Читаем Бархатный Элвис полностью

«Чертовски хороший исполнитель, Элвис. Мне он не очень нравился, но он стоил своих денег. И Маргарет его обожала. В те времена все дамы падали в обморок от него. А почему бы и нет? Он был симпатичным парнем». Он повернул шею, чтобы получше его рассмотреть, так как я все еще держала его под мышкой. «Он выглядел точно так же, когда мы его видели».

Я протянул его ему. «Хочешь?»

Он выглядел искренне потрясенным. «О, я не могу».

«Почему?»

«Он твой».

«Значит, я могу делать с ним все, что захочу, так? Бери. Я хочу, чтобы она была у тебя».

Его руки дрожали, Джейкоб взял картину и держал ее перед собой, восхищаясь ею, как будто я подарил ему Пикассо. «Я не могу выразить тебе свою благодарность за это, Сэмми», — тихо сказал он. «Я повешу ее в своей комнате, прямо напротив кровати. Она возвращает меня назад, помогает мне вспомнить то время. Помогает мне вспомнить Маргарет и то, как она была счастлива, когда он вышел на сцену в тот вечер. Как я могу отплатить тебе?»

«Джейкоб, — сказала я, стараясь не дать волю эмоциям, — ты можешь позволить мне пойти в дом, принять горячий душ, а потом забраться в постель и проспать пару недель».

На этот раз он спрятал картину под мышку, а свободной рукой отсалютовал мне. «Спасибо».

Я отсалютовал ему в ответ, чтобы он не стоял так вечно. «Хочешь, чтобы я вызвал для тебя такси?»

«Нет», — сказал он, глядя на солнце, которое уже почти взошло, пока мы разговаривали. «Похоже, будет хороший день. Думаю, я пройдусь назад в хорошем неторопливом темпе и буду наслаждаться каждой секундой, свежим воздухом и солнцем, всем этим. Возможно, это будет последний раз, когда у меня будет такая возможность, так что почему бы и нет?»

«Молодец, Джейкоб», — сказал я.

«Да», — гордо ответил он. «Хорошо и мне».

Мы постояли немного и посмотрели на солнце.

Когда я снова взглянул на него, в его глазах блестели слезы. Но это были слезы удивления, воспоминаний и радости. Не боли.

По крайней мере, я на это надеялся.

Джейкоб больше ничего не сказал, просто пошел прочь с кепкой на голове, завязки которой хлопали при каждом его шаге.

Главная улица только начала подавать едва заметные признаки жизни, но все еще оставалась в основном тихой, и на краткий миг остались только я и тот старик, уходящий с бархатным Элвисом. И хотя вы не могли их видеть, все наши призраки тоже были там — хорошие, плохие и те, кто был между ними, убегая от восходящего солнца нового дня в тень, воспоминания и темные сны, где им и место.

И точно так же Джейкоб вернулся в свою тюрьму.

Как и все мы.

Я плотнее прижал бумажное полотенце к глазам, прогоняя темноту в голове и боль, пронизывающую тело. Как бы мне ни хотелось пойти в дом и завалиться в постель, я решил немного посидеть на берегу канала и поразмышлять. Мне нужно было принять кое-какие решения.

Кроме того, Джейкоб был прав.

Похоже, день обещает быть прекрасным.

Грег Ф. Гифьюн — автор нескольких известных романов, новелл и двух сборников рассказов, ставших бестселлерами и получивших международную известность. Его произведения, написанные преимущественно в жанрах ужасов и криминала, были переведены на несколько языков, получили звездные отзывы от Publishers Weekly, Library Journal и других изданий и неизменно высоко оцениваются как читателями, так и критиками. В 2021 году планируется запустить в производство художественный фильм по его роману ужасов Long After Dark. Его роман «Сезон кровотечения», первоначально опубликованный в 2003 году, был назван классикой жанра ужасов/саспенса и считается одним из лучших романов ужасов, когда-либо написанных, в том числе «Знаменитые монстры Фильманда». Грег живет в Массачусетсе с женой и двумя английскими лабрадорами-ретриверами, Дозером и Дадли. Его можно найти в Интернете по адресу gfgauthor@verizon.net, а также в Facebook, Twitter и Instagram.

Перевод Колыжихин А. ака Kolyzh (август'2024)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Под куполом
Под куполом

Честерс Миллз — провинциальный американский городок в штате Мэн в один ясный осенний день оказался будто отрезанным от всего мира незримым силовым полем.Самолёты, попадающие в зону действия поля, будто врезаются в его свод и резко снижаясь падают на землю; в окрестностях Честерс Миллз садоводу силовое поле отрезало кисть руки; местные жители, отправившись в соседний город по своим делам, не могут вернуться к своим семьям — их автомобили воспламеняются от соприкасания с куполом. И никто не знает, что это за барьер, как он появился и исчезнет ли…Шеф-повар Дейл Барбара в недалёком прошлом ветеран военной кампании в Ираке решает собрать команду, куда входят несколько отважных горожан — издатель местной газеты Джулия Шамвей, ассистент доктора, женщина и трое смелых ребятишек. Против них ополчился Большой Джим Ренни — местный чиновник-бюрократ, который ради сохранения своей власти над городом способен на всё, в том числе и на убийство, и его сынок, у которого свои «скелеты в шкафу». Но основной их враг — сам Купол. И времени-то почти не осталось!

Стивен Кинг

Ужасы
Тьма
Тьма

Эллен Датлоу, лучший редактор и эксперт жанра хоррор, собрала для вас потрясающую коллекцию историй, каждая из которых пронизана тонким психологизмом, неподражаемой иронией и вместе с тем беспощадно правдива.Особенность этой антологии состоит в том, что помимо рассказов современных писателей в ней собраны и произведения, признанные классикой жанра, такие как «Щелкун» Стивена Кинга, «Можжевельник» Питера Страуба и «Человек-в-форме-груши» Джорджа Мартина.Если вы являетесь поклонником «Книг Крови» Клайва Баркера, творчества Джойс Кэрол Оутс, «Песочною человека» Нила Геймана или произведений «открытия последних лет» Джо Хилла, то эта книга займет почетное место на вашей книжной полке Впервые на русском языке!

Джин Родман Вулф , Джо Лансдейл , Джордж Р. Р. Мартин , Джо Хилл , Дэн Симмонс , Поппи Брайт , Поппи З. Брайт , Томас Лиготти

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика