Читаем Бас полностью

Взобравшись на стол, Энн напевала под тихо играющую музыку, которая доносилась из стереосистемы. Затерявшись в своём собственном маленьком мирке. По крайней мере, грустное выражение лица ушло. Я видела это достаточно, так что на всю жизнь хватит. Всё же я сделала в уме пометку, побить этого чёртового Мала Эриксона, если ещё раз его увижу. Это примерно миллионная мысль подобного рода за день.

— Тебе понравилось смотреть, как они репетируют, перед тем как всё полетело к чертям? — спросила Эв.

— Да. Понравилось.

Я посмотрела женщине прямо в глаза.

— Бас-гитарист… как там его зовут?

— Бен?

— М-м-м.

Я кивнула, ощущая себя как никогда настороженно относительно разговора.

— Он кажется интересным. Жаль, что мы не поехали покушать вместе.

— Жаль. Не могла не заметить твоей реакции на него, — сказала Эв, прекращая любое притворство из-за деликатности.

Супер.

— Расслабься. Я не собираюсь ничего говорить твоей сестре, — сказала она со вздохом. — Бен, Бен, Бен. Как же его описать? Он отличный парень, очень надёжный.

Я промолчала.

— Хотя, предупреждаю, он не из тех, кто встречается.

Я покосилась на неё.

Она слегка усмехнулась.

— Конечно, таким же был и Дэвид, пока мы не поженились. В любом случае… Бен. Насколько серьёзно ты на него запала?

— Тебя интересуют мои намерения?

Удивлённый смех вырвался из её рта.

— Хм. Ну, я думаю, да, интересуют, так что я должна вмешаться и сыграть роль свахи. Очевидно, этим занимаются женщины. Но если серьёзно, не о нём я беспокоюсь.

— Ты хочешь сказать мне, что я слишком молода для него?

— Это будет лицемерием с моей стороны, учитывая то, что я выскочила замуж в двадцать один. А тебе сколько?

— Мне почти двадцать один.

Я поёрзала на своём месте.

— Ну, ему двадцать девять, просто чтобы ты знала.

Восемь лет. Ничего особенного.

Я уставилась на мутные капли моего второго мартини, как если бы где-то там находилась подсказка. Кофейная гуща пригодилась бы для предсказания будущего. Водки, сливок и шоколадного ликёра будет недостаточно.

— В любом случае, возможно, я больше никогда его и не увижу, так что…

— Ты так легко сдаёшься? — спросила она. — То, как ты на него смотрела, я думала, ты более решительно настроена.

— Он рок-звезда. Ты говоришь мне, чтобы я его преследовала?

Она пожала плечами.

— Рок-звезды просто люди. Хотя не думаю, что стоять напротив его отеля под дождём будет очень весело.

— Нет. Вероятно, нет.

Однако я запросто могла представить, как делаю это — грустно, но правдиво. Идея не была такой уж глупой. Возможно, это может сработать. Он определенно был заинтересован. По крайней мере, я сильно в этом уверена, с этими гляделками и неясными улыбками…

Ну, ладно, я должна это выяснить.

— А какой отель, просто из любопытства…

Особый блеск появился в глазах Эв.

— Эй, — послышался крик. Потребовалось много времени, но болезненно медленно Лорен наконец встала на ноги. — Давай я лучше принесу тебе ещё один напиток, малышка.

— Я в поряд…

Мой стакан был выхвачен из моей руки и самопровозглашённая барменша, спотыкаясь, пошла в сторону кухни.

— Лучше я помогу ей с этим, или она принесёт чистую водку.

Эв подалась вперёд, доставая свой мобильный телефон из заднего кармана джинсов. Её пальчики перемещались по экрану, потом она бросила его на сиденье возле себя, многозначительно посмотрев на меня.

— Я оставлю его здесь. Уверена, что могу доверять тебе, и ты не будешь искать номер телефона бас-гитариста, пока я буду на кухне, верно?

— Полностью. Я не собираюсь искать «Н», как Николсон, в твоём списке контактов.

— Попробуй «Б», как Бен.

Она подмигнула мне.

— Спасибо, — тихо сказала я.

— Без проблем. Я уже видела раньше этот наивный, безумно-ошеломленный рок-звездой взгляд. — Она поднялась на ноги. — На своём собственном лице, так уж случилось. Используй этот номер мудро.

— О, поверь. Я буду.

<p>Глава 2</p>

Лиззи: Привет, это Лиззи. Сестра Энн. Помнишь, мы на днях встречались на репетиции группы?

Бен: Привет. Помню. Как ты?

Лиззи: Хорошо. Ты?

Бен: Хорошо. Как ты достала мой номер телефона?

Лиззи: Общие знакомые.

Бен: Твоя сестра и Мал не хотят, чтобы мы были друзьями.

Лиззи: Ты уже отправил меня во френд-зону? Ауч. Я ещё даже не сделала неуклюжий и неуместный подкат к тебе.

Бен: Ха. Ты понимаешь, о чём я. Я не знал, что тебе всего двадцать, или что ты как-то связана с Малом. Наше общение не очень хорошая идея.

Лиззи: Счастье тогда, что мы просто переписываемся.

Бен: Пока Лиз.

* * *

Бен: Ты только что послала мне фото своего ланча?

Лиззи: Нет. Это художественная экспозиция из картофеля фри и кетчупа, показывающая мою величайшую печаль из-за того, что ты игнорируешь мои сообщения. Видишь лицо в середине?

Бен: Что это за зелёная штука?

Лиззи: Это остатки огурчика. Украла с бургера своего друга.

Бен: Мило.

Лиззи: Ты свободен?

Бен: Определённо.

Лиззи: Теперь ты будешь со мной разговаривать?

Лиззи: Ха-ха. У тебя пицца на ланч?

Бен: Это плохо или хорошо?

Лиззи: Это выглядит непристойно. Как ты посмел отправить мне такую откровенную пепперони. Я не такая девушка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стейдж Дайв

Лик
Лик

Пробуждение в Лас-Вегасе никогда не планировалось таким. У Эвелин Томас были большие планы на то, как отпраздновать свой двадцать первый день рождения в Лас-Вегасе. Грандиозные. Но она, черт возьми, уверена, что не планировала проснуться на полу ванной комнаты с похмельем, конкурирующим с провалами в памяти, с очень привлекательным полуобнаженным татуированным мужчиной, и с бриллиантом на пальце, способным напугать Кинг-Конга. Если бы сейчас она могла вспомнить, как же так получилось. С уверенностью можно сказать одно, быть замужем за одним из самых сексуальных рок-звезд на планете — сумасбродное приключение.

Stage Dive Группа , Владимир Владимирович Набоков , Иннокентий Маковеев , Кайли Скотт , Маковеев Иннокентий

Фантастика / Русская классическая проза / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее / Эротика / Современные любовные романы
Бас
Бас

«Положительно». Из-за двух маленьких полосок в тесте на беременность всё в обычной жизни Лиззи Роллинс меняется навсегда. И все из-за одной огромной ошибки в Вегасе, совершенной вместе с Беном Николсоном, невероятно сексуальным бас-гитаристом «Стейдж Дайв». Что, если Бен единственный мужчина, с которым она чувствует себя в безопасности, который ее холит и лелеет, и в тоже время, с которым она теряет голову от желания? Лиззи понимает, что великолепная рок-звезда не ищет постоянных отношений, независимо от того, как сильно она желает, чтобы все было по-другому.Бен знает, что Лиззи «под запретом». Целиком и полностью. Сейчас она сестренка его лучшего друга, и несмотря на химию между ними, несмотря на то, какая она сексуальная и горячая, он не собирается приближаться к ней. Но когда Бен вынужден держать в Городе Греха подальше от проблем ту самую девочку, к которой всегда питал слабость, он очень быстро осознает, что то, что случается в Вегасе, не всегда там и остается. Теперь они с Лиззи связаны самым серьезным образом… но приведет ли эта связь к соединению их сердец?Перевод: Lissenokmm (пролог — 3 гл.), Nakoria (с 3 гл.)Редактура: Дарья Г (пролог — 3 гл.), Пандора (с 3 гл.)

Влас Михайлович Дорошевич , Кайли Скотт

Эротическая литература / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература