Читаем Бархатная смерть полностью

– А у меня – полный ноль. Давай посмотрим на твой горячий след. – Рорк вошел и остановился рядом с Евой, изучая данные на стенном экране. – Да, припоминаю. Враждующие мафиозные кланы ДеСальво и Сантини. Но это давняя история – лет пятнадцать-шестнадцать прошло.

– Ты кого-нибудь из них знал? – спросила Ева.

– Кое с кем познакомился. Они и тогда обходили меня за милю.

Он говорил так небрежно и невозмутимо, что Ева лишний раз вспомнила, насколько Рорк может быть опасен. «Да уж, держу пари, – подумала она, – кто не дурак, давно уже понял, что от него надо держаться подальше».

– Могу лишь сказать, – продолжал Рорк, – они невысокого полета птицы. Жадная шваль с гонором, позеры. Потому-то они так низко летают. Но я бы сказал, что история этой семьи, ее кровавые корни делают твой нынешний объект весьма интересным и перспективным для Авы Эндерс. Эта Бебе из семьи, в которой убийство – обычное дело. К тому же она сама имела столкновения с законом, отсидела срок. Как умер ее муж?

– Хороший вопрос. Компьютер, выдать информацию об обстоятельствах смерти Луки Петрелли.

Работаю… Петрелли Лука. Причина смерти: размозженный череп. Сопровождающие повреждения: сломанная челюсть, сломанный нос, сломанные пальцы на обеих руках, сломанная нога, рука, плечо. Серьезные лицевые повреждения, сопутствующие внутренние повреждения. Тело обнаружено в Ист-Ривер около Хантс-Пойнта 12 июня восемь лет назад.

– Забили несчастного ублюдка до смерти, – прокомментировала Ева. – Компьютер, Петрелли подозревался в связях с организованной преступностью?

Связей не установлено. Подозревался в связи с женитьбой на Петрелли Бебе. Наблюдение и следственные действия связей с преступной группировкой не выявили. Петрелли Лука совместно с женой Бебе владел и управлял рестораном в Хантс-Пойнте, Бронкс. Уголовного досье на Петрелли Луку не обнаружено.

– Значит, она вышла замуж за честного человека, – задумчиво проговорил Рорк. – Родила пару детишек, открыла ресторан. Не в Квинсе, где обитают ее родичи и оспаривают территорию у других кланов, а в Бронксе. Подальше от семейных разборок. Подальше от них, родичей. А потом кто-то забивает ее мужа насмерть.

– И при этом ей надо воспитывать двоих детей, – подхватила Ева, – денег мало, репутация подмочена, есть судимости, нежелательное родство… Трудно сводить концы с концами. – Ева присела на стол и рассеянно погладила вспрыгнувшего вслед за ней кота. – Трудно пробиваться. Уж тому, кто протянет руку помощи, тому, кто не станет попрекать прошлым, сто раз спасибо скажешь. Похоже, мы с Пибоди завтра с утра пораньше отправляемся в Бронкс. Компьютер, занести Бебе Петрелли в список лиц, представляющих интерес для следствия, скопировать все данные в файл. Копию файла переслать на домашний блок детектива Делии Пибоди.

– Ты же этим не удовольствуешься.

– Нет, но это уже кое-что для начала. Пожалуй, пора нам сделать перерыв и угоститься тортом.

– Угоститься тортом никогда поздно не бывает. – Тут подал сигнал внутренний телефон, и Рорк повернулся к нему: – Да, Соммерсет?

– У ворот доктор Диматто и мистер Монро.

– Впустите их. Да, и подайте, пожалуйста, принесенный лейтенантом торт вместе с кофе нашим гостям. В гостиную.

– Я об этом позабочусь.

– Как это так выходит? Люди заявились нежданно-негаданно и получат торт? С какой радости? – нахмурилась Ева.

– Потому что мы гостеприимные и радушные хозяева.

– Не мы, а ты. Это был мой личный торт. – Ева взглянула на стол, заваленный делами, поверх которых растянулся кот. – Ладно, черт с ним, все равно мне надо было поговорить с Чарльзом. Компьютер, переслать оповещение детективу Пибоди: явиться в мой домашний кабинет в восемь – поправка, – в семь тридцать утра. Лейтенант Ева Даллас.

Принято.

– Проверить следующего по списку, сохранить данные. Пусть у меня останется хоть небольшой задел, пока мы изображаем гостеприимных и радушных хозяев. В любом случае Петрелли участвовала в показе моды, который спонсировала Ава, посещала одно– и двухдневные базы отдыха для мамаш, один из курортов прошлым летом, а оба ее ребенка три года подряд ездят в спортивные лагеря.

– Прочная связь, – прокомментировал Рорк, и они вышли из кабинета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги