Читаем Батый. Золотая Орда полностью

В свое время известный русский патриот Иван Ильин написал: «Когда западные народы ставят нам вопрос, почему же мы так непоколебимо уверены в грядущем возрождении и восстановлении России, то мы отвечаем: потому что мы знаем историю России, которой вы не знаете, и живем ее духом, который вам чужд и недоступен».

В заключение привожу стихотворение Самюэля Кольриджа, посвященное хану Хубилаю. Он называет его на европейский манер Кубла Ханом.


Сэмюэль Тэйлор Кольридж

Кубла Хан, или Видение во сне

Перевод Константина Бальмонта

В стране Ксанад благословеннойДворец построил Кубла Хан,Где Альф бежит, поток священный,Сквозь мглу пещер гигантских, пенный,Впадает в сонный океан.На десять миль оградой стен и башенОазис плодородный окружен,Садами и ручьями он украшен.В нем фимиам цветы струят сквозь сон,И древний лес, роскошен и печален,Блистает там воздушностью прогалин.Но между кедров, полных тишиной,Расщелина по склону ниспадала.О, никогда под бледною лунойТак пышен не был тот уют лесной,Где женщина о демоне рыдала.Пленительное место! Из него,В кипенье беспрерывного волненья,Земля, как бы не в силах своегоСдержать неумолимого мученья,Роняла вниз обломки, точно звеньяТяжелой цепи: между этих скал,Где камень с камнем бешено плясал,Рождалося внезапное теченье,Поток священный быстро воды мчал,И на пять миль, изгибами излучин,Поток бежал, пронзив лесной туман,И вдруг, как бы усилием замучен,Сквозь мглу пещер, где мрак от влаги звучен,В безжизненный впадал он океан.И из пещер, где человек не мерялНи призрачный объем, ни глубину,Рождались крики: вняв им, Кубла верил,Что возвещают праотцы войну.И тень чертогов наслажденьяПлыла по глади влажных сфер,И стройный гул вставал от пенья,И странно слитен был размерВ напеве влаги и пещер.Какое странное виденье —Дворец любви и наслажденьяМеж вечных льдов и влажных сфер.Стройно-звучные напевыРаз услышал я во сне,Абиссинской нежной девы,Певшей в ясной тишине,Под созвучья гуслей сонных,Многопевных, многозвонных,Ливших зов струны к струне.О, когда б я вспомнил взорыДевы, певшей мне во снеО горе святой Аборы,Дух мой вспыхнул бы в огне,Все возможно было б мне.В полнозвучные размерыЗаключить тогда б я могЭти льдистые пещеры,Этот солнечный чертог.Их все бы ясно увидалиНад зыбью, полной звонов, дали,И крик пронесся б, как гроза:Сюда, скорей сюда, глядите,О, как горят его глаза!Пред песнопевцем взор склоните,И этой грезы слыша звон,Сомкнемся тесным хороводом,Затем что он воскормлен медомИ млеком рая напоен!

1798 г.

Читая это стихотворение, я, знающий Китай и бывавший там не единожды, никак не мог узнать в этих строчках Поднебесную… Напротив, мне представлялся Восток…».


На этом мое чтение подошло к концу. Больше на электронном носителе не было ни строчки. Я выключил компьютер и вышел на балкон. Ночная прохлада приятно остудила голову.

Непростой для восприятия неподготовленному человеку материал вызывал неоднозначные чувства. Одно было бесспорно – информация писателя заставляла задуматься.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прокрустово ложе истории

Батый. Золотая Орда
Батый. Золотая Орда

С 2006 года работаю над этой трудной, но интересной темой. Мной собраны, проанализированы и систематизированы архивные и исторические материалы, начиная с времён монгольской Орды (ХII век). Так родился второй роман-эссе с рабочим названием «Когда тайное становится явным. Батый. Золотая Орда» из серии «Прокрустово ложе истории». Это вторая книга. Первая вышла под названием «Чингиз-хан». В рабочем плане ещё «Иван Грозный» и «Пётр I».Столица Великой Монгольской Империи город Каракорум находился гораздо ближе, чем мы привыкли слышать. А Золотая Орда была государством-созидателем, а не разрушителем. Интересный исторический материал обрамлён в художественные рамки, и в нём, конечно же, имеются отклонения от строгих научных стандартов, поэтому хочу надеяться, что ортодоксальные приверженцы «классической школы» не обвинят меня в отсутствии учёных степеней. Книга предназначена для широкого круга читателей и даёт толчок к размышлениям о том, кто мы?Выражаю признательность моему другу предпринимателю Олегу Анатольевичу Жерносеку за финансовую поддержку и помощь в издании этой книги.

Олег Иванович Бажанов

Попаданцы
Чингиз-хан
Чингиз-хан

С 2006 года работаю над этой темой. Мной собраны, проанализированы и систематизированы интересные архивные и исторические материалы, начиная с времён монгольской Орды (ХII век). Так родился роман-эссе с рабочим названием «Когда тайное становится явным. Чингиз» из серии «Прокрустово ложе истории». Это пока ещё только первая книга, в плане ещё: «Батый», «Иван Грозный», «Пётр I».Столица Великой Монгольской Империи город Каракорум находился гораздо ближе, чем мы привыкли думать. Интересный исторический материал обрамлён в художественные рамки, где-то имеются отклонения от строгих научных канонов, поэтому хочу надеяться, что ортодоксальные приверженцы «классической школы» не обвинят меня в отсутствии учёных степеней. Книга предназначена для широкого круга читателей.

Владимир Григорьевич Ян , Олег Иванович Бажанов , С. С. Уолкер

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Попаданцы

Похожие книги