Читаем Бастард рода Неллеров. Книга 1 (СИ) полностью

Помещение — около четырёхсот квадратов, примерно двадцать пять на пятнадцать метров — обустроено похоже на земной готический стиль. Высокий сводчатый потолок, узкие, часто расположенные стрельчатые окна, тёмный камень стен, кое-где скрытых длинными, от самого потолка до пола, гобеленами, мебель бордового цвета и огромный камин в противоположном от входа конце, понятно, сейчас не растопленный.

Мало похоже, что в зале состоится ожидаемый мною тихий семейный ужин при свечах.

Во-первых, здесь гостей уже почти два десятка — богато одетых и украшенных драгоценностями мужчин и женщин, сидевших за столом, но ни к чему не притрагивавшихся, даже к кубкам, а, во-вторых, кроме расставленных среди блюд подсвечников типа канделябров, вдоль стен горят масляные лампы.

До люстр здесь ещё не додумались. Подсказать что ли? Нет, пожалуй, промолчу, и сегодня, и потом. Нечего умничать.

Меня встречает солидный дядька в малиновой ливрее, украшенной золотыми и серебряными вышивками на груди и рукавах, ведёт к предназначенному месту. Ого, а стул мой расположен к главному концу стола ближе, чем у всех остальных присутствующих на данный момент. Получается, я какая-никакая шишка. Вровень с кузиной Юлианой. Жаль, что она находится напротив меня, не поговоришь.

Всем киваю, рта пока не открываю и, кажется, делаю всё правильно. Радостного или уважительного «привет, друзья!» от бастарда никто не ждал.

Кроме кузины, вижу ещё два знакомых лица — баронета Алекса и полковника Тойбина, командира гвардии. Кто остальные присутствующие, ни сном, ни духом. Представлять их мне, как огласили им меня, никто не удосужился. Отчего столько ехидства появилось во взгляде Юлианы? Заметила, как я едва не брякнул спасибо служанке, подвинувшей мне стул? Вроде, я вовремя прикусил язык. Впрочем, кузина очень наблюдательна, не отнять.

Ещё только усаживаюсь, когда оглашают прибытие епископа Рональда, а следом, почти сразу появляются и остальные члены правящей в Неллере семьи.

Едва герцогиня занимает своё кресло — она всё ещё глава семьи, рода, герцогства, провинции, а не её сын — слуги начинают наполнять кубки вином и приносить горячие блюда. Сестра Агния мне улыбается, дядя Рональд кивает, зато мачеха и братец упорно не смотрят в мою сторону. Жду, что сейчас правительница произнесёт что-нибудь об умершем муже, но внезапно слышу от неё своё имя.

— Милорды, миледи. — обращается она, глядя перед собой. — Хочу вам представить младшего сына моего супруга. Его зовут Степ Неллерский. — немного поёрзав, решаю всё же встать, если делаю что-то не то, пусть спишут на воспитание в подворотне, нчего было из дворца выгонять беременную служанку. — Отныне он член нашего рода. Он не входит в семью, но я требую к нему уважения, полагающегося по праву нашей крови. Мною и епископом Рональдом уже направлено обращение к прецептору ордена Молящихся о помазании Степа в духовный сан и назначении его аббатом Готлинской обители. Впрочем, думаю, все из вас об этом уже знают. Садись, милорд.

Так ведь ни разу за время своего спича на меня и не посмотрела. Эх, Мария, хорошая, чую, ты баба, только зачем невинное дитя винить в блуде своего любимого супруга? Я же не при чём. А всё равно спасибо тебе, что не бросила на произвол судьбы и, тем более, не стала срывать на Степе свою досаду.

Ожидал, что застолье будет поминальным, и поначалу так оно и выглядело, пока герцогиня и её сын вспоминали благородные дела герцога Виталия. Однако, вскоре разговоры скатились в обсуждение текущих дел. Я, естественно, помалкиваю, но слушаю очень внимательно.

Пару раз в очередной раз поймал на себе не очень доброжелательные взгляды брата Джея. Ну, хоть остальные, вроде бы приняли меня, если не с восторгом, то вполне обыденно, а сестра и кузина, те явно испытывают ко мне симпатию. Юлиана-то ладно, её я своими полу-вымышленными историями в стиле киножурнала Ералаш успел обаять окончательно, а вот чем милость маркизы Агнии заслужил?

Чем-чем, на отца её, в котором она явно души не чаяла, похож. Купилась на внешность, а вдруг твой младший брат в душе червяк? Ладно, это шутка. Нормальный я мужик и на добро всегда готов ответить добром. Ты мне сказала, что могу к тебе всегда обратиться за помощью. Рассчитывай на полную взаимность, хотя об этом не догадываешься.

А ведь моего мнения или желания даже не спросили. Хочу я быть настоятелем, не хочу. Раз кровь рода во мне, значит обязан подчиниться решению семьи.

Застолье завершилось спустя два часа после своего начала, не ужин, а прямо совещание какое-то.

Когда мы стоя провожали покидавших зал герцогиню, наследника и маркизу Агнию, следом направился и епископ Рональд.

— Степ, приходи ко мне на завтрак. — отец Юлианы прикоснулся к моему предплечью. — Нам о многом нужно будет поговорить.

— Д-да, маркиз. — изображаю смущение и растерянность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме