— Лорд Торнтон, да проснитесь, наконец! — рявкнул Мерфи. — Это и вас касается тоже. Так вот. На заводском комплексе, во время визита лорда Ланкастера, произошел сильнейший взрыв.
От потрясения рот у Ричарда приоткрылся и на какое-то время перестал закрываться.
— Взрыв? Как так — взрыв? Теракт? — так и спросил он с приоткрытым ртом.
— Учитывая крайне сложную обстановку на Дезерет, да, это мог быть теракт. С другой стороны, по данным, которые мы получаем из неофициальных источников, это могла быть и техногенная катастрофа неустановленной пока природы. Мне жаль, что приходится оперировать столь размытыми терминами, но ситуация в столице Дезерет сейчас буквально катастрофическая. Сразу после взрыва на заводском комплексе в городе вспыхнули ожесточенные бои с повстанцами, выражаясь сухим языком протокола — с применением тяжелой артиллерии и бронетехники.
Ричард закрыл рот и сглотнул.
— От кого вы получаете сведения? — спросил он сдавленно.
— От одного из представителей высшего командования и главы нашего филиала на Дезерет, лорд Торнтон. По его мнению…
Техническая часть речи Мерфи пестрела специализированными терминами, была длинна и заковыриста, и Дэниэл понял лишь, что на заводе рванули какие-то новейшие и сверхмощные турбо-компрессоры. Непонятно, послужила ли тому причиной преступная халатность или компрессорам здорово подсобили чьи-то умелые руки, но факт оставался фактом: тысячи погибших и раненых.
— И Кит был среди них? — свистящим шепотом спросил Торнтон, пойдя удушливыми рдяными пятнами.
— Среди кого? — любезно осведомился Мерфи.
— Среди, как вы выразились в вашей обычной манере — тысяч обугленных, обезображенных, изувеченных, истекающих кровью, мертвых тел.
— А? Нет, лорд Торнтон. Тут-то и начинается самое скверное. Что может быть хуже, спросите меня вы. А я вам отвечу. По видимости, Кристофер жив, но его захватили повстанцы.
— Повста…
— Да. Сэйнтисты.
Повисло долгое молчание.
— Откуда у вас эти сведения? — наконец спросил Ричард, давясь.
— Первые свидетельства выживших очевидцев событий. Похоже, непосредственно при взрыве Кристофер не пострадал, но сильной взрывной волной его выбросило из окна здания и сильно оглушило, возможно, контузило. Практически мгновенно объявились люди в камуфляже, связали его, затолкали в горло кляп, засунули в военный механо без опознавательных знаков и поспешно увезли в неизвестном направлении.
— Но… там была его охрана! Там были…
— Все они погибли в первые секунды после взрыва, лорд Торнтон.
— Постойте, — встрял Дэниэл, — то есть, получается, произошел прекрасно спланированный и виртуозно осуществленный теракт?
Дряхлый упырь бросил в его сторону любопытствующий взгляд.
— Возможно, мистер Ланкастер. Но пока не факт. А факт состоит в том, что это все сведения, какими мы располагаем на текущий момент. Как я уже упомянул, обстановка в городе крайне напряженная, имперская армия ведет ожесточенные бои с повстанцами, власти даже пока не в состоянии организовать эвакуацию раненых и пострадавших с места происшествия.
— Подождите, — проговорила Терри слабым голосом, — значит… вы сказали… Кит жив?
— Скорее всего — да, Тереза.
— Вы не знаете наверняка? А если он ранен? Эти люди… смогут оказать ему помощь? Им нужны деньги? Они будут выдвигать политические требования?
Деньги и политические требования — это звучало заманчиво, но самым разумным ходом для повстанцев было абсолютно без всяких требований отрезать Киту голову и отослать на серебряном блюде благому Василевсу. Нате! Вот что мы делаем с монархическими прихвостнями! Получите, распишитесь! А еще разумней для этих хороших и добрых людей было постараться максимально растянуть удовольствие, то бишь, начать не с головы, а, допустим, с ушей и пальцев, и отсылать Кита благому Василевсу аккуратными порциями, по частям. Лично Дэниэл поступил бы именно так.
— Ах, мистер Ланкастер… как вас красит широкая улыбка на вашем лице, — прошамкал Мерфи.
— Дэниэл!
— Прости, Терри, но вспомнился очень смешной анекдот. Встречаются как-то…
— Дэниэл! Ради Бога!
— Молодой человек, — сказал Мерфи, фарфорово и сахариново улыбаясь, — вы пока просто не осознаете серьезности положения. Если с вашим братом что-то случится, его место займете вы.
— То есть? Мне тоже отрежут голову? — резко спросил Дэниэл.
— Скорее всего, но для начала к вам будут обращаться «милорд», у вас будет огромный кабинет, а на двери кабинета будет висеть табличка с надписью ПРЕЗИДЕНТ, а в приемной — толпиться вечная очередь страждущих вашего внимания.
— Черта с два! Подавитесь вы! Придурки!
— Я тоже надеюсь, до этого не дойдет, мистер Ланкастер, но, если дойдет, не сомневайтесь — я лично прослежу, чтобы вы как следует исполняли ваши должностные обязанности, — отчеканил Мерфи, на каждом слоге зловеще лязгая вставными зубами.
— М-мои о-б-бязанности? — повторил Дэниэл, от ошеломления начав заикаться.