Увидев Рэндалла, Джон Гонт ласково ему кивнул. С признательностью менестрель отвесил ему поклон.
Попробовав гороховую похлёбку и тушёные овощи, молодой человек заметил, как кто-то плеснул ему в глиняную кружку эль.
— Отведай, Рэндалл! Мои братья делают лучшее в Англии пойло!
Подняв глаза, он узнал брата Строу. Монах широко улыбнулся, его лицо светилось искренней радостью.
— Кто бы мог подумать! Брат Строу! — засмеялся Рэндалл. — А я-то думал, что после ночи любви с какой-нибудь прекрасной служанкой вы уже на обратном пути в графство Эссекс.
— Но ты ошибся! — ответил брат Строу. — Я отправлюсь в Эссекс после того, как поем!
— О, это умный поступок, монах! — усмехнулся Рэндалл.
Брат Строу хлопнул его по плечу:
— Говорят, вчера вы привели в восторг герцога?
— И, как видишь, сегодня я одет, словно дворянин.
— У Джона Гонта все слуги одеваются, как дворяне! Он поступает так же, как король Ричард. Но я вынужден признать, что такая одежда на тебе отлично сидит. — Монах громко захохотал и, осушив огромную кружку эля, со стуком поставил её на стол.
— Папаша Терри, — проговорил герцог, — кажется, так вас называет Рэндалл? Не исполните ли для меня что-нибудь?
— Разумеется, милорд, — поднялся папаша Терри и, взяв лютню, взобрался на балкончик. Его низкий, хриплый голос очень подходил для исполнения незатейливых весёлых песенок.
Закончить трапезу ему позволили позднее. А потом он и Рэндалл спустились во двор замка, чтобы проводить брата Строу. Когда монах уже сидел в пустой телеге и держал в руках поводья, из башни появились сэр Филипп и герцог Джон Гонт. Конюх вывел под уздцы взнузданную лошадь. Натягивая перчатки, сэр Филипп говорил герцогу:
— Не думайте, что король страстно жаждет с вами мира! Просто он старается избежать ссоры с вами, которая выльется в войну, учитывая ваше могущество.
— Передайте его величеству, что я согласен с временным миром, который установился между нами, — ответил герцог.
— Хорошо. Я передам сказанное вами моему господину, — молвил Монтгомери холодно. Затем, вскочив на коня, сэр Филипп развернулся к воротам. — И забудьте о намерениях возвратить былое влияние при дворе! — произнёс он. — Ричард вряд ли вам это позволит! — И, пришпорив лошадь, он поскакал со двора. За ним последовали два закованных в панцирь оруженосца. Миновав короткий туннель через ворота, всадники проехали по подвесному мосту.
Герцог направился к замку. Рэндаллу показалось, что герцог был раздосадован приездом посланника Ричарда. Оба менестреля и монах посмотрели ему вслед.
— Что ж! Мне нужно ехать, — сказал брат Строу. — Путь до аббатства предстоит далёкий.
Монах уехал, а менестрели отправились в замок. До вечера у них было время, чтобы немного побродить по замку и обсудить, чем ещё можно развлечь герцога.
Канавы у мостовой постепенно заполнялись грязью. Крыши Дартфорда влажно темнели от сырости. В графстве Кент весна уже полностью вступила в свои права.
Неспешно шагая по улочкам, сборщик податей ловил хмурые взгляды прохожих. Его не любили, и он знал об этом. Ремесленники в окнах домов, кузнецы, трудившиеся в поте лица у дымящихся жаровен, установленных прямо на улице, молодые люди, скучающие от безделья, и даже торговцы у своих лавочек презрительно смотрели на него. Женщины отворачивались, едва он появлялся на улице. Но такое перестало смущать сборщика податей.
Оставив двух своих спутников, людей шерифа Кентского, у ворот Дартфорда, он шёл по городу пешком. В кольчужном подшлемнике, панцире и испачканном в трактирах и на улицах плаще, с кинжалом и мечом на бедре, с подбитым глазом и воспалённым лицом отъявленного пропойцы, он брёл, время от времени прикладываясь к фляге, в которой плескался эль.
Недалеко от ворот Дартфорда он увидел Уота Тайлера, местного кровельщика. Тот заделывал крышу одной из башен укрепления, возведённого вокруг Дартфорда. Сборщик податей вспомнил, что у Уота Тайлера оставался долг с прошлого раза, и решил наведаться к его жене, которая всегда ему нравилась.
Возле дома кровельщика, ютившегося между дешёвым трактиром «Ловкий глухарь» и лавкой оружейника, сборщик податей заметил юную девочку, в которой узнал дочь Уота. Он подумал о том, как девочка похожа на свою мать, и тяжело вздохнул. Девочка скрылась в доме. Достав флягу и отпив из нее эля, он направился к двери. Из окна лавки оружейника на него глядел встревоженный ремесленник, но сборщик податей лишь оскалил гнилые зубы от плохо скрываемой досады.
Постучав, он немного подождал. Дверь распахнула красивая молодая женщина в широком платье, какие носили простолюдинки.
— Хороший денёк, душечка! — нагло усмехнулся сборщик.
Почувствовав замешательство женщины, он шагнул на порог.
— Что вам угодно? — спросила она.
— Мне — ничего, душечка! А вот моему господину, графу Кентскому, нужны поборы, тем более что у твоего мужа передо мной долг!
От сборщика пахло вином и потом. Хохоча, он не позволял молодой женщине захлопнуть дверь.
— Мой муж работает в городе, о долге вам стоит поговорить с ним!