Читаем Батумский связной полностью

Борис оглянулся и шепотом поведал ей про убийство в феодосийской гостинице «Париж», про то, как он сбежал из контрразведки и контрабандисты привезли его в Батум.

– Мне очень нужно узнать кое-что у этого Вэнса.

– Не надейся, что он сам, по собственной воле расскажет тебе что-то, – предупредила Лиза. – Думаю, что и за деньги тоже ничего от него не добиться.

– А что ему вообще от тебя надо? – неприязненно спросил Борис.

– Не то, что ты думаешь, – усмехнулась Лиза. – Ему нужно, чтобы в пятницу, то есть послезавтра, я провела его в английскую миссию. У меня там есть знакомый, переводчик мистер Морли. И вот в пятницу у них там важное событие, англичане принимают каких-то важных людей из правительства Грузии.

– И этому Вэнсу нужно попасть на прием? – недоверчиво спросил Борис.

– Зная Вэнса, я думаю, что ему нужно кого-то из них убить, – честно ответила Лиза. – Очевидно, в пятницу, при большом скопище гостей, в миссию будет легче пройти, а потом… знаешь, не уплывают ли они в субботу утром на «Франце-Фердинанде» в Константинополь? Он как раз уходит в субботу… И Морли сказал, что в субботу он будет уже свободен…

– Ты уверена, что это он убил Исмаил-бея?

– Уверена, – твердо ответила Лиза. – Я видела у него порез на руке, от стилета, и это его шипение. Нужно отдать его бандитам из кофейни! – решительно добавила она. – А чтобы они тебе поверили, покажешь им вот это. – Лиза протянула Борису мужскую булавку с черной жемчужиной. – Скажешь, что нашел ее возле трупа Исмаил-бея.

– Лиза, – в отчаянии сказал Борис, – когда все это кончится, я увезу тебя.

– Куда? – грустно улыбнулась Лиза. – Насколько я поняла, ты отсюда собираешься в Феодосию, а там уж мне точно нечего делать. Здесь по крайней мере при англичанах хоть какой-то порядок. Людей не хватают на улице и не тащат в контрразведку. И какое положение будет у тебя там, в Крыму?

– Если мне удастся добыть доказательства моей невиновности, у контрразведки не будет ко мне никаких претензий, я смогу заняться поисками сестры, мне помогут. – Борис замолчал, он не говорил Лизе про Горецкого, потому что сам был в нем не уверен. – Но тебе не место в этом… в этом аду!

– Ад был там, – вздохнула Лиза, – а здесь только чистилище…


У входа в ненавистный Лизе развеселый дом ей встретился господин Вэнс.

«Легок на помине», – с ненавистью подумала Лиза.

– Куда это наша девочка ходила в таком цивильном виде? – осведомился Вэнс, улыбаясь одними губами.

– На фильму, – ответила Лиза, ничуть не смущаясь. – В «Паризиане» идет замечательная итальянская фильма из русской жизни. Называется «Ванда Варенина», не видели?

– Я ждал тебя, – сказал Вэнс, – пойдем наверх.

Лиза дернула плечом, но пошла.

– Как прошло вчера свидание с Морли? – спросил Вэнс, запирая за собой дверь Лизиной комнатки.

– Удачно, – ответила Лиза.

– Когда он придет в пятницу?

– Пораньше, хочет успеть перед приемом в миссии.

– Успеет, – злорадно, как показалось Лизе, произнес Вэнс.

Он подошел к Лизе очень близко, рассматривая ее пристально. Определенно в девчонке появилось что-то новое. Возможно, это от того, что сегодня на ней надето не турецкое платье, а приличный костюм, в котором она выглядит как благородная дама. Но хороша, очень хороша. Приодеть бы еще получше, камешки в уши и на шею – будет очаровательна! Жаль, что придется с ней расстаться. Но рисковать нельзя – слишком много знает…

Заметив, что в глазах его появилась жадная похоть, Лиза стиснула зубы и спокойно сказала:

– Господин Вэнс, раз уж у нас с вами установились деловые отношения, то избавьте меня от всего остального.

– Я тебе не нравлюсь? – Он приблизил свое лицо и оскалил зубы.

– Вы мне отвратительны, – ответила Лиза и невозмутимо добавила: – Но хорошо, что вы зашли, нам нужно поговорить о деньгах.

– Вот как? – Вэнс поднял брови.

– По моим предположениям, вы задумали нечто очень серьезное, связанное с мистером Морли, – сказала Лиза, тщательно подбирая слова. – Стало быть, я очень рискую, ведь меня видели в миссии, и вообще он часто сюда приходит. А опыт всей моей жизни говорит мне, что если рисковать – то не даром.

– Ты хочешь денег?

– Да, денег, – кивнула Лиза. – И много.

Вэнс задумался. Он не ошибся, девчонка изменилась. Исчезло равнодушие, она перестала увлекаться гашишем, теперь она производит впечатление человека, который твердо знает, чего хочет.

– Я же сказал, что заплачу.

– Разумеется, заплатите, – спокойно кивнула Лиза. – И сделаете это сегодня, пока я вам нужна, потому что потом, когда в пятницу вы сделаете все, что хотели, вряд ли от вас можно будет что-нибудь получить.

«Кое-что ты от меня в пятницу получишь», – злорадно подумал Вэнс и спросил:

– Сколько ты хочешь?

– Десять тысяч турецких лир, – отчеканила она.

– Ого! – Вэнс поднял брови. – Откуда же я возьму тебе сейчас столько денег?

– Я подожду до вечера, – согласилась Лиза. – Если к девяти часам вы не положите на этот столик десять тысяч турецких лир, я приму меры.

– Пойдешь в полицию? – усмехнулся господин Вэнс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы