Читаем Бедный Йолик, или Приворот особого назначения (СИ) полностью

Гита не верила своим глазам: перед ней точно госпожа Иммакулэта сидит? Эта всхлипывающая растерянная девушка никак не походила на опасную темную магичку. Достаточно юная, но почему-то наряженная в дорогущий деловой костюм. Ее тяжеловесные аксессуары стоили, небось, половину состояния. И то, и другое уместнее смотрелось бы на зрелой женщине, а не на ней. Как и странная высокая прическа…

— Оставь нас, пожалуйста, — обернулся к своей помощнице Йолик. — Нам надо поговорить.

Девушка послушно кивнула и торопливо выскользнула в коридор. Пусть господа темные маги сами между собой разбираются! А то еще прилетит от них ненароком, костей потом не соберешь.

В следующее мгновение произошло что-то непонятное. Гита переступила порог прихожей, собираясь выйти в коридор, но кто-то схватил ее за руку и дернул, что называется, со всей дури. Споткнувшись от неожиданности, девушка полетела куда-то вбок, однако, упасть ей не дали. Чьи-то сильные руки схватили Гиту в охапку и ловко забросили на широкое плечо. Незнакомец в красном плаще крепко прижал к себе девушку и понес ее по коридору. Бегом! Так быстро, что, казалось, ветер в ушах свистел.

Гита даже ойкнуть не успела от изумления. Она всегда была крупной, парни обычно и не пытались подхватить ее на руки. А бегом носить мог только безумец!

Забежав за угол, таинственный похититель поспешно спустил ее на пол и, прижав к стенке, торопливо пробормотал:

— Не кричи! Заклинаю, только не кричи!

— Я и не кричу… — еще сильнее удивилась девушка.

Что здесь происходит? Тоже какой-то цирк? Будто ей мало было представления в номере Сципионы!

— Ну как ты? Цела? — послышался рядом знакомый голос. — Магией успели приложить?

Гита обернулась на звук и увидела… Блынгвана.

— Это вы? — радостно пролепетала она. — Какое счастье!

Только сейчас до девушки дошло, как она перетрусила во время разговора со Сципионой. Ноги Гиты задрожали, захотелось срочно присесть хоть куда-нибудь. Да хотя бы на пол!

Глава 27

Когда портье гостиницы "Тыква Ориенталь" поднялся на второй этаж, его взору открылась эпохальная картина. Знаменитая на весь город магичка шторма сидела на угловом диванчике, без сил откинувшись на спинку. Вокруг нее хлопотали не менее пяти офицеров магпорядка под командованием квартального Блынгвана. Местный лекарь сосредоточенно что-то замерял магометром, осторожно дотрагиваясь артефактом до руки Гиты. Рядом крутился еще один офицер магпорядка — специалист по фамильярам, неизвестно как и зачем очутившийся в гостинице.

— Ну что, жива? — подскочил портье к Блынгвану.

— Жива-жива… — успокоил его целовальник. — Похоже, ее ничем не зацепило.

— Да не швырялись они в меня… — пробормотала Гита. — Я же говорила.

— Молчите все! Вы мне мешаете, — рассердился доктор. — Не отвлекайте пациентку!

— Извините, — стушевался портье.

Помолчав немного, он все-таки не утерпел, подошел еще раз к Блынгвану:

— Вы случайно не знаете, — спросил свистящим шепотом. — Там большие повреждения?

— Где? — не понял квартальный.

— В номере. После битвы темных…

— Вечно вы с какими-то глупостями лезете! — рассердился Блынгван. — Не видите, что ли, не до вас сейчас! Потом опись ущерба сделаете.

— Вам — глупости, а я здесь кастелянш! За поломанную мебель и обожженные стены мне перед хозяином отвечать.

— Вам — только перед хозяином, а мне — перед всей земной полицией! Я должен эту попаданку в целости и сохранности домой доставить. А вы ее не уберегли! Зачем вы вообще пустили ее в комнату к разъяренным темным?

— Тогда они еще не были разъяренными! Господин Йолик на ногах еле стоял. Кто ж думал…

— Кто думал, кто думал… А мне теперь думай, как их обезвредить — через окно или дверь ломать.

— Не надо ломать! Она же дорогая! Может, всё само собой рассосется?

— Как это "рассосется"? Вы же сами слышали, что посыльный сказал: темная собралась съесть обоих — и господина черного мага, и госпожу попаданку. Хорошо, хоть драгоценную магичку шторма удалось спасти.

— Мальчик был взволнован, мог что-то перепутать…

Слушая краем уха очередную порцию сплетен о Йолике, Гита лишь улыбалась про себя. Сейчас она соберется с силами и скажет, что не надо ничего ломать, Сципиона не собиралась есть мага смерти и его ассистентку. И вообще, госпожа темная оказалась не такой уж и страшной, как думали горожане.

Гита только поспит немного, подремает самую малость — и обязательно это расскажет.

— Расступитесь! Господа, дайте пройти!

Какой-то мужчина бесцеремонно проталкивался сквозь толпу сотрудников магпорядка, ожидавших распоряжение Блынгвана. Их командир никак не мог решиться на штурм двери — вопрос "кто будет оплачивать ущерб" так и остался невыясненным.

— Вы куда? — недовольно спросил квартальный у незнакомца, одетого в ливрею слуги из богатого дома.

— Туда! — мотнул он головой. — Пропустите, господин целовальник, и так опаздываю. Ежели в нумере мою карету не дождутся, скандал будет такой, что и вас зацепит.

Слуга потянулся к уху Блынгвана и конспиративным шепотом сообщил:

— Очень важную особу должен забрать. Сам господин городской голова за ней экипаж послал. С кучером и двумя лакеями!

Перейти на страницу:

Похожие книги