Но он не ворчал и не таскал женщин за волосы, не клеймил их, и не кричал на них, чтобы они каждое утро пекли ему домашнее печенье. И ему нравились его хорошие костюмы, одеколон и шелковистые простыни. Он
Но в «Стилетто» было слишком много
— Как большинство из вас знает, Алекс Кэссиди — главный редактор «Оксфорд», иногда наш соперник, иногда партнёр. Он, так сказать, мужская версия меня.
— В любом случае, он здесь, потому что мне нужно сделать важное объявление.
Камилла сделала драматическую паузу, явно ожидая, что кто-то будет умолять её дать больше информации. Она нахмурилась, когда все просто уставились на неё, наполовину со скукой, наполовину с ожиданием.
Алекс спрятал улыбку. Очевидно, главный редактор «Стилетто» слишком часто кричала "Волк"
И он полагал, что она и не была. Не совсем. Но она могла бы, по крайней мере для одного человека в комнате.
Человека, на которого он всё ещё отказывался смотреть.
Камилла, наконец, сорвалась, когда молчание затянулось на неловкие десять секунд. — Я ухожу в творческий отпуск, — сказала она.
— Что-что? — спросила Райли.
— Творческий отпуск, — объяснила заносчивая блондинка справа от Алекса. — Это когда…
— Я знаю, что такое творческий отпуск, Кэндис, — сказала Райли. — Я просто не знала, что «Стилетто» предлагает их. Как мне его получить? Потому что есть такой секс-лагерь…
Камилла подняла руку. — Никаких тебе творческих отпусков. Если хочешь такой, подожди, пока не станешь главным редактором.
— Зачем мне хотеть быть главным редактором? — спросила Райли.
— Вот именно, — сказала Камилла, выглядя довольной своей вступительной речью. — Это неблагодарная, утомительная работа, и я не хотела бы желать её никому из вас, пока меня не будет три месяца.
— Три
— Не совсем, — сказала Камилла. — Конечно, вам нужен кто-то, кто будет управлять кораблём. Так что…
Она сделала драматический жест в сторону Алекса.
Он терпеливо ждал, пока команда «Стилетто» всё осознает.
— Нет.
— Однажды я видела его без рубашки, — сказала Грейс, наклоняясь. — Он не Мальчик.
Эмма наклонилась к своим подругам, впервые заговорив. — Я тоже однажды видела его без рубашки. "Мальчик" на самом деле не так уж далеко от истины. Он немного тощий, а нижняя половина…
Голос Эммы был чуть громче шёпота, и он достиг его ушей. Как и было задумано.
Алекс не клюнул на наживку. Чёрт, когда Эмма увидела его голым, они были молоды. Он
А она — чуть старше, чем Девочка.
Девочка, от улыбки которой у него перехватывало дыхание.
А когда
Но это было очень давно.
— Мистер Кэссиди любезно согласился курировать и «Стилетто», и «Оксфорд» в течение следующих нескольких месяцев, — сказала Камилла, возвращая его в настоящее.
Настоящее, в котором он и Эмма не увидят друг друга без рубашки… никогда.
— Начиная со следующей недели, — продолжила Камилла, — он будет тем, к кому вы будете обращаться за одобрением сюжетов, просьбами об оплачиваемом отпуске, советами по отношениям…
— Подожди, что? — сказал Алекс, впервые заговорив.
Камилла погладила его по голове, как будто он был ребёнком, и он заметил, что Джули ухмыляется ему.
Алекс вздохнул. Это будут очень, очень долгие три месяца.
— Есть вопросы? — спросила Камилла.
Рука Джули поднялась вверх. — Эм, да. Например,
Алекс спрятал смех за кашлем. Судя по покорному выражению лица Камиллы и отсутствию шока на лицах остальных, было ясно, что эта группа привыкла к беззастенчивому любопытству Джули.
— Совершенно здорова. Это личное дело, — сказала Камилла тоном, который указывал на то, что разговор окончен.
Джули издала ворчащий звук, который свидетельствовал о том, что разговор ещё
— Теперь, я уверена, что у вас у всех чешутся руки от теорий, которыми вы хотели бы поделиться со своими коллегами, и мне есть о чём рассказать мистеру Кэссиди, так что, если нет других неуместных вопросов…
— Подождите, — сказала миниатюрная блондинка рядом с Грейс. — И это всё? Мы ещё не говорили о следующем выпуске, о заданиях для статей, а в редакцию пришло около миллиона писем благодаря той статье о ботоксе, и…
Камилла подняла руку. — Мистер Кэссиди проведёт встречу в понедельник утром, чтобы обсудить всё это, Дана.