Читаем Бацилла № 0,78 полностью

— Верно! Стоит посчитать им ребра! — подхватили несколько человек. — Когда те бандиты громили здесь, так полиция шаталась где-то за углом…

— Правильно!.. А только мы стали прогонять хулиганов, как и полиция появилась сразу… Сволочи!.. На наших спинах пробуют свои дубинки, мерзавцы! — раздавались яростные крики.

Рабочие стеной придвинулись к домику. Полицейские в страхе остановились, выжидающе посматривая на своего начальника. Грозный вид рабочих не сулил ничего хорошего. Молодчики в комбинезонах, видя, что обстановка складывается не в их пользу, поспешили ретироваться. Молодой офицерик понял, что положение довольно угрожающее, и дал знак. Полицейские вскочили в машину, и провожаемые свистом и насмешками толпы, исчезли за поворотом.

<p>Охота за человеком продолжается</p>

В кабинете полковника Кроссби было темно от дыма. Пять офицеров сидели возле письменного стола, яростно споря и жестикулируя. Только генерал Канадзава не участвовал в споре; он внимательно слушал и даже улыбался.

— Все ваши так называемые усилия, — горячился Кроссби, — не дали до сих пор никаких результатов… Пять дней уже мы ищем этого проклятого Фукуду, а толку нет! Это стыдно, господа! Стыдно, что один коммунист смеется над всеми попытками американской и японской полиции!.. Позор!..

— Осмелюсь заметить, — наконец, вмешался Канадзава, — здесь дело не в Фукуде. Если бы Фукуда действовал сам по себе, мы давно бы держали его в руках… Но к нашему несчастью, вся трудность в том, что он не одинок. Коммунисты не имеют привычки действовать в одиночку. За Фукудой стоит сильная организация…

— Мы нигде не можем найти его следа, — добавил Риуси. — В течение этих пяти дней мы перерыли все списки, но ни в одном нет упоминания о Фукуде.

— Неужели никто до сих пор не знал его? — простонал Кроссби.

— Все данные говорят о том, — ответил Риуси, — что Фукуда появился в Токио только несколько дней или недель назад. Мы даже не можем разослать на места розыскных листов, так как все его приметы в описании наших агентов расходятся между собой. Несомненно только одно обстоятельство: мои люди единодушно утверждают, что никогда прежде не видели его в Токио. Один из них заявил, что кажется встречал Фукуду в Кобе. Этот агент последнее время работал там. Я выслал в Кобе самых способных людей и жду теперь сообщений оттуда…

Кроссби нервно зашагал по кабинету. Потом, посмотрев на присутствующих, резко сказал, обращаясь к Канадзаве:

— Из того, что здесь говорили, явствует лишь следующее — после пяти дней поисков, мы знаем столько же, сколько знали в первый день!.. То есть — ничего. Следовательно, нужно изменить тактику. Надо поставить на ноги всю, понимаете, всю полицию! — Канадзава кивнул головой. — Надо мобилизовать всех агентов, которые когда-либо занимались коммунистами. Всех арестованных в связи с делом Фукуды подвергнуть допросу третьей степени и не стесняться, если даже половина из них подохнет. Ясно? Этим займется вместе с полковником Риуси мой человек — капитан Мак Лири.

Невысокий брюнет со скуластым лицом усмехнулся и подмигнул Риуси.

— Арестованный нами доктор, у которого укрывался Фукуда, — тихо сказал Риуси, — умер этой ночью…

— Идиотство! — Кроссби бухнул кулаком по столу. — Что вы творите? Даже людей допрашивать не умеете! Вот судьба!.. Я все свои надежды возлагал именно на этого проклятого доктора, а теперь мы снова потеряли след… — Кроссби овладел собой и обратился к Риуси. — Полковник! Я жду скорейшего сообщения о результатах розысков в Кобе. Всем ясно, что нужно делать?.. Действуйте!

Собравшиеся начали отодвигать стулья. Через минуту в кабинете остались только Кроссби и Канадзава. Японец пристально посмотрел на американца и, склонившись к нему, тихо сказал:

— Полковник, я не хотел говорить при всех, но вести плохие. Агент, который по моему поручению пробрался в токийскую коммунистическую организацию и, в частности, следил за коммунистами, подозреваемыми в укрывательстве Фукуды, не вернулся. Даже тела его не нашли до сих пор. Я полагаю, что его казнили, как раскрытого провокатора. Мое предположение подтверждает и другую мысль — Фукуда действует в тесном контакте с местными партийными организациями. Мой исчезнувший агент все же успел назвать мне одного человека, который мог помочь Фукуде бежать. Поскольку это шофер, то я позавчера приказал задержать его под видом нарушения правил уличного движения. Вы понимаете, что мы должны были действовать очень осторожно, чтобы не спугнуть красного зверя. Проверили, что делал этот шофер в тот день и ночью. Однако у него неоспоримые доказательства: был на демонстрации, и прямо оттуда срочно выехал в Осака. Мы отпустили его, но установили за ним строжайший надзор.

Кроссби поднял брови в знак удивления и с минуту что-то чертил на листе бумаги. Потом посмотрел на Канадзаву:

— Фамилия этого человека?

— Косуке. Акира Косуке, шофер, — ответил Канадзава.

Кроссби поспешно записал фамилию в блокнот.

— Спасибо, генерал. Вы оказываете нам неоценимые услуги. Долг нашей благодарности растет с каждым днем.

Они простились.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотечка военных приключений

Большой горизонт
Большой горизонт

Повесть "Большой горизонт" посвящена боевым будням морских пограничников Курильских островов. В основу сюжета положены действительные события. Суровая служба на границе, дружный коллектив моряков, славные боевые традиции помогают герою повести Алексею Кирьянову вырасти в отличного пограничника, открывают перед ним большие горизонты в жизни.Лев Александрович Линьков родился в 1908 году в Казани, в семье учителя. Работал на заводе, затем в редакции газеты "Комсомольская правда". В 1941-51 годах служил в пограничных войсках. Член КПСС.В 1938 году по сценарию Льва Линькова был поставлен художественный кинофильм "Морской пост". В 1940 году издана книга его рассказов "Следопыт". Повесть Л. Линькова "Капитан "Старой черепахи", вышедшая в 1948 году, неоднократно переиздавалась в нашей стране и странах народной демократии, была экранизирована на Одесской киностудии.В 1949-59 годах опубликованы его книги: "Источник жизни", "Свидетель с заставы № 3", "Отважные сердца", "У заставы".

Лев Александрович Линьков

Приключения / Прочие приключения

Похожие книги

Список убийств
Список убийств

У руководства США существует сверхсекретный список, в который занесены самые опасные террористы и убийцы. Все эти нелюди, попавшие в список, должны быть уничтожены при первой же возможности. И название ему — «Список убийств». А в самом начале этого документа значится имя Проповедник. Его личность — загадка для всех. Никто не знает, где он находится и как его искать. Своими пламенными речами на чистом английском языке, выложенными в Интернете, Проповедник призывает молодых мусульман из американских и английских анклавов безжалостно убивать видных, публичных иноверцев — а затем принимать мученическую смерть шахида. Он творит зло чужими руками, сам оставаясь в тени. Но пришла пора вытащить его из этой тени и уничтожить. Этим займется ведущий специалист в области охоты на преступников. И зовут его Ловец…

Фредерик Форсайт

Детективы / Политический детектив / Политические детективы