Читаем Бандиты и мандаты полностью

-- Занятно, что вы воспользовались применительно к Гордуну именно этим словом, -- самодовольно произнес Гвоздуодер. -- В настоящий момент гуру удалился в горы, дабы предаться там медитации в окружении своих чела, или учеников, называемых на местном наречии громилями.

-- Вы сказали... Гордун? -- неуверенно переспросил Магнан. -- Господи, надо же, какие случаются совпадения, -- его зовут точь в точь как того мерзавца, атамана бандитской шайки, который имел беспрецедентную наглость прислать сюда одного из своих головорезов с угрозами в адрес Вашего Превосходительства!

Розовое лицо Гвоздуодера приобрело скучный лиловатый оттенок, составивший резкий контраст с липовой зеленью полунеофициального полосатого пиджачка, который он носил вместе с манишкой во всякое время дня и года.

-- Боюсь, Магнан, -- произнес Гвоздуодер голосом, в котором слышался шелест наезжающего на нежную плоть железного колеса, -- что вы позволили себе роскошь обзавестись множеством ошибочных впечатлений. Его Неистовство Духовный Лидер Гордун действительно прислал ко мне эмиссара для согласования некоторых вопросов, касающихся сфер влияния, однако вывести из этого обстоятельства заключение, что я будто бы спасовал перед недопустимым нажимом, значит совершить ничем не оправданный спекулятивный скачок!

-- Возможно, я просто ошибочно истолковал фразеологию его посланца, сэр, -- с кривоватой улыбочкой сказал Магнан. -- Мне показалось, что выражения, вроде "иноземные кровососы" и "трусливые бумагомараки", звучат как угодно, но только не дружественно.

-- Брань на фасаде не виснет, правда, сэр? -- весело пискнул представитель Экономического отдела, за что и был пронзен яростным взглядом Посла.

-- Да, выражения какие-то слишком уж сильные, -произнес, чтобы хоть чем-то нарушить наступившую тишину, полковник Седел-Мозол. -- Но я полагаю, вы поставили этого типа на место?

-- Ну, что до этого, то мне пришлось взвесить все pro и contra касательно выбора наиболее корректной в рассуждении протокола позиции по отношению к упомянутому громилю. Должен признаться, что некоторое время я рассматривал возможность занять позицию 804-B, усиленную: "Величавое Достоинство с обертонами Сдержанного Гнева", -- но доводы холодного разума возобладали.

-- А как насчет 764-й, сэр? -- спросил, надеясь вернуть себе начальственное расположение, представитель Экономического отдела, -- "Насмешливое Презрение с тончайшим оттенком Перспективы Неприятного Изумления"?

-- Слишком тонко, -- проворчал полковник Седел-Мозол. -Может быть, не мудрить и использовать старую, надежную 26-А?

-- Добрая, верная "Угроза Прекращения Переговоров", Уилбур? Приправленная, насколько я понимаю, "Второстепенными препирательствами Касательно Формы Стола"?

-- Джентльмены! -- призвал своих сотрудников к порядку Гвоздуодер. -- Вы забываете, что дата выборов неуклонно приближается! У нас не осталось времени для традиционных маневров. Стоящая перед нами проблема чрезвычайно проста: как нам достичь наилучших результатов в интеллектуальной дуэли с гуру?

-- А почему бы просто не зазвать его к нам и не сказать, что мы пропихнем его на выборах вперед при условии, что впредь он будет, не кобенясь, плясать под нашу дудку? -- предложил отличающийся прямотой Советник по связям с общественностью.

Повисло шокированное молчание, которое первым прервал Гвоздуодер:

-- Насколько я понимаю, Ирвинг, вы имели в виду предложить, чтобы мы заверили Его Неистовство в безусловной поддержке Корпусом его усилий по достижению благосостояния Оберона, -- разумеется, при том условии, что он завоюет доверие избирателей, о чем должна свидетельствовать победа, одержанная им на выборах, так?

-- Ну, в общем, что-то в этом роде, -- пробормотал Ирвинг, осторожно опускаясь в свое кресло.

-- При всем том, -- сказал Гвоздуодер, -- остается еще немаловажный вопрос относительно того, как лучше всего довести мои заверения до сведения Его Неистовства, уединившегося в горной глуши...

-- Но это не так уж и сложно, сэр, -- сказал Магнан. -Мы просто отправим к нему посланца с приглашением на чашку чая. Я предлагаю, что-нибудь внушительное, с золотым тиснением.

-- Насколько мне известно, этому Гордуну достаточно свистнуть, чтобы к нему сбежалось десять тысяч кровожадных головорезов, -- виноват, жаждущих мудрого наставления учеников, -- снова встрял представитель Экономического отдела. -Говорят, будто всякий, кто посмел сунуться к ним, возвращался назад с отрезанным хвостом.

-- Невелика угроза, -- фыркнул Магнан, -- у нас, как известно, хвостов все равно нет.

-- У меня такое ощущение, что они найдут, что отрезать, -- резко парировал Оскар.

-- Должен ли я так понимать вас, Магнан, что вы добровольно вызываетесь доставить мое приглашение? -- ласково осведомился Гвоздуодер.

-- Я, сэр? -- Магнан заметно побледнел. -- Господи, я бы с наслаждением... но я именно сейчас прохожу медицинское обследование, сэр, в связи с подозрением на шоколадные ожоги четвертой степени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме