Читаем Беги от любви полностью

– Ну да. Вот Вик, например, работает в автомастерской Энрике, – продолжает он. – Это мужское дело.

Я ставлю руки на бедра:

– Я тоже могла бы работать у Энрике.

Джет, Дерек и Трей хохочут. Вик вообще, похоже, в ужасе от моего заявления.

– Ну вы и сексисты, ребят, – вклинивается Эштин. – Моника может заниматься всем, чем хочет, в том числе и работать у Энрике.

– Да, – говорю я. – Я могу работать у Энрике, если захочу.

Вик берет из шкафчика учебник по математике:

– Нет, не можешь.

– Почему это?

Трей снова кладет руку мне на плечи:

– Потому что ты не приучена к физическому труду, да и ноготь может сломаться. – Он кивает ребятам. – Ну теперь давайте обсудим сегодняшний вечер.

У меня отвисает челюсть. Как он мог такое сказать, думаю я, глядя на свои руки со свежим маникюром.

– Встречаемся у Джета дома, – говорит Вик. – Ровно в одиннадцать тридцать. Я захвачу все, что надо, а вы, ребят, займитесь логистикой.

Эш качает головой:

– Смотрите, чтобы вас не поймали.

– Не поймают, – уверенно говорит Джет. – Мы будем в масках.

– Ах да, – с сарказмом говорит Эш. – Как будто дурацкая маска гарантирует, что вы не нарветесь на неприятности.

Дерек целует ее:

– Не волнуйся, милая. Это не первый мой розыгрыш, да и не последний. Вы, девчонки, для розыгрышей не подходите.

Мы с Эш многозначительно переглядываемся. Пусть себе думает что хочет.

<p>Глава девятая</p><p>Виктор</p>

НА СВОЕМ ГРУЗОВИЧКЕ я еду к Джету, готовый к розыгрышу, с которого начнется наш выпускной год. Дерек с Джетом уже ждут на подъездной дорожке у дома Джета. Мы все в черных футболках и трениках.

– Лица показывать нельзя – там могут быть камеры, – предупреждает Дерек. Он с гордостью достает четыре черные вязаные шапки и прорезает в них дырки для глаз, чтобы натянуть на лица.

– Где Трей? – спрашиваю я.

– Ах да. – Джет поднимает руку. – Он мне сообщение прислал. Не придет. Пишет заявления в колледжи или что-то вроде того.

Черт!

– Ну и ладно, – раздраженно говорит Де-рек, – справимся и без него.

Я не хочу без Трея. Звоню ему, но вызов сразу переходит на голосовую почту. Я пишу, но Трей не отвечает.

– Что с Треем в последнее время происходит? – спрашивает Дерек. – Он какой-то чертовски занятой.

Джет запрыгивает на заднее сиденье:

– С ним даже тусоваться стало неинтересно. Клянусь, вчера он все время только и делал, что на сообщения отвечал.

– На него сейчас много всего свалилось. – Я защищаю лучшего друга, хотя сам тоже на него злюсь. – Ладно, давайте уже разберемся с нашим розыгрышем.

Когда мы едем к старшей школе Роллинг-Медоус, для того чтобы обследовать территорию, я ощущаю прилив адреналина. К счастью, в школе нет круглосуточной охраны. Однако, соблюдая безопасность, мы паркуем машину в квартале от нужного места.

– Мы выглядим нелепо, – говорит Джет, поправляя шапку так, чтобы прорези для глаз совпали с глазами. – У меня дырки для глаз не на одном уровне, – жалуется он, когда мы с баллончиками краски вылезаем из грузовичка. – Я вижу только одним глазом.

Дырки на его шапке прорезаны на таком расстоянии друг от друга, что он похож на циклопа, но разбираться некогда, потому что, чем больше времени мы здесь проводим, тем опаснее. А я не хочу, чтобы нас застукали.

Мы берем по паре жестянок с краской и отправляемся на футбольное поле соперников.

– С этой дурацкой шапкой на лице я ничего не вижу, – жалуется Джет.

– Уж как вышло, – говорит Дерек. – Терпи, братишка.

Повернув за угол, мы уже готовы перепрыгнуть через забор, но тут я замечаю в тени два силуэта. Остановившись как вкопанный, я уже готовлюсь делать ноги, но вдруг эти двое выходят свет.

Не может быть!

– Какого черта вы тут делаете? – спрашиваю я. У меня шок: перед забором стоят Моника и Эштин. Моника притягивает мой взгляд. Она в желтой футболке и джинсах, обтягивающих ее соблазнительную фигуру.

Черт! Классно выглядит.

– Ребят, мы хотим вам помочь, – говорит Моника.

Джет возится со своей вязаной шапкой.

– Моника?! Эштин?! – восклицает он, пытаясь увидеть что-то через одну из дырок.

– Вы нам помочь не можете, – говорю я девчонкам. – Идите домой.

– Да, идите домой, – поддакивает Дерек, отводя Эш в сторону. – Если ты влипнешь в неприятности, твой отец в штаны наложит от страха.

– Мне плевать, – сопротивляется Эш.

Моника ставит руки на бедра и надувает губы. Это придает ей скорее сексуальный вид, чем угрожающий.

– Ребят, мы будем вам помогать, хотите вы этого или нет. Можете продолжать спорить, теряя время, а можете принять нашу помощь и быстро со всем покончить. Ну так как?

Дерек закатывает глаза:

– Вы меня убиваете.

Моника оглядывается по сторонам:

– А где Трей?

– Он нас кинул, – говорю я.

Она моргает своими прекрасными глазами цвета морской волны:

– О!

– Ну давай, – говорит Дерек. Он натянул свою шапку на лицо Эш и теперь помогает ей перелезть через забор.

– Ребят, я сейчас, – говорю я, потом беру Монику за руку и отвожу в сторону.

– Ну что еще? – Во взгляде Моники столько решительности и чувства, что мне хочется ее поцеловать. – Я хочу в этом участвовать. И ты меня не остановишь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В тени королевы
В тени королевы

Долгожданное продолжение королевского цикла!Идеально для любителей романов Хилари Мантел и Филиппы Грегори. Понравится всем, кому по душе «Тюдоры», «Игра престолов», «Корона».«В тени королевы» – вторая книга цикла Элизабет Фримантл о выдающихся женщинах английской истории. Она повествует о жизни сестер Грей, о чьих судьбах до сих пор спорят многие исследователи. Но в одном мнении они сходятся: то, что скрыто в тени, может быть ярче солнца.Джейн Грей, старшая сестра, прозванная в народе «девятидневной королевой», взошла на престол в дни смуты. Почти сразу она была свергнута Марией Тюдор и казнена как изменница. После смерти Джейн ее младшие сестры, Кэтрин и Мэри, оказались в тяжелом положении. Их упорно подозревали в интригах и посягательствах на трон, следили за каждым их шагом.И пускай сестры жили в золотой клетке, ни строгие запреты, ни смертельная опасность не помешали Кэтрин тайно выйти замуж, а Мэри встретить того, кто по-настоящему ее полюбил.«Юные девушки, мечтающие о большой любви, семье, детях и тихой жизни вдали от королевского двора, вынуждены жить среди интриг, в постоянном страхе, лжи и притворстве. Подкупающий исторической достоверностью роман Фримантл заставляет сердце сжиматься от сочувствия к печальным судьбам сестер казненной королевы Джейн Грей». – Александра Маринина, писательница«Если вам кажется, что знатным английским дамам XVI века жилось легко и красиво, вы заблуждаетесь». – Юлия Ионина, редактор Wday.ru

Элизабет Фримантл

Исторические любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы