулся и скривил губы в едкой насмешке.

Действительно, зачем говорить о том, о чем Соусу и так понятно.

— Ну, я расскажу все, что знаю…

Соус кивнул, настраиваясь на конкретный разговор. Да, он расскажет все, что знает про Капеллана, но своих пацанов не сдаст. Ужом выкрутится, но не отдаст их на съедение Захару.

* * *

Гуляет свадьба — поет и веселится. Гости уже сделали подарки молодым, расстались со своими сбережениями, теперь можно расслабиться. И в пьяном угаре забыть о восполнимой утрате.

И только одна Жанна не сделала подарок. Но у нее все еще впереди.

Жених уже немолодой. На прошлой неделе праздновал сорокалетие, на этой — у него свадьба. Весело живет Станислав Андреевич. А сегодня ночью будет еще веселей. Невеста молодая, смазливая, а судя по огоньку в глазах, штучка она горячая. Только непонятно, чего она сейчас хочет больше, жаркого секса или холодного подсчета. Это же так интересно знать, сколько подарили гости.

А гости у господина Диконова люди солидные, состоятельные. И свадьба богатая, в одном из лучших ресторанов в городе. Который принадлежал Ставру. И ресторан, и гостиница. Впрочем, Жанна в любом случае могла появиться здесь без приглашения. Кто посмеет выставить ее за дверь?

— Жанночка! Какая встреча!

Она собиралась подойти к жениху, когда перед ней вырос Шантан. Высокий, спортивный, моложавый. И в сопровождении стареющей жены. Тощая брюнетка с вялым лицом с ревностью глянула, как Шантан целует ей руку. А когда он распрямился, потянула его на выход.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колычев. Лучшая криминальная драма

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Ты нас променял
Ты нас променял

— Куклу, хочу куклу, — смотрит Рита на перегидрольную Барби, просящими глазами.— Малыш, у тебя дома их столько, еще одна ни к чему.— Принцесса, — продолжает дочка, показывая пальцем, — ну давай хоть потрогаем.— Ладно, но никаких покупок игрушек, — строго предупреждаю.У ряда с куклами дочка оживает, я достаю ее из тележки, и пятилетняя Ритуля с интересом изучает ассортимент. Находит Кена, который предназначается в пару Барби и произносит:— Вот, принц и принцесса, у них любовь.Не могу не улыбнуться на этот милый комментарий, и отвечаю дочери:— Конечно, как и у нас с твоим папой.— И Полей, — добавляет Рита.— О, нет, малыш, Полина всего лишь твоя няня, она помогает присматривать мне за такой красотулечкой как ты, а вот отношения у нас с твоим папочкой. Мы так сильно любили друг друга, что на свет появилось такое солнышко, — приседаю и целую Маргариту в лоб.— Но папа и Полю целовал, а еще говорил, что женится на ней. Я видела, — насупив свои маленькие бровки, настаивает дочка.Смотрю на нее и не понимаю, она придумала или…Перед глазами мелькают эти странные взгляды Полины на моего супруга, ее услужливость и желание работать сверх меры. Неужели?…

Крис Гофман , Кристина Гофман , Мия Блум

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Романы