Читаем Барахолка полностью

Парень уходит. Алик и телохранители скрываются в конторе. Анатолий вертит чемоданчик в руках.


ЗАИКА. Что, Иваныч, Махно тебе кошелёк доверил?

АНАТОЛИЙ. Странный сундук. Тяжёлый, но ничего в нём не гремит и вообще не двигается.


Анатолий возится с чемоданчиком на прилавке мастерской.

ЗАИКА. Золото в слитках. Добавлю к портрету Алика. Они сейчас такое любят. Кого я только не писал. Генсеков, партийных бонз, директоров заводов, колхозников знатных и председателей. В колхозах вообще была лафа. И покормят, и напоят, и воздух… А там и до сеновала рукой подать. Какие я там пейзажи писал… Левитан с Шишкиным… Нет, ну, оценили бы. Барахло не увековечивали. А теперь – машины, дома, мебель. Без барахла уже нет личности. (Смотрит на чемоданчик.)


Иваныч, но может быть и взрывчатка.


Чемоданчик открывается, Анатолий заглядывает внутрь и поспешно захлопывает крышку. Заика отпрыгивает и замирает в полуприсяде.


Ого, ты чего, открыл уже?


Анатолий в замешательстве смотрит на Заику.


Ну? Что там?

АНАТОЛИЙ. Тебе, Заика, лучше не знать.

ЗАИКА. Да ладно, Иваныч, любопытно же.

АНАТОЛИЙ. Любопытство – порок, Коля. Сам бы хотел не знать, что там.

ЗАИКА. Чего мы тут, на рынке, не видели, Толя?


Входит Моша с удавом на шее.


Чур меня! Моша! Это же змея! Где ты её взял?

МОША. В зоомагазине дали поносить.


Моша садится на край сцены лицом в зал. Анатолий поднимает крышку кейса и показывает содержимое Заике.


ЗАИКА. Кнопки… А это что за экранчик? Видак, что ли?


Входит Кабанидзе. Моша подбегает к Анатолию, снимает с шеи змею и кладёт её на чемоданчик.


КАБАНИДЗЕ. Сумасшедший дом.


Из конторы выходит Алик.


АЛИК. Это вы мне звонили?

КАБАНИДЗЕ. (Показывает удостоверение.) Капитан ФСБ Кабанидзе.

АЛИК. ФСБ? А, переименовали же…

КАБАНИДЗЕ. Что, Махно, не признал?

АЛИК. Да как тебя, Кобанище, не узнать. Только как-то не вижу нас с тобой в сцене тёплой встречи одноклассников.

КАБАНИДЗЕ. Отойдём.


Кабанидзе и Алик отходят к краю сцены.


КАБАНИДЗЕ. Короче, Алик, чтоб ты знал: облаву не проводим, только чтобы не шуметь раньше времени. Но настанет час…

АЛИК. Кобан, можно по существу?

КАБАНИДЗЕ. Будет тебе и по существу, если напросишься. Короче, есть наколочка, что у ворот твоего рынка убили флотского офицера. На бомбиле ехал. С чемоданчиком.

АЛИК. На бомбиле с чемоданчиком?

КАБАНИДЗЕ. Смешно тебе?

АЛИК. Пока да.

КАБАНИДЗЕ. Короче, Алик, ты среди бандитов и воров человек авторитетный…


Алик протягивает следователю руки.


Что?

АЛИК. Вяжи, раз я вор и бандит.

КАБАНИДЗЕ. Не, доказательств маловато, да и конторе ты пока дорогу не переходил. Но придёт час…

АЛИК. Тогда не чеши языком.

КАБАНИДЗЕ. Короче, дело серьёзное, даже тебе не по масти. Пощупай братву. Твои же в перестрелке всяко участвовали. А я в долгу не останусь. Мне дешевле тебя подкормить, чем…

АЛИК. Чёт сладко ты запел. Нормально растолкуй расклад. «Короче, короче». Вот и давай – короче.

КАБАНИДЗЕ. Алик, короче, офицер этот непростой, президентский. Ходит за ним тенью.

АЛИК. Ещё короче!

КАБАНИДЗЕ. Президент наш… Ну, после тенниса, короче, уехал… Забыл офицера с чемоданчиком.

АЛИК. А коня с яйцами не забыл?

КАБАНИДЗЕ. Махно, ты тупой? Ядерный чемоданчик.


Алик смотрит на следователя испытующе и недоверчиво.


Осознал?

АЛИК. Да понял я, понял, Кабан, не дави. Пойдём вон лучше по мясному ряду прогуляемся, шашлыка тебе хорошего подгоним.


Алик и Кабанидзе уходят. Моша забирает змею и берёт чемоданчик за ручку.


ЗАИКА. Куда?!


Моша уходит. Нина подходит к Анатолию с ручной швейной машинкой.


НИНА. Не судьба нам с вами, Анатолий Иванович, сегодня поужинать. Ой, вы заняты, извините.

АНАТОЛИЙ. Судьба, Нина Андреевна, похоже, хочет сделать из нас героев анекдота.

ЗАИКА. Да, Нин, видак смотрим в Махновском портфеле.


Заика приоткрывает крышку чемоданчика, чтобы Нина увидела, что внутри.


НИНА. Как интересно. Надо же, какая техника! Правда, видеомагнитофон?

АНАТОЛИЙ. Ну, пусть так называется. (Заике.) Что ты лезешь, зачем ты ей показал?

НИНА. Нет-нет, Анатолий Иванович, не волнуйтесь, я ничего не видела. Хотела вас попросить, как будет минутка, посмотрите машинку. Трудозатраты компенсирую. Я её тут поставлю.


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги