Читаем Бастард рода Неллеров. Книга 2 (СИ) полностью

А сколько раз графы Неллерской провинции выходили из подчинения герцогу? А бароны выступали против графов? Да и отец Степа насколько скрупулёзно выполнял свои обязательства перед короной? Мачеха точно что-то мутит против короля Эдгара, по отрывкам разговоров уловил.

В общем, всё зависит от человека, от количества и жёсткости пунктов вассальной присяги. Здесь такие клятвы, хоть и имеют много общего, всё же достаточно индивидуальны, и, конечно же, обязательства вассала и сюзерена взаимны.

Так что, если милорд Монский всё же, что называется, решит соскочить с темы, буду считать это лучшим вариантом, чем позднее в самый неподходящий момент получить удар в спину или не дождаться от друга и вассала ожидаемой помощи как тот Наполеон от маршала Груши под Ватерлоо.

Есть у меня предчувствие, что зря себя накручиваю. Нормальный парень этот Карл Монский. Как ни крути, а за годы жизни, особенно, когда пришла беда с болезнью, научился более-менее разбираться в людях, да и на практике эти свои способности проверил. Большей частью оказался прав.

Чёрт, опять я ушёл в мир теней и сказок. О чём это он, мой исцелённый друг, просит?

— Прости, Карл, ты сейчас серьёзно? — наклоняю голову, так мне его лучше видно. — Я предлагаю не рисковать. Пока мы в городе, походишь с плетением блокировки. Представляешь, что с нами будет, если всё же одержимость не побеждена? В таком людном месте вдруг случится очередной припадок? Не, вот вернёмся, поселишься где-нибудь на пасеке, временно, естественно, и поживёшь там недельку-другую, а потом уж на свободу с чистой совестью.

Задумался, смотрю. Ну, думай, думай, на то и голова дана. Не только, чтобы в неё есть. Решил?

— Извини, Степ. Ты прав. Рано ещё. Не хочу тебя подводить. — вскакивает и начинает ходить передо мной туда-сюда. — Эх, как же не терпится попробовать какое-нибудь заклинание создать.

— А тебе известны плетения? Хотя бы одно?

Он останавливается смотрит на мою тетрадь и дёргает подбородком.

— И здесь ты угадал. Действительно не нужно спешить. Столько ждал, уже смирился подохнуть в безумии, а сейчас, ничего, потерплю ещё немного. Слушай, Степ, а ты очень мудр.

— Так кровь рода Неллеров не водица. Лучше скажи, в свете случившегося, не передумал насчёт вассальной клятвы?

Спрашиваю напрямую. Чего стесняться-то? Все свои. Да, значит, да, нет, так, нет. Была без радостей любовь, разлука будет без печали. Кажется, так у Михаила Юрьевича?

Ха, а он возмутился. Не ошибся я в этом парне. Хорош он, хоть и дворянин со своими тараканами в голове.

— Степ!

— Я пошутил. — включаю заднюю передачу и перевожу разговор в деловое русло. — Нам через час уже по времени пора плетение обновлять, думаю, можно и не ждать. Мы сами себе хозяева в этом плане. Садись, вон, на стул, чтобы мне удобней было.

Милорд занимает место, всё ещё хмурясь от моего высказанного предположения, что он мог передумать, а я листаю свой конспект. Вот она блокировка-блокировочка.

Начинаю, плету и рассеиваю. Вернувшаяся из прачечной Юлька сбивает настрой. Плохо. Это не про девчонку, а про то, что не смог удержать сосредоточенность. А как в бою буду сложные плетения создавать?

Вокруг шум сражения, стоны раненых, звучал булат, картечь визжала, и ядрам пролетать мешала гора кровавых тел, а тут я такой: у меня ничего не получается. Тьфу. Не будь таким как Степ. Тренироваться придётся в условиях приближенных к боевым. Придумаю, как такие тренинги себе устроить.

— Господин, пожалуйста. — опять умоляюще смотрит подруга. Ох, лиса. Сообразила, как из хозяина жалобными видом и голоском верёвки вить. Создам впечатление, будто и правда это на меня безотказно действует. На самом деле, я бы и так не возражал. — Это в трактире старой гостиницы. Музыканты и танцы весёлые. Мы ведь с Николасом не вдвоём пойдём, с нами ещё трое гвардейцев будут. Да и так, никто служанку вашего преподобия не осмелится обидеть.

— Ты на лбу себе напишешь, что моя служанка? — бурчу, но машу рукой. — Иди уж. Только не допоздна. Поняла?

— Спасибо, спасибо, милорд. А там управляющий спрашивал, когда вы и ваш друг соизволят прийти на ужин. И не хотите ли вы в общем зале разместиться? Здесь тоже музыканты выступают. Слышите?

— Слышу. Скажи, через четверть часа, в трактире. Мы спустимся сами, присылать никого не надо.

В такой импозантной одежде, что сейчас на хитрюге, она могла бы и в новой гостинице сойти за гостью. Дорогая ткань, отличный пошив. Надо сказать, портные у меня не только сутаны или робы шить умеют.

Открыл тут для себя, что монастыри в Паргее во многом являются главным двигателем прогресса. И дело не только в большом количестве умных книг, просто в этом мире гораздо жёстче, чем когда-то в аналогичную эпоху на Земле, действуют цеховые правила, обычаи и законы, регламентирующие даже расстояния между заклёпками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы