Читаем Башня Тишины полностью

Третьего удара не случилось. Едва занеся руку с плетью для размаха, принц вдруг осел и икнул словно от удара ногой в живот. Плеть отлетела в сторону и с глухим стуком ударилась о печь. Один из державших Антрига воинов выпустил руку чародея, бросившись к своему повелителю, чтобы не дать ему свалиться на грязный, заплеванный пол. Его примеру последовали другие воины и слуги. Сразу возникла сумятица – каждый челядинец хотел первым подхватить господина. Один из воинов продолжал держать Антрига за руку. И вдруг Виндроуз сказал солдату:

– Быстрее неси сюда ушат! Сейчас ему будет плохо! – И воин, скорее по привычке, повинуясь начальственному тону, рванулся в кухню, сразу же загремев стоявшей там утварью.

Антриг, вытащив из кармана запасные очки и водрузив их на нос, быстро прошел по комнате – паника была ему только на руку.

– Быстрее пошли отсюда! – тихо сказал он Джоанне, хватая ее за руку, – надо спешить! – Через неохраняемую больше заднюю дверь они вышли во двор, залитый лунным светом.

– Что ты сделал?

– Сильная головная боль! Психопаты вообще часто страдают от нее!

Беглецы заскочили в конюшню, глаза испуганных шумом лошадей мерцали зеленоватым светом. Одолев половину лестницы, ведущей на сеновал, Антриг зашептал:

– Керис! Керис! Где ты там?

– Я тут!

Джоанна буквально подпрыгнула от испуга – Керис был не на сеновале, а в одном из пустых стойл! Антриг мгновенно спрыгнул с лестницы – было понятно, что он отлично владеет собой в критических ситуациях.

Керис был вооружен – не только пистолетом. В руке он сжимал меч. Видимо, шум в доме донесся и до его ушей. Он подготовился не только к сражению, но и к отходу – сумка с их небогатыми пожитками была приторочена к спине послушника. Джоанна вдруг подумала, что он наверняка подготовился уже в тот момент, когда воины принца въезжали во двор.

– Это и был регент? – шепотом поинтересовалась Джоанна, пока Антриг уводил их от постоялого двора по руслу обмелевшего за лето ручья. Позади них уже раздавались крики – пленников хватились. Антриг кивнул.

– Он вдруг пристал к нашей Джоанне, – сообщил Виндроуз Керису, – возможно, даже если бы она и не направилась к задней двери, он все равно привязался бы к ней! Впрочем, даже если бы она все-таки выскользнула за дверь, она не ушла бы далеко – откуда ей было знать, что воины заблаговременно окружили постоялый двор, конюшни и почту? Принц подозревает всех и во всем. Император только формально считается правителем, на самом деле всем заправляет Фарос! В его руках сосредоточена власть в стране! Я боюсь только, что он узнал меня, когда стащил с меня очки! – Остановившись, отставной кудесник прислушался и через мгновенье сказал с облегчением: – Фу, хоть сейчас вроде не гонятся!

Они взошли на холм, и Джоанна, обернувшись, заметила огоньки постоялого двора. Там же были и движущиеся огоньки – это были люди с факелами, но в их сторону они не направлялись.

– Они что же, не организуют погоню? – недоверчиво спросила девушка.

– Пока нет! Ну-ка, посмотрите туда! – По дороге, что вилась у подножия холма, по направлению к Кимилу скакал всадник. Вдали, уже в сторону Парчестена, мчался другой гонец. Экс-кудесник продолжал: – Теперь нам следует уйти отсюда как можно дальше и так быстро как это вообще возможно. И вообще, теперь нужно держаться подальше от дорог!

– Ничего не понимаю, – сказал Керис, карабкаясь выше. Джоанна последовала за ним, проклиная средневековую моду, которая обязывала женщин носить столь тяжелые и длинные платья, – но почему же они не преследуют нас сейчас?

– Потому что Фарос наверняка подозревает, что здесь какая-то ловушка! Возможно, он думает, что мы специально решили заманить его людей подальше, чтобы уже в здании постоялого двора напасть на его драгоценную августейшую особу! Я даже подозреваю, что это епископ подняла его в дорогу, сообщив, что волшебники устроили заговор, а она этот заговор вовремя раскрыла! Так что он даже думает, наверное, что волшебники охотятся за ним по всей Империи!

– Надо же, я так и думала! – воскликнула Джоанна. – Как раз с того самого момента, когда ты так грубо обратил на себя его внимание. А он мог узнать тебя без очков?

– Да, мог!

Тем временем Джоанна достала из своего необъятного кошеля флакончик лосьона и, смочив тряпочку пахучей жидкостью, тщательно протерла пораненное лицо чародея. Тем временем Антриг продолжал:

– Вообще-то волшебники очков не носят. Ведь еще с детства, открыв в себе магический дар волшебников, мы начинаем излечивать себя от разных недугов! Просто мои глаза стали хуже видеть от беспрестанного сидения в Башне! При тамошнем освещении можно ослепнуть! Если бы не мой с волшебный дар, я вообще бы ничего не видел! Как какой-нибудь крот! И был бы слепым с десятилетнего возраста.

Тут он замолчал и оглянулся. Увидеть их со стороны постоялого двора теперь было никак не возможно, но даже Джоанна слышала какой-то неясный шум – погоню без сомнения, все-таки организовали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Цербер
Цербер

— Я забираю твою жену, — услышала до боли знакомый голос из коридора.— Мужик, ты пьяный? — тут же ответил муж, а я только вздрогнула, потому что знала — он ничего не сможет сделать.— Пьяный, — снова его голос, уверенный и хриплый, заставляющий ноги подкашиваться, а сердце биться в ускоренном ритме. — С дороги уйди!Я не услышала, что ответил муж, просто прижалась к стенке в спальне и молилась. Вздрогнула, когда дверь с грохотом открылась, а на пороге показался он… мужчина, с которым я по глупости провела одну ночь… Цербер. В тексте есть: очень откровенно, властный герой, вынужденные отношения, ХЭ!18+. ДИЛОГИЯ! Насилия и издевательств в книге НЕТ!

Вячеслав Кумин , Николай Германович Полунин , Николай Полунин , Софи Вебер , Ярослав Маратович Васильев

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Романы