Читаем Бангкок и Паттайя. Путеводитель полностью

Насладившись родной речью и настоящим джазом, можно выйти на Бич-роуд и дойти до «Хард Рок отеля», перед которым торчит огромный гитарный гриф. Конечно же, это узнаваемый символ всемирно известной сети «Хард-рок кафе» – царства старого доброго рок-н-ролла. Заведение начало работать в 2001 году и сразу же привлекло внимание местных любителей качественного рока. Интерьер клуба оформлен под стать музыке: барная стойка напоминает белые клавиши рояля, а между столиками расставлены барабаны. Стены увешаны всевозможными инструментами и вещами, подаренными знаменитостями, среди них куртка Эрика Клэптона, костюм Мадонны, шляпа Джорджа Харрисона и непонятно как затесавшийся сюда топик «самой Бритни Спирс». На первом этаже расположена сцена, где играются хиты «Deep Purple», «The Beatles», Стинга, и многих других «звезд». После полуночи живые выступления сменяет дискотека. Кухня «Хард-рок кафе» преимущественно американская и славится своими огромными стейками и гамбургерами, цены все-таки высоковаты, но за всемирно известный бренд приходится платить. Публика – старые обеспеченные меломаны из Европы и Северной Америки со своими тайскими подругами.

«Хард Рок Кафе»

Адрес: «Hard Rock Café», Pattaya, 429 Moo 9 Pattaya Beach Road. Расположено между Soi 6/1 и Central Pattaya Road.

Тел.: 011-663-842-8755.

www.hardrock.com

«Hopf Brew House»

Неважно, что здесь лучшее в Паттайе пиво. Неважно, что здесь лучшая пицца. И, в конце концов, неважно, что здесь лучшие в Паттайе музыканты. Голос хозяина этого заведения, бывшего солиста Ла-Скала – вот самое главное и то, зачем ежевечерне-еженощно валят сюда посетители, до отказа забивая отнюдь не маленькое помещение клуба. «Восхитительно, неподражаемо, феерично!» – каких только эпитетов не жалеют восторженные поклонники итальянца по имени Энцо, человека с потрясающей энергетикой, выглядящего на 20 лет моложе своего весьма преклонного возраста.

К сожалению, он выступает не каждый день, чаще всего по средам и субботам, но иногда появляется и в четверг. В репертуаре значатся популярные классические арии и эстрадные песни. Правда, в последнее время из-за бешеной популярности среди русских туристов его потянуло на «цыганщину», и частенько под сводами «Хопфа» раздается до боли знакомое с итальянским акцентом «…да с той старинною, да с семиструнною, что по ночам так мучила меня…». В отсутствие главного виновника торжества музыканты творят чудеса (Энцо набирал их лично), а публика увлеченно поедает отличную европейскую еду.

Свежесваренное пиво тут и впрямь лучшее в Паттайе и подается в длинных колбах, которые ставят на пол. Бить их не рекомендуется, поскольку каждое стоит не менее 700В. Итальянское происхождение хозяина гарантирует «правильность» пиццы, которая здесь ничуть не хуже, чем в Италии. Ужин обойдется в среднем в 500–700В, но «Хопф» уже давно стал настоящей достопримечательностью города, и побывать в нем – задача каждого уважающего себя туриста. Согласитесь, где еще можно вот так гулять по набережной и запросто зайти на концерт солиста Ла-Скала?!

Адрес: 219 Beach Road. Находится неподалеку от универмага «Royal Garden Plaza».

038-710-650.

«Candy Shop Bar»

Позади оперный «Хопф», позади Бич-роуд, мы на пороге самой безумной улицы мира, и количество полураздетых женских тел на квадратный метр зашкаливает за все разумные пределы. В голове вертится фраза из культового фильма «Человек с бульвара Капуцинов»: «Святой отец, мы пришли сюда не за ЭТИМ!» Наша цель – лучшие места, где можно насладиться живыми выступлениями. Был уже джаз, был хард рок, были оперные арии, но черт побери, сейчас XXI век – время хип-хопа! Всего в полусотне шагов от входа на Уокинг-Стрит по правую сторону громыхает битом стильный клуб «Кэнди Шоп». Разудалая хип-хоп банда, во главе с голосистой бандершей, выдает на-гора самые горячие хиты Паффа Дэдди и «5 °Cent».

Действо настолько заводное, а музыка – ритмичная и зажигательная, что даже случайные посетители, далекие от культуры негритянских кварталов, начинают притопывать в такт и махать руками не хуже самого Эминема. Что уж говорить о молодежи, среди которой немало таек, забивших собой этот клуб?! Выступление с небольшими перерывами продолжается несколько часов, почти до двух ночи, и даже самый ярый поклонник хип-хопа будет накормлен музыкой до отвала. Интерьер клуба весьма стильный, в модных хайтековых интонациях, напитки же одни из самых дорогих среди всех подобных заведений этой улицы – 110В за стакан пива, но его можно цедить хоть весь вечер. Вход бесплатный.

«Hot Tuna Bar»

Перейти на страницу:

Все книги серии Оранжевый гид

Похожие книги

Смоленская земля
Смоленская земля

В этой книге в живой и увлекательной форме рассказывается о природных, духовных и рукотворных богатствах Смоленской области, ее истории, культуре, людях и главных религиозных центрах. Читатель сможет познакомиться с основными достопримечательностями Смоленска, малых городов области и ряда селений. В книге приведена подробная информация о бывших дворянских усадьбах и их обитателях, архитектурно-художественных и культурных ценностях, памятниках природы и православных святынях и реликвиях. Автор рассказывает о более чем 90 личностях, чья жизнь была так или иначе связана со Смоленщиной. Среди них и Владимир Красно Солнышко, Владимир Мономах, князь Г.А.Потемкин, великий русский композитор М.И.Глинка, адмирал П.С.Нахимов, фельдмаршал М.И.Кутузов, партизан и поэт Д.В.Давыдов, Маршалы Советского Союза Г.К.Жуков и М.Н.Тухачевский, поэт М.В.Исаковский, путешественники Н.М.Пржевальский и П.К.Козлов и такие известнейшие уроженцы Смоленской земли как первый космонавт Ю.А.Гагарин и любимые всеми актеры Юрий Никулин и Анатолий Папанов.

Вера Георгиевна Глушкова

Путеводители, карты, атласы
Лондон. Путеводитель
Лондон. Путеводитель

Подробно описываются история и достопримечательности Лондона, приводится обновленная информация о работе музеев, ресторанов и других учреждений туристической индустрии. Отдельные главы посвящены культурной жизни города, его знаменитым замкам, развлечениям, шоппингу и прочим особенностям жизни и времяпрепровождения в Лондоне. Книга рассчитана как на организованных туристов в составе групп, так и в особенности на тех, кто предпочитает знакомиться с новыми городами самостоятельно. Несмотря на переводной характер издания, текст и содержание книги максимально адаптированы для российских путешественников. Путеводитель богато иллюстрирован, снабжен подробными картами.

Андреа Забо , Изабелла Гавин , Сильвия Целе , Филипп Цицтльшпергер

Путеводители, карты, атласы / Путеводители / Словари и Энциклопедии