Мужчина, который займёт трон, обязан быть умным, образованным, способным держать себя в руках. Сегодня Тобиас показал, что он - всего лишь лжец, бастардов осталось трое, и разве хоть кто-то из них мог полноценно править? Вилфрайд действительно превратился бы в марионетку в советничьих руках, а Диана не настолько хорошо умела править, чтобы ещё и другому человеку указывать, что делать. Адриан вызывал у неё странное ощущение духоты, словно давил своими мыслями, своими желаниями. Даркен...
Даркен внушал смертельное спокойствие. Если б Диана могла размышлять полноценно, несомненно, она бы до жути боялась его. Но стоило пятому сыну короля Эдмунда придвинуться ближе, посмотреть на неё глазами, так напоминающими о покойном, и мысли в голове сменялись медленнее, сознание отказывалось реагировать так, как прежде. Диана чувствовала себя тенью того человека, который в прошлом действительно был на что-то способен. Она превращалась в жалкое напоминание, пусть и не до конца.
Казалось, остальным, кроме Кэранта, было ещё хуже.
Диана и не заметила, когда успела добраться до зала, где должно было проходить представление. Стража распахнула перед нею двери, и девушка вошла в мрачное, тёмное помещение. Здесь могло собраться большое количество гостей, но сегодняшнее представление должно было проходить только для ограниченного круга лиц. Диана знала, что кресло по центру, украшенное золотыми вензелями, предназначалось ей как королеве. Раньше его занимал Эдмунд, и казалось, что подлокотники всё ещё хранили тепло прикосновений чужих рук.
Садясь, девушка не смогла сдержаться и провела ладонью по обивке, словно проверяя, не почувствует ли какого-то особенного волшебства Эдмунда. Её покойный супруг умел оставлять следы повсюду...
- Ваше Величество, - вкрадчивый голос Даркена выдернул её из размышлений, - вы кажетесь грустной. Неужели не желаете провести с нами этот вечер? Представление обещает быть очень интересным.
- Адриан сказал мне, что в нём примет участие баронесса ван Бэйрст.
- Актриса, которая обычно играла эту роль, внезапно заболела. Леди сказала, что ей знакомы слова, потому вызвалась сама сыграть... Разве это не забавно, Ваше Величество? Баронесса ван Бэйрст на сцене! Наверное, она мечтала стать актрисой, хотя девушкам с таким происхождением негоже опускаться до подобного рода профессий. К актёрам нет уважения у приличного общества. Их часто... - Даркен запнулся. - Почему вы так смотрите на меня?
- Нет уважения, вы говорите? – переспросила Диана. – Мне кажется, Вилфрайда все любят.
Даркен взглянул на неё, словно на сумасшедшую, и Диана на физическом уровне ощутила, как едва заметные щупальца проникают ей в сознание, пытаясь в чём-то убедить. Но огонь, полыхавший в её крови, выжигал все попытки влияния.
- Да, - подтвердил Даркен, - Вилфрайд многим нравится, все в восторге от его игры, хотя, мне кажется, будущий король играть не должен. Но… Я не был лично знаком с Его Величеством и не был приближён ко двору, но знал много актёров. Не королевского театра, но вряд ли есть большая разница… Знаете, им часто предлагают то, что не предложил бы ни один порядочный человек. И многие из них соглашаются. Не говорю, что это касается Вилфрайда, нет! Но всё же, - он закусил губу и заглянул Диане в глаза. Туман, окутывающий её, стал гуще, и в голове вновь промелькнуло воспоминание о короле Эдмунде. – Всё же, Ваше Величество. Актёры ненадёжны.
Диана сжала правую руку в кулак, впиваясь ногтями в кожу в попытке изгнать все странные, опутывающие мысли Даркена прочь.
- Да, - легко согласилась она. – Вы правы. Дворянин никогда не согласился бы на такое. Но этот же дворянин соизволил предложить, правда? – Диана подалась вперёд и позволила Даркену коснуться её левой руки. – Король Эдмунд тоже не был святым…
- Но он был образован и соответствующе воспитан, - отметил Даркен.
- Вы намекаете на Адриана? – рассмеялась королева. – Да ведь он – буквоед! Даркен, если я остановлю свой выбор на человеке, так мало напоминающем мне короля Эдмунда, боюсь, я сделаю большую ошибку.
Даркен улыбнулся. Он хорошо руководил своими эмоциями и поступал исключительно по логике. Это было правильно – радоваться, что Диана не испытывает симпатии к его конкуренту.
- Не только Адриан хорошо образован, - отметил Даркен. – И этого всё равно недостаточно. Король Эдмунд умел держать народ в своих руках. Управлять им.
О да. Он сжигал магической чумой деревни, чтобы люди сами были виноваты в своей смерти и в своей слабости. А ещё убивал собственных бастардов, потому что боялся пророчества. Как это было мило! Какой прекрасный правитель!
Даркен обладал его способностью руководить другими. Его завораживающий голос заставлял забыть обо всём на свете. Диана вслушивалась в смысл, прятавшийся за словами, но была готова поклясться, что этот человек очень старательно укрывал то, что думал на самом деле.