Завхоза тоже можно понять. Инвалид же… Магией владеть не может, а живёт среди волшебников. Я бы на его месте тоже всеми возможностями старался бы заполучить способности к волшебству. Да и старость — не радость. Кому не хочется быть молодым? К тому же Филч не эльфов резал, а проявил завидный героизм. Не являясь магом, даже не имея какой-либо специальной магловской подготовки, с одним ножом переть на двадцатиметровую бронированную тушу василиска… Да, змейка была связанная. Но даже в таком виде к питомцу Слизерина мало кто осмелился бы приблизиться.
Эх… Филча я хоть и понимаю, но жутко злюсь на него. Всё же стоит проведать начальника.
На стук в дверь кабинета завхоза никто не реагировал, но я чувствовал, что Аргус лежит в своей спальне на кровати. Неужели ему настолько плохо?
Больше не размышляя, я телепортировался прямиком в спальню. Завхоз лежал на мокрых и мятых простынях. Его лицо было помолодевшим, но красным и в испарине. Навскидку Филчу можно дать не больше тридцати лет. По идее, если не заморачиваться, его бы отправить к школьной целительнице. Но тогда всех заинтересует феномен помолодевшего завхоза. Я не сомневаюсь в талантах Дамблдора, он докопается до истины. Для этого у волшебников есть много возможностей.
Переместить Филча в больничное крыло равнозначно отправке в Азкабан. Не для этого я отмазывал Аргуса. К этому начальнику я уже привык, нашёл с ним общий язык и рычаги давления. Мало ли, кого пришлют на его место. Может быть, директор наймёт ярого эльфоненавистника.
Придётся спасать завхоза. Вот только в колдомедицине я не силён, так что придётся прибегнуть к проверенным… ну-у… относительно проверенным средствам. Всё же единственное испытание на магле сразу кучи эликсиров — это ненадёжный экспериментальный метод. Даже на нормальный научный подход не тянет.
— Мистер Филч, вы меня слышите?
— А-а-а… — простонал завхоз.
Приложив руку ко лбу мужчины, я понял, что у него крайне высокая температура. Магия бурлила в теле завхоза. Для сквиба её было чересчур много. Оно и понятно — за раз хапнуть всё волшебство тысячелетнего василиска — тут и сильный маг может отбросить копыта.
Жизненная энергия древнего змея кое-как усваивается организмом Аргуса, но без философского камня подобные переливания даже по логике должны быть опасными. Иначе никто не придумывал бы системы фильтрации в виде философского камня с созданием эликсира. Полагаю, жизненные силы исправляют наносимый здоровью вред из-за своей созидательной природы, именно поэтому Филч ещё не в белых тапочках. Но…
Жизненных сил в василиске хоть и было много, но запас в организме сквиба не бесконечный. Большая часть урватой энергии пошла на исцеление и омоложение, часть сейчас расходуется на поддержание жизни. Вскоре эти силы иссякнут, и магическая сила василиска убьёт завхоза раньше, чем он успеет моргнуть.
По щелчку пальцев у меня в руках оказалось два флакона. Первая — бутылка шотландского виски восемнадцатилетней выдержки, на этикетке была наклеена бумажка, на которой маркером написано «ГНАО №12», вторая — абсент с аналогично нанесённой надписью «ГНАО №124».
Взяв с тумбочки стакан, я плеснул туда пятьдесят миллилитров виски, который светился жёлтым цветом. Затем налил в посудину сто миллилитров зелёного, светящегося абсента. Взболтал жидкости. В итоге получилась ядовито-зелёная субстанция, почти полный стакан чего-то, внешне напоминающего мутаген из «Черепашки ниндзя».
Когда я поднёс стакан ко рту Аргуса, в этот момент Филч открыл глаза и со страхом уставился на светящийся «мутаген».
— Х-х… — прохрипел он. — Ч-т-хо это?
— Пейте, мистер Филч. Это лекарство. Только оно способно вас исцелить.
— Н-хет… — испуганно прохрипел он, дёрнув головой.
— Не бойтесь, мистер Филч. Это проверенное средство. Секретный рецепт домовых эльфов, разработан величайшим, самым лучшим эльфийским алхимиком. Средство надёжное, не сомневайтесь.
А что? Разве я не величайший эльфийский алхимик? Пусть покажут пальцем хотя бы на ещё одного представителя моей расы, который знает хоть что-нибудь из алхимии. Раз я единственный эльф-алхимик, значит самый лучший. Других просто нет. И про секретность я ни слова не соврал, поскольку этот коктейль из эликсиров я только что изобрёл, правда, на основе единственного эксперимента. Но должно работать... Наверное...
— Т-х-очно?
— Не сомневайтесь, мистер Филч. Добби не хочет терять такого хорошего начальника… — едва слышно я про себя пробормотал: — Хотя прибил бы гада! — широко улыбнувшись в стиле Локхарта, уж громко и спокойно продолжил: — Мистер Филч, вы вскоре умрёте, если не выпьете это. Или…
— Что, или? — едва слышно просипел Филч.
— Или Добби может отправить мистера Филча к школьной целительнице, но тогда Добби придётся привыкать к новому начальнику, — с грустным видом я опустил голову и печально вздохнул. — К сожалению, любой целитель поймёт, что была использована тёмная магия. Добби боится, что директор узнает об этом и тогда… Тогда мистера Филча отправят в Азкабан.