Читаем Баталист. Территория команчей полностью

«Любопытно, – подумал Барлес, – как все воюющие народы, независимо от расы и цвета кожи, всегда стремятся уничтожить религиозные символы противника». Он вспомнил мечеть Морабитум в Бейруте с таким дырявым от снарядов минаретом, что тот напоминал швейцарский сыр, и много других взорванных католических храмов, православных церквей и мечетей на территории бывшей Югославии. В прошлом турки в худшем случае белили стены собора Святой Софии, а христиане возводили свои соборы на месте мечетей андалузского халифата, – кровавая резня не мешала использовать религиозные сооружения друг друга. Однако теперь подобные вопросы решались значительно быстрее: несколько залпов из крупнокалиберного орудия, заряд пластида в фундамент, и дело с концом. И не было в истории человечества таких зданий, которые, просуществовав века, могли противостоять гексогену, пентриту, глупости или варварству. Взять, к примеру, библиотеку Сараево или разрушенную бомбами синагогу. Или же простоявшую более четырех веков Бегову мечеть[251], свинцовая кровля которой теперь ковром покрывала улицу Сарачи. Или мост в Мостаре, прослуживший людям 427 лет, несмотря на все войны и вторжения, и все же не выдержавший и часа обстрела хорватской артиллерии. В тот самый день, когда Барлес с Маркесом снимали руины этого моста с восточного берега, снайпер выстрелом в голову убил женщину, а затем ранил в спину Карлу, симпатичную брюнетку, сотрудницу ЮНИСЕФ, и трем испанцам в голубых касках пришлось спасать Карлу под обстрелом, пока какой-то фрилансер из укрытия в обломках домов снимал их через телеобъектив. Благодаря этим снимкам Карла стала знаменитой, «голубые каски» получили медали ЮНИСЕФ, а фотограф – пять страниц в «Пари-матч». На тех снимках застыли напряженные лица миротворцев на фоне стены, изрешеченной пулями. Что касается погибшей женщины, лежавшей на фотографиях ничком – разрывная пуля снесла ей полголовы, – женщину эту, так и не сумев опознать, похоронили недалеко от того места, где раньше был мост, в честь которого назван город – «most» на сербохорватском означает «мост», – хотя теперь и сам Мостар меньше всего походил на город. И все вместе это напоминало чью-то злую шутку.


Шагая по середине дороги, Барлес посмотрел направо, в сторону леса, но не увидел ни одного хорватского солдата. «Наверное, пока прячутся, – подумал он. – Если еще не дали деру». Маркес снова занял выжидательную позицию: он лежал на склоне, нацелив камеру на мост, а рядом валялись рюкзак и каска Барлеса. Когда до телеоператора оставалось метров десять, Барлес снова посмотрел туда, где раньше стояла колокольня. Затем взгляд его скользнул вниз, на изгиб дороги по другую сторону моста и реки. И тут Барлес увидел первый танк.


Танк всегда вызывает особую тревогу: эта зловещая груда металла движется с грохотом и скрежетом, точно древний дракон. Танк – это самое неприятное из того, что можно встретить на войне, особенно если это вражеский танк. Даже если он подбит, стоит неподвижно и ржавеет, все равно: одна его тень внушает ужас. Танк пробуждает первобытный, иррациональный страх и всегда вызывает желание бежать. В 1982 году Барлес, только что вернувшийся с Фолклендских островов[252], провел восемь часов с группой палестинских бойцов, охотников за танками. Шестеро молодых арабов, вооруженных РПГ-7, сражались в пригороде Бурдж-аль-Бараджне, к югу от Бейрута. Рядом с жилым кварталом стояла израильская «Меркава», и совсем еще молодые палестинцы – старшему, наверное, не исполнилось и семнадцати – пытались уничтожить ее из гранатометов. Они подбирались к танку все ближе и ближе, стреляя из-за руин домов, но их кумулятивные гранаты то не могли пробить броню, то просто не попадали в цель. Наконец «Меркава», словно разбуженный монстр, медленно развернула башню и, сделав один-единственный выстрел из пушки, убила сразу двоих палестинцев. Потом на то место, где прятались арабы, обрушилась израильская пехота, стреляя из всего подряд: из автоматов «Галиль» и из пулеметов; и тогда Филипо, фотограф «Сигмы», сказал, что фотографии не стоят того, чтобы из-за них «se faire tuer», то есть дать себя убить, и пустился бежать. Барлес бросился ему вслед, и их примеру последовали все остальные. Барлес и Филипо бежали без остановки, пока не добрались до отеля «Коммодор», где Томас Альковерро из «Вангуардии» ждал их в баре, чтобы в который раз рассказать им, как его жена ушла от него к Пабло Магасу из АBC.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик
Семейщина
Семейщина

Илья Чернев (Александр Андреевич Леонов, 1900–1962 гг.) родился в г. Николаевске-на-Амуре в семье приискового служащего, выходца из старообрядческого забайкальского села Никольского.Все произведения Ильи Чернева посвящены Сибири и Дальнему Востоку. Им написано немало рассказов, очерков, фельетонов, повесть об амурских партизанах «Таежная армия», романы «Мой великий брат» и «Семейщина».В центре романа «Семейщина» — судьба главного героя Ивана Финогеновича Леонова, деда писателя, в ее непосредственной связи с крупнейшими событиями в ныне существующем селе Никольском от конца XIX до 30-х годов XX века.Масштабность произведения, новизна материала, редкое знание быта старообрядцев, верное понимание социальной обстановки выдвинули роман в ряд значительных произведений о крестьянстве Сибири.

Илья Чернев

Проза о войне