Читаем Барбарелла, или Флорентийская история (СИ) полностью

А потом пришёл толстый священник, осмотрел её и принялся командовать — видимо, он был там главным. Портрет поместили на подставку и выставили свет. И снова накрыли, теперь уже — мягкой тканью.

Когда белобрысая девушка сняла ткань (натуральная блондинка! а волосы-то, наверное, мягкие-мягкие!), Барбарелла оказалась перед множеством незнакомцев. Они смотрели на неё с любопытством, ей было не привыкать, конечно, на вилле Пьетро на неё всё время смотрели толпы незнакомцев, но там она уже была, как дома, а здесь ей стало не по себе. Тем более, что коротко стриженая девица в брюках обозвала её Магнуса гадостью, а вторая, та самая блондинка, вообще сказала, что это могла быть чья-то шутка! А на самом деле там подушка или собачка! Господи, какие глупости!

Священник пригласил всех усаживаться, и рассказал её историю. На удивление — рассказал правильно, ни одного факта не переврал. Интересно, откуда он столько про неё знает? Неужели Роберто рассказывал? Ох, Роберто, почему же люди смертны?

А в конце рассказа священник сообщил, что далее нужно будет установить подлинность портрета. Глупые они, ну что тут устанавливать! Глаз у них нет, что ли? Смотрят — и не видят?

А тот мужчина, который сказал, что попробовал бы… Барбарелла проводила его взглядом. Воин, или атлет, или танцор, только вот что у него с лицом? Впрочем, если не приглядываться — красавчик.

Красавчик-то красавчик, но ей до того красавчика — как до царствия божия, никак не ближе. Где он — и где она?

Да-да, где она находится? Как далеко от виллы? Как бы изловчиться и что-нибудь об этом узнать? И у неё так мало времени!

08. Чертовщина во сне и наяву

В среду утром Элоиза проснулась по будильнику, собралась и спустилась вниз к завтраку. Очень удачно, отец Варфоломей здесь, не нужно идти в приёмную Шарля.

— Доброе утро, господа, — кивнула она им обоим — за столом сидел ещё и Лодовико.

— И вам доброго утречка, — кивнул Варфоломей.

Официант принёс кофе и круассан.

— И это твой завтрак? — рассмеялся Лодовико.

— Пока да. Если не доживу до обеда — позвоню на кухню и попрошу меня спасти. Отец Варфоломей, мне всю ночь снилась ваша картина.

— Которая из моих картин?

— Которую вы вчера нам показывали и рассказывали её историю. Портрет венецианской девы и осьминога с виллы Донати.

— И что вы делали с этой картиной?

— Смотрела на неё со всех сторон. Разглядывала платье и причёску этой странной особы. И примеряла на себя что-то похожее, только без осьминога. Гуляла по набережным Венеции и думала об этом портрете.

— Тебя так зацепила история? — удивился Лодовико.

— Выходит, так, но вчера я почему-то никак не ощущала, что зацепила. Странно.

— Я бы предложил тебе ещё сходить и поспать, вдруг ещё что-то увидишь?

— Увы, только вечером. Но если мне что-то ещё о ней приснится — я расскажу.

— Доброе утро, донна Эла! — возле её стула возник Гвидо. — Представляете, а Ферро пошёл на поправку! Он полночи носился по комнате, и научился лазать по шторам, представьте, прямо на карниз забирается, и там ходит! А оттуда спрыгивает на шкаф и на мою кровать!

— Чему бы приличному научил животное, что ли, — проворчал отец Варфоломей. — Вот представь, когда он у тебя вырастет, станет большим и тяжелым, и будет по шторам лазать — что от тех штор останется?

— Да ладно, отче, не сердитесь, он же маленький! Шторы отремонтируем как-нибудь! Я и то не сержусь, а он мне до утра спать не давал. Под утро только и уснул у меня под боком, а тут уже мой будильник!

— И ты хочешь, чтобы я отправил тебя спать? — нахмурился Лодовико.

— Нет, дон Лодовико, что вы, я и не думал! Я иду дежурить на пост, как положено!

И Гвидо словно ветром сдуло.

Оставшиеся переглянулись и рассмеялись.

— Я смотрю, у нас появляется прямо мода на котов, — сказала Элоиза.

— Хорошо не на каракатиц, — фыркнул Варфоломей, и все они отправились, кому куда было нужно.

* * *

После работы Элоиза отправилась в город, она договорилась о встрече с одноклассницей по Санта-Магдалена, встречалось и такое явление в её жизни. Марта была успешной журналисткой, писала и серьезные статьи о социальных проблемах, и лёгкие тексты для глянцевых изданий. Она уже полгода уговаривала Элоизу дать интервью какому-то такому журналу в качестве примера успешной деловой женщины, но Элоиза пока отбалтывалась — вот ещё, не хватало в глянце засветиться. Пусть Линни интервью даёт, ей не привыкать, или Марго.

Впрочем, посидеть за чашкой кофе, жареными артишоками, воспоминаниями о прошлом и обсуждениями настоящего было неплохо. Они встречались с Мартой раз в три-четыре месяца и собирались продолжать традицию.

В гараже палаццо д’Эпиналь было традиционно людно. В центре толпилась кучка сотрудников службы безопасности, и там же Элоиза с удивлением увидела Доменику Фаэнцу-младшую. Конечно, кузина частенько навещала жениха, но обычно не задерживалась в гараже. Что-то они все рассматривали, не подойти было просто невозможно. Она подошла, поднялась на полупальцы, и заглянула через плечо Марко. Тот услышал, оглянулся, улыбнулся-поздоровался и пропустил её вперёд.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже