Читаем Бархатный сезон. Сборник избранных стихов 1. Лирика полностью

Трудна дорога на Парнас,

Но вот с Пегасом легче вдвое.


Вдохнём лесной аперитив,

Умчимся в голубые дали…

Наверно дачный кооператив

Парнасом шутники назвали.


***


       Канун


(Или предновогодние ожидания)


Смолистых веток аромат

Незримым облаком витает

И тени легкие скользят,

Как будто птиц волшебных стаи.


Порхает бабочкой ночной

Огонь свечи, Увы, не вечный,

И парафиновой слезой

Сползает тихо на подсвечник.


Гирлянды яркие горят,

Сливая свет на снег из ваты.

Фужеры выстроились в ряд

Скучая тихо средь салатов.


Как будто замерли часы,

А раньше мчались, словно белки.

Бокалы всё еще пусты,

И не наполнены тарелки.


Еще нет тостов и речей,

И фразы внятны и понятны.

Спокойно музыки ручей

Журчит негромко и приятно.


Ещё немного…Он придет.

Сверкают рюмки и посуда…

Одетый празднично народ

Томится в ожиданьи чуда.


***


Году Лошади


Уж на подходе Новый Год

И ёлку привезли на площадь.

А за окном копытом бьет,

На вахту заступая, Лошадь.


Не зря мороз мосты мостил,

И зимник кованный отлажен.

Ей целый год теперь везти

Проблем тяжелую поклажу.


Собрав пожитки в узелок,

Уходит старый – так и надо,

Уносит боль, несчастье, зло-

Чего же можно ждать от Гада.


Контроль имея над землей,

Он целый год планетой правил,

Душой и телом был змеей

И проводил бои без правил.


Крушил машины, поезда,

Был необуздан, пьян и весел.

И, затопляя города,

С погодой вместе куролесил.


Но, провожая Гада в путь,

Возможно, вспомним о хорошем…

И, приняв грамм по сто на грудь,

С надеждой запрягаем Лошадь.


***


В Центральном парке.


Пройду я от ворот до Вечного огня

Широкой и ухоженной аллеей.

Центральный парк опять зовет меня,

Дышу озоном, время не жалея.


Уходят прочь поспешные года,

Июльский жар меняя на морозы.

Когда-то Чехов заходил сюда,

В тенистый сад, обдумывая прозу.


А вдоль аллей скамейки и цветы,

И солнце нежно через ветви светит.

С утра весь день, до самой темноты

На всех площадках веселятся дети.


Здесь воздух замер, будто невесом,

И воробьи гоняются за хлебом.

Да крутит обозренья колесо,

В кабинках пары поднимая в небо.


Аттракционы. Музыка звенит,

А, если вдруг испортил настроенье,

Ты друга в этом сильно не вини,

И с ним присядь на лавку примиренья.


Тут любит веселиться молодежь

Степенно бродят пары пожилые,

И каждый раз ты встречи с парком ждешь,

Как будто бы идешь сюда впервые.


***


Ожидание


Жду тебя. В порядке нервы,

А в руке держу цветы.

Вот автобус номер первый,

И сейчас приедешь ты.

Снег спускается несмело,

А напротив свет погас,

Только мне какое дело,-

Коль в душе бушует вальс.


Вот уже пришел четвертый,

Задержалась ты всерьез.

Под пальто – какого черта

Пробирается мороз.

Вот уж в сумерках нечетких

Растворился старый тракт.

Бью четвертую чечетку

Из-за такта и не в такт.


Вот идет восьмой, девятый…

Серебром блестит букет.

Я под снегом, как под ватой,

А тебя все нет и нет.

От мороза стал я белый,

Спрятал "веник" свой в карман.

И танцую то и дело

То в присядку, то канкан.


Не во что уже не веря

Заморозил все мечты.

Но в проем открытой двери

Промелькнула птичкой ты.

Сотый микрик – иностранец

Сделал правый поворот…

Я танцую белый танец

И душа моя поёт!


Банька


Часы считает старый год,

Ни вирш, ни денег.

Эх! Отдохну я от забот-

Запарю веник.


Плесну на каменку чуть-чуть

Не надо много.

Распарит веник мою грудь

Согреет ноги.


Ты, милый, чай не заболел?-

А ну ка встань-ка!

Изгонит хворь из наших тел

По-русски банька.


Врачи, ведь я не ваш клиент,-

Прогрею спинку

И убегу от вас в момент

В одних ботинках.


Я буду по двору ходить,

Как будто пьяный,

И буду вирши я твердить

И строить планы.


Крепчает к вечеру мороз,

Пугает словно.

А я почти еще тверёз,-

Шагаю ровно.


Вновь будет ласковой жена,

Приедут гости.

Ах, как она со мной нежна,-

Смеяться бросьте.


И пусть на улице темно,

Скажу: « Недаром

В парилке светится окно,

Эх! С легким паром!»


***


Ракетчик


Иным дано скакать во весь опор,

Другим работа выпала попроще,-

От камбуза отходы на хоздвор

Возила в бочке старенькая лошадь.


Маршрут извечный выверен давно

Так день за днем все начиналось снова.

И, старую, как мир, команду НО!

Кобыла понимала с полуслова.


Горбушку получив из теплых рук,

Для лошади матросы не жалели,

По плацу сделав плавный полукруг,

Возила всё, что моряки не съели.


На горку вверх, потом по склону вниз

Пылила кляча с самого рассвета.

Но видимо, какой-то юморист

Ей кличку дал солидную – Ракета.


Мне Русский остров знаю, не забыть,

Отряд учебный. Голубые дали…

Пришлось мне раз лошадкой порулить,

За что друзья ракетчиком прозвали.


***


Собачья должность.


Почётна должность – служба при дворе,

Доверен важный пост – охрана дома.

Но у меня в холодной конуре

Нет для согреву и клочка соломы.


И в ней всегда и сыро и темно,

Зимою холодно, а летом очень жарко…

И родичей не помню я давно,

Вот только мать, кажись, была овчаркой.


За миску супа и худой мосол

Забором отгороженный от мира,

Прикован цепью, оттого и зол,

Но всё же есть "служебная квартира."


Ну почему мне вечно не везет!

Хозяйка обошлась со мной так грубо…

Она тут на веревке у ворот

Проветривала норковую шубу.


Ну, соблазнился – на дворе зима,

Чего б я мерз, когда и так всё ясно,

И шуба в конуру вошла сама…

Чудесный мех, да и подклад атласный.


И вам теперь скажу, как на духу,

Да разве жизнь, когда все бабы дуры!

Мне кажется, что сделают доху

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы