Читаем Баопу-цзы полностью

Если какой-нибудь горный бес явится и будет кричать, непрестанно требуя пищи, надо бросить в него белый камыш, и тогда он умрет. В горах встречаются бесы, которые сбивают путников с пути, и они блуждают, не зная дороги. Если в такого беса бросить посох из тростника, то он умрет. В дни под циклическим знаком «инь» в горах появляется существо, которое само называет себя «начальником промысловцев». На самом деле это тигр. Существо, называющее себя «хозяином дорог», — волк; называющее себя «начальником приказа» — старый дикий кот. Существо, в дни под циклическим знаком «мао» называющее себя «достойным мужем», — заяц; называющее себя «Отцом-Царем Востока» — кабарга; называющее себя «Матерью-Царицей Запада» — олень. Существо, в дни под циклическим знаком «чэнь» называющее себя «божеством дождя», — дракон; называющее себя речным богом Хэ-бо — рыба; называющее себя «Чан гун-цзы» — краб. Существо, в день под циклическим знаком «сы» называющее себя «я, одинокий»[779] — змея из общинного храма; называющее себя «господином времени» — черепаха. Существо, в день, отмеченный циклическим знаком «у», называющее себя «третьим господином», — лошадь; называющее себя бессмертным — старое дерево. Существо, в дни под циклическим знаком «вэй» называющее себя «повелителем», — баран; называющий себя «чиновником» — сайга. Существо, в дни под циклическим знаком «шэнь» называющее себя «государем», — обезьяна; называющее себя «одним из девяти министров» — человекообразная обезьяна. Существо, в дни под циклическим знаком «ю» называющее себя «генералом», — старая курица; существо, называющее себя «грозой разбойников», — фазан. Существо, в дни под циклическим знаком «сюй» называющее себя человеческим именем, — собака; называющее себя «чэнъянским князем» — лисица. Существо, в дни под циклическим знаком «хай» называющее себя «божественным государем», — свинья; называющее себя «благородной дамой» — золото и нефрит. Существо, в дни под циклическим знаком «чоу» называющее себя «книжником», — буйвол. Если знать имена этих существ, то никакого вреда от них не будет».

Некто спросил: «Есть ли у отшельника, живущего в уединении среди гор и озер, способ защититься от змей и прочих гадов?»

Баопу-цзы сказал: «Некогда на Круглых холмах было много больших змей, но, получив хорошее снадобье, Хуан-ди взошел на них. Гуан Чэн-цзы научил его повесить там мужскую желтизну-реальгар, и тогда все змеи уползли прочь. Ныне можно использовать мужскую желтизну-реальгар из Уду. Она должна быть по цвету как петушиный гребешок. Если взять немного больше пяти лянов этого реальгара и уйти в горные лесные чащобы, то можно не бояться змей. Если же змея укусит человека, то достаточно немного реальгара приложить к ране, и пострадавший сразу же исцелится. Существует очень много разнообразных видов змей. Но только укус ехидны и зеленовато-золотой змеи настолько ядовит, что человек умирает через день после укуса, если не лечить. Если человек не знает методов лечения, а одна из этих двух змей укусила его, то следует ножом вырезать плоть на месте укуса и бросить ее на землю. Тогда пораженное место покроется волдырями как после ожога, но человек останется жив и выздоровеет, когда пройдет воспаление. Эти змеи наиболее ядовиты в седьмом-восьмом месяцах, и если в это время не удалось избежать укуса, а яд не удален из организма, то нужно тлеющим концом бамбуковой трости или маленькой деревянной палочки выжечь место, в которое вонзились ядовитые зубы змеи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Памятники культуры Востока

Дневник эфемерной жизни (с иллюстрациями)
Дневник эфемерной жизни (с иллюстрациями)

Настоящее издание представляет собой первый русский перевод одного из старейших памятников старояпонской литературы. «Дневник эфемерной жизни» был создан на заре японской художественной прозы. Он описывает события личной жизни, чувства и размышления знатной японки XI века, известной под именем Митицуна-но хаха (Мать Митицуна). Двадцать один год ее жизни — с 954 по 974 г. — проходит перед глазами читателя. Любовь к мужу и ревность к соперницам, светские развлечения и тоскливое одиночество, подрастающий сын и забота о его будущности — эти и подобные им темы не теряют своей актуальности во все времена. Особенную прелесть повествованию придают описания японской природы и традиционные стихи.В оформлении книги использованы элементы традиционных японских гравюр.Перевод с японского, предисловие и комментарии В. Н. Горегляда

Митицуна-но хаха

Древневосточная литература / Древние книги
Дневник эфемерной жизни
Дневник эфемерной жизни

Настоящее издание представляет собой первый русский перевод одного из старейших памятников старояпонской литературы. «Дневник эфемерной жизни» был создан на заре японской художественной прозы. Он описывает события личной жизни, чувства и размышления знатной японки XI века, известной под именем Митицуна-но хаха (Мать Митицуна). Двадцать один год ее жизни — с 954 по 974 г. — проходит перед глазами читателя. Любовь к мужу и ревность к соперницам, светские развлечения и тоскливое одиночество, подрастающий сын и забота о его будущности — эти и подобные им темы не теряют своей актуальности во все времена. Особенную прелесть повествованию придают описания японской природы и традиционные стихи.Перевод с японского, предисловие и комментарии В. Н. Горегляда

Митицуна-но хаха

Древневосточная литература
Простонародные рассказы, изданные в столице
Простонародные рассказы, изданные в столице

Сборник «Простонародные рассказы, изданные в столице» включает в себя семь рассказов эпохи Сун (X—XIII вв.) — семь непревзойденных образцов устного народного творчества. Тематика рассказов разнообразна: в них поднимаются проблемы любви и морали, повседневного быта и государственного управления. В рассказах ярко воспроизводится этнография жизни китайского города сунской эпохи. Некоторые рассказы насыщены элементами фантастики. Своеобразна и композиция рассказов, связанная с манерой устного исполнения.Настоящее издание включает в себя первый полный перевод на русский язык сборника «Простонародные рассказы, изданные в столице», предисловие и подробные примечания (как фактические, так и текстологические).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература

Похожие книги