Читаем Банкир полностью

– Кончаю и даю вам возможность с ним побеседовать,– ответил репортер.– Бедный старый тупица не имеет ни малейшего понятия о том, что на самом деле происходит.

– Весьма возможно, Джордж. Пока.

Палмер повесил трубку.

– Кто это был? – спросил Бэркхардт.

– Моллетт из «Стар». Простите, что вас не соединяли со мной. Линии связи были открыты только для газетчиков.

– Линии? – Молочно-голубые глаза Бэркхардта разъяренно сощурились. Его обычно красное лицо стало почти бордовым. Огромным усилием воли он закрыл за собой дверь и дошел до середины просторного кабинета Палмера.– Проклятье! – заявил он ужасающе спокойно.– Главное исполнительное лицо банка не может поговорить со своим наемным лакеем. А любой мелкий идиот, сующий нос не в свои дела, сразу же к тебе дозванивается.-

Он медленно повернулся и посмотрел на Палмера:

– Ладно. Рассказывай.

– О чем? – кротко спросил Палмер.– Вы заметили, что активность акций ЮБТК сошла почти на нет? Совершенно неожиданно их перестали покупать.

– Все, кто их покупал,– проворчал Бэркхардт,– слишком заняты находящимися в их распоряжении акциями Джет-Тех. В какую заваруху ты нас втянул?

– Не мы в заварухе, а Джет-Тех.

Бэркхардт сделал длинный, неровный вдох.

– Это же обязательно отразится на ЮБТК, ты, мерзкий идиот! – заорал он.

Его глаза стали почти круглыми.

– Ты хоть соображаешь, что может случиться с нами?

Палмер смотрел на редкие реснички Бэркхардта, переплетающиеся в углах глаз. Желтоватый оттенок белков совсем не гармонировал с ярко-голубой радужной оболочкой глаза.

– Сядьте, Лэйн,– произнес Палмер.– Пожалуйста.

– Не опекай меня, ты, несчастный сопляк! – Бэркхардт энергично прошел к огромному окну в дальнем конце комнаты.– Я хочу знать, что, по-твоему, ты делаешь. Какое колоссальное нахальство дало тебе право подвергать риску репутацию заведения, в которое я вложил свою жизнь.

Палмер вытащил сигареты и подтолкнул их через стол к Бэркхардту.

– Не сердитесь,– сказал он медленно и рассудительно.– У меня просто не было времени объяснить все вам. В любом случае нам обоим известна ваша вероятная реакция, узнай вы об этом заранее.

– Такая же, как и сейчас, ты маленький…

– Успокойтесь и сядьте! – отрезал Палмер.– Я больше не намерен выслушивать оскорбления.

Мужчины посмотрели друг на друга с какой-то усталой настороженностью, после чего Бэркхардт сел и закурил сигарету.

– Поскольку ты не собираешься задерживаться в ЮБТК надолго,– сказал он намеренно невыразительным голосом,– я думаю, не стоит понижать тебя в должности.

Палмер приятно улыбнулся:

– Ничего вообще этого не стоит. Вы предстали перед fait accompli[83]. Вот вы и сердитесь. На прошлой неделе вас поставили спиной к стенке. Из-под вас чуть было не выдернули этот банк. У Джет-Тех были козыри против меня. Они требовали, чтобы я присоединился к их борьбе за контроль над ЮБТК.

– Что за?..

– Не важно,– прервал Палмер.– Весьма сильные козыри. У меня было бы много неприятностей, если бы я просто отклонил их требования. А если бы я поддержал их, они бы провели в правление своих директоров, выбросили бы вас на пост какого-нибудь почетного председателя и получили бы свой фантастический заем или же какой-нибудь еще более невероятный. Сейчас же у Лумиса настолько заняты руки своими собственными проблемами, что он не в состоянии сделать ни одного хода на заседании наших акционеров. Какое-то время Бэркхардт молчал, делая короткие затяжки, но не глотая, а просто заполняя воздух вокруг себя тучей дыма.

– А сберегательные банки? – рявкнул наконец он.

Не имея возможности определить, как много знает Бэркхардт, Палмер ответил уклончиво:

– Вы, конечно, понимаете, что у Джет-Тех не осталось сил для битвы в Олбани.

– А этот грек, которого они приставили ко мне?

Палмер поморщился:

– Ливанец. Легко понять, почему вы с ним так и не сработались. Вы ненавидите всех инородцев или только Бернса?

– У меня полно таких знакомых,– сухо ответил Бэркхардт.– Имел деловые отношения с целой дюжиной из них. Но в ту же секунду, как я взглянул на Бернса, я понял, с чем столкнулся. Послушай.– Он наклонился ближе к столу.– Разве белый человек смог бы сделать такое?

Рот Палмера растянулся в какой-то болезненной гримасе.

– Меня поражает,– произнес он секунду спустя,– как вы умудряетесь уживаться в этом городе с такими настроениями.

– Не твое дело. У всяких там ирландцев и жидов свой город, а у меня – свой.

– Это один и тот же город.

– Нет! – Бэркхардт почти кричал.– Я разрешаю им вести их глупые политические игры с уопсами и спиксами[84] и негритосами. Это меня не касается. Когда же им нужны деньги, тем не менее…– Он жестко ухмыльнулся.– Когда им нужны деньги, они идут туда, где эти деньги имеются.

– «Могущественная крепость есть наш бог»,– процитировал Палмер.– «Никогда не сдающийся бастион».

Бэркхардт уставился на него:

– Что-о?

– Когда вы последний раз были в церкви? – спросил Палмер.– Так же давно, как и я?

– Прекрати…

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о банкире

Банкир
Банкир

Лесли Уоллер – бывший разведчик, репортер уголовной хроники, руководитель отдела по связям с общественностью (PR) написал свой первый роман в возрасте 19 лет. «Банкир» – первый роман трилогии «Сага о банкире», куда также вошли романы «Семья», «Американец». Действие в этом романе происходит в самом начале 60-х годов, поэтому многие приметы эпохи вызовут лишь ностальгические воспоминания у старшего поколения. Но в романе есть детальность в описании деятельности крупнейшего мирового банка, есть политика, банкир и его семья, женщина, делающая карьеру, любовь после полудня… ну и все это на фоне финансовых интриг, конечно. Строки романа предлагают ответ из 60-х годов на вопросы о роли банков и денег, которые начали задавать себе многие российские читатели только в конце века.

Лесли Уоллер

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги