Читаем Бард 1 полностью

— Сложно объяснить! Большие зеленые жабы ростом с человека! Бегут на двух ногах, а рук у них четыре!

— Перун спаси и сохрани нас! — выкрикнул один из дружинников, Илья, воин 27-го уровня. Он постоянно осенял себя странным знаком, похожим на крест в круге. — Лякуши!

— Барин, немедленно назад! Мы отвлечем их! — приказал мне хмурый Велемир.

— Почему просто не сразить их? — Я успел заметить тени среди деревьев; как любезно сообщила система, у этих лякушей были примерно такие же уровни. Кстати, не знаю насчет отряда, но врагов было всего четверо. Нас-то гораздо больше…

— Лякушей можно убить только сильным огнем! У нас нет с собой столько нефти! Как и огненных магов! Бегите же, ну! Деревня не так далеко! Успеете! — Велемир ударил поводьями, понукая храпящую в страхе лошадь. Воевода вытащил меч и смело бросился на вышедших из леса тварей,. — А ну, ко мне, выкормыши бездны! Всех накормлю добрым железом! За мной, ребята!

На вас применен навык «Провокация». Проверка выносливости. Успех, воздействие прекращено

Надо сказать, что дружинники сразу рванули за своим командиром. Я как-то растерялся. Но спустя несколько минут выбора у меня уже не было. Лякуши оказались не лыком шиты. С тыла на всадников бежали еще двое, а со стороны фланга, на котором находились мы с Уной, лишь одна зеленая тварь. Нас окружали.

Я хотел было предупредить воеводу, но тот заметил это, и всадники начали перестраиваться.

— Давай к ближайшей к нам твари! — приказала бешено работающая крыльями Уна. — Он там всего один! Оторвешься или убьешь его!

Доверившись своему фамильяру и пожелав удачи Велемиру и его дружинникам, я в очередной раз развернул лошадь и пустил ее галопом. С прыгнувшей на меня жуткой смесью четырехрукой лягушки и какого-то подобия человека я разминулся буквально чудом. Прокатившись по земле, лякуш, впрочем, ни капли не расстроился. И, вскочив на четвереньки, он на большой скорости понесся за мной.

Блин! Вот я дебил! У меня же есть заклинание с уроном огнем! Применить «Атаку души»!

Внимание! Применение классового навыка без Лиры невозможно

Я грязно выругался. Нечего было и думать, чтобы достать лиру на скаку. Такими умениями я не обладал, свалюсь нахрен. А на такой скорости это чревато серьезными последствиями. Уна, парящая надо мной, запустила в лякуша уже знакомой мне багровой молнией, но этот гад даже не почесался.

Скачка по степи была сумасшедшей. Я несся, стараясь избегать островков леса. Нельзя терять скорость. К тому же что-то подсказывало мне, что с такими мощными лапами лякуш без проблем достанет меня на любом дереве. Интересно, на сколько хватит лошади при таком бешеном темпе? И в который раз я поблагодарил прошлого Александра за умение верховой езды. О том, что будет, когда лошадь устанет и тварь все же его догонит, я думать не хотел.

Я сбился со счета времени и уже не знал, сколько мы так скакали. Мир вокруг превратился в размытые пятна. Лошадь уже сама прекрасно огибала периодически появлявшиеся кусты и одинокие деревца. По связи с Уной я ощущал траурные волны. Фея словно заранее похоронила меня и себя заодно, что также не внушало оптимизма.

«Помоги мне! Меня-то он просто убьет, а тебя насиловать будет, вон какой член болтается!»

Кстати, это было совершенной правдой. Одежды, несмотря на определенную человекообразность нашего преследователя, на нем не было, в вот его прибор, совершенно похожий на человеческий, но отличавшийся поистине огромными размерами, буквально болтался во все стороны. Угроза подействовала, выведя фею из своего унылого транса. Она взлетела повыше и уверенно указала куда-то влево.

— Нашла! Выглядит надежно! Укроемся там! Я полечу вперед!

Не успел я возразить против этого гениального плана, как Уна действительно упорхнула, ускорившись в несколько раз. Пожалев, что я не умеею летать, оставленный без выбора, я повернул лошадь в ту сторону, куда улетела фея.

Я с преследующим меня лякушем выехал на еще одну дорогу, меньше той, на которой на нас напали. На горизонте показалась деревня — или, нет, скорее маленький город. Но вспыхнувшая радость быстро утихла, я на полном скаку въехал в руины. Обветшавшие дома без окон и дверей уж точно никак не могли бы сдержать лякуша. А вот скакать галопом здесь было явно опасно…

Прежде чем я возмущенно поинтересовался у Уны, куда она меня завела, фея зависла над одной из крыш. Приземистый одноэтажный дом сохранился лучше остальных, окна защищали решетки, тяжелая металлическая дверь внушала уважение. Притормозив, я буквально скатился с лошади и бросился к двери. Оказавшись внутри, я быстро закрыл ее, задвинув тяжелый засов. Снаружи послышалось жалобное ржание задираемой лошади и громкое чавканье.

— Ну все, сейчас я ему устрою! — Вызвав лиру, я перенес Удар Души на панель быстрого доступа и собрался выходить, как между мной и дверью приземлилась Уна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бард [Карелин, Лисицин]

Похожие книги