Читаем Bash.org.ru Задолба!ли ## 13001 – 14000 полностью

Считает, что всех коррупционеров и своровавших надо расстрелять, но когда спрашиваешь у него про компьютер в очень специфическом корпусе, цельноворованный с чердака соседского дома, сыплет своими интертрепациями УК РФ и требованиями: «Докажи, что это я украл».

Одновременно, как патриот, любит свой народ и не против помочь подзаработать «братьям» с Кавказа в обворовывании своих же друзей за малую денежку.

Верит в великую историю России и визжит в истерике от конкретных фактов гражданской войны.

Ратует за любые территориальные приобретения РФ, считая право на них исключительным для одной его страны, не желая думать, чем они могут быть чреваты; одновременно считает Сибирь китайской.

Всегда трезвый, но напивается дешёвыми баночными коктейлями до потери пульса.

Считает себя самым умным, но всегда приветствует любые грубые упрощения, которые позволяют не думать о серьёзных фактах против его точки зрения, не видя в этом никакого противоречия.

А скажешь ему чего против глупых вещей нынешней власти — неумно острит про болота и площади, как он лично их осушит все, не вставая с дивана.

Так вот, все те, кто режиссирует сейчас такую шизофрению в головах неумных людей — вы относитесь к такой субстанции, что и в русском матерном такого определения нет.

<p>#13785: Сиськи, письки, два ствола</p>

12:24 18.03.2014, Они задолбали!

Безумно задолбали ценители литературы без смысла!

Это не литературные эксперименты, даже не верлибры, нет. Это творения людей, которым нечего сказать читателю, кроме как пожаловаться на свою жизнь и поделиться фантазиями на тему «будь я Cупермен, я б всем показал!».

Творения могут быть совершенно любого жанра, могут быть книгами, могут быть фанфиками, но объединяет их одно — бессмысленность, а ещё грязь, секс и жестокость на пустом месте. Задалбывают не только творцы, которые два слова связать не могут, но и их читатели, которые готовы оправдать абсолютно всё.

— В книжке не обязательно должен быть смысл!

— А мне нравица, мозг отдыхает.

— Не нравитса не читай!!!

— напистши сам, а патом критекуй!

Ценители бессмысленного чтива, пожалуйста, не пытайтесь навязать свои вкусы всем. Некоторые ведь пытаются найти смысл, где его теперь не должно быть: в книгах.

<p>#13786: Это вы не проходили, это вам не задавали</p>

12:36 18.03.2014, Они задолбали!

Коровы не летают! И плевать, что можно с ходу придумать с десяток способов, позволяющих обойти эту догму, начиная с придания хорошего ускорения животному и заканчивая самолётом под названием «Священная корова».

Бедный ребёнок, который придумал что-то оригинальное, сталкивается с железным непониманием взрослого: «Коровы не летают, и ты дурак, если думаешь иначе!» Хорошо, когда этот взрослый является посторонним и никак не может оказать влияние на развитие ребёнка. Ужасно, когда такие взрослые являются родителями или учителями. «Мы этого не проходили, потому так делать нельзя!» Такие взрослые необычайно агрессивны в отстаивании своих взглядов, потому ребёнку остаётся либо беспрекословно следовать учебной программе, либо пойти на конфликт с учителем и скатиться в двойки.

Во взрослом мире с такими людьми уже попроще. Они уже не являются авторитетом, и приходит понимание, что вся их железобетонная система — не что иное, как узость мышления. Спорить с такими людьми бесполезно и неинтересно. Они панически боятся за свою позицию, любой аргумент против неё будет подвергнут высмеиванию и уничижению. Для них не существует никакого третьего варианта: либо ты согласен с ними, либо ты дурак.

Мир гораздо сложнее и многообразнее, чем вам кажется. У любого явления может быть множество предпосылок и трактований. Откуда иначе взялось столько учений, концепций и взглядов? Почему учёные часто не соглашаются между собой? Только лишь потому, что кто-то дурак, а кто-то умный?

<p>#13787: Блокбастеры в примерном пересказе</p>

12:48 18.03.2014, Они задолбали!

Меня до одури задолбали переводчики фильмов.

Косяки начинаются уже с названия. Я многое могу понять и простить: название может содержать игру слов, которую почти невозможно передать, не теряя часть смыла, может быть идиомой, которой не так просто найти удачный эквивалент в русском, может быть началом цитаты (с намёком на окончание) какого-нибудь широко известного носителям языка произведения, малоизвестного у нас. Но речь не об этом! Наши переводчики косячат и в простых названиях, не содержащих двойного дна. Они переводят не так, как это реально переводится, а так, что бы побольше народу пришло.

Перейти на страницу:

Все книги серии bash.org.ru Задолба!ли

Похожие книги