Читаем Барон страданий полностью

— И ты ждал нас именно на одном единственном, правильном пиратской корабле? — Еще сильнее нахмурился Датч. Однако только же в ответ на эти слова у незнакомца скривилось лицо, будто он начал разочаровываться в Датче, как… — Много же у вас людей, раз вы готовы были расставить их только бы увидеть нас, — Он и сам все осознал без лишних слов, — Ну так и кто вы?

Однако его тяжелый тон совершенно не исчез.

— Революционная армия? Правительство? Или быть может Бароны наняли кого-то из подпольного мира?

— Ничто из этого, — Тяжело улыбнувшись в ответ на суровый тон Датча, мужчина наконец снял с себя капюшон, — Меня зовут Покет. Я член группы, что не позволяет Баронам делать, что вздумается. Как насчет небольшой вступительной беседы?

* * *

Бах*

Несущаяся с огромной скоростью пуля прорвалась через огромный снежный вихрь, и попала аккурат в центр мишени.

Бух*

Еще один выстрел, и на этот раз, пуля была закручена этим самым вихрем. Однако словно по воле стрелка, в одну секунду она вырвалась из чудовищно быстрого круговорота, после чего вновь попала аккурат в ту же мишень. Это же повторялось из раза в раз, не только в снежных вихрях, но и в бурю, при самых ужасных катаклизмах, во время которых создавались острые порывы ветра. Однако совершенно ничто не могло повлиять на пулю.

Само ее движение являлось неотвратимостью, и достижению цели ничто не могло помешать. Стрелок не владел никакими навыками направления этой пули, даже рикошет был неподвластен ему. Однако ни одно внешнее воздействие сбить ее не могло. Даже…

БАДАХ*

Огромный скат попытался своим крылом отбить пулю, однако будто зная, что кто-то ей помешает, пуля окутала себя тем самым катаклизмом, через который она проходила все это время, позволив ему защитить себя от мощного удара. Как итог, пуля снова пришлась по цели.

— Фух, — И стрелок, маленькая девочка, от подобного сразу же вытерла со лба пот. По одному ее лицу было видно огромную сосредоточенностью, а также дикую радость от того, что у нее все получилось, — Неотвратимая пуля получилась. В десяти случаях из десяти…я смогла, — Правда радость никак не могла повлиять на истощенный голос, — Но кто бы мог подумать…что эти Катаклизмы опасны Настолько! Фубуки, ты серьезно все это время сдерживал их?

— Буду-у-ун*- Огромный скат издал очень веселый голос.

— Даже чтобы один раз попасть по цели, мне пришлось не спать неделю… — Девочка от усталости прикрыла глаза руками, — Скажи, ты ведь преувеличивал, когда говорил, что Хати тренировался так много лет.

— Уду-дуу*

— Вот как…ну тогда получается… — На лице девочки показалась вялая улыбка, — Я превзошла его!

— Ду-у-у*

— И что, что он тренировал тело? Я быстрее научилась стрелять так, как мне нужно, а соответственно я лучше. Важно достичь цели, а я сделала это быстрее всех остальных. Я героиня!

— Ду*

— Вот-вот, не спорь со мной, ведь то, что я крутая, означает лишь одно…Мы можем наконец покинуть этот остров… — Убрав пистолет в кобуру из кожи крокодила, Маюри в легком возбуждении сжала собственные кулачки, — И я возьму тебя с собой.

Встретившись с Фубуки взглядом, Маюри ощутила лишь некое необъяснимое чувство от ската. Дрожь. Существо не могло и представить, что означает покинуть остров.

— Готовься! Налови еды, научись быстро плавать, и завтра мы отправляемся. А я схожу в деревню, и…предупрежу…всех, что я ухожу.

Девочка, правда, и сама ощутила дрожь в ногах. Она планировала уйти лишь через год, в пятнадцать лет. Однако суровый климат закалял сильнее, чем можно было рассчитывать, и с ним она куда быстрее добилась единственной поставленной цели. Как достигать прогресса на этом острове, она уже не знала, а потому хотела быстрее встретиться со страшим братом, Датчем.

— Ох, нужно обязательно передать его девушке записку от дедушки Манзо, он точно будет этому рад, — Все же сумев найти повод для прилива бодрости, Маюри быстро побежала в город, в то время как доверенный ей скат в свою очередь побежал готовиться уже к своим делам.

Что удивительно, это существо стало куда больше, чем когда его в последний раз видел Хати. Его мускулы были развиты куда сильнее из-за того, что он учился управлять ветром. Хвост вырос на пару десятков метров для того, чтобы еще эффективнее управлять мельчайшими потоками, ну и что было заметнее всего остального…недавние катаклизмы для Маюри создавал он сам.

Они были точно такой же силы, какие создавала природа, чудовищная мощь, которая могла уничтожить любую деревню, город, или же изменить климат на всем острове. Но что еще заметнее…сами природные катаклизмы теперь не возникали вовсе. Скат, достигнув необходимого уровня, смог сделать так, чтобы шторм возникал только в виде стены вихря сугубо вокруг острова, и проникнуть через него можно было только особым путем.

Так он чудовищно облегчил жизнь людям, и сохранил для них безопасность от пиратов. А единственная, кто могла сейчас с ним поравняться, была всего лишь маленькая девочка, все это время учившаяся обходить любой Катаклизм и непогоду.

Перейти на страницу:

Похожие книги