Читаем Беглец полностью

Это был больший прогресс. Величиной она была раза в три больше первой, а деталей на ней было указано раз в десять больше.

— Ещё варианты есть, — решил я уточнить у старика.

Тот хитро ухмыльнулся:

— В доме у городского головы во всю стену нарисована карта побольше этой, хотите посмотреть?

— Нет, — разочаровал я его. — Со стеной вместе носить будет неудобно. Беру эту.

— Двадцать золотых, — всё также улыбаясь обрадовал меня старичок.

— А немного уменьшить цену для постоянных покупателей? — поинтересовался я.

— А вы ведь в первый раз у меня, — заметил старик.

— Вот скинешь цену, тогда и будем часто захаживать, — сказал я в ответ.

— Нет, скидывать я ничего не буду! Или берите, или уходите отсюда! — грозно прошамкал старичок.

— Ладно, — сдался я и принялся выкладывать деньги.

При виде золота, у старика алчно заблестели глаза. Видя это, я сказал:

— Вдобавок мы заберём ещё эту книгу, — ткнул я пальцем в фолиант, в который вцепилась Алона.

Старик только покивал, жадным взглядом вцепляясь в каждую извлекаемую мной монету. Я отсчитал девятнадцать золотых, а затем сыпанул ещё серебра и медной мелочи. Мой кошель похудел весьма основательно, так как в нём остались только кольца и украшения. Это хорошо, по привычке нашёл плюс я, не буду теперь таскать два кило железа, что постоянно оттягивали мне внутренний карман. Аккуратно свернув карту и затребовав к ней кожаный мешок, что извлёк из-под прилавка недовольный старик (зажилить решил, гад, но я ведь знаю, что настолько ценные бумаги просто так не носят) и взял за руку Алону, которая всё ещё не отрывалась от книги.

— Пошли скорей, в дороге дочитаешь, — под негодующий возглас я отнял у неё книгу и положил вместе с картой в мешок.

Кивнув пройдохе-старичку, я накинул на плечо сумку и вышел на улицу. Наверное, переход из полутёмного помещения на свет так на меня подействовал, что я не сразу заметил эльфа, обретавшегося буквально в трёх шагах от меня! К счастью, он стоял ко мне спиной, а потому проморгавшись, я всё же углядел этого типа и ошарашено замер.

Как? Как они успели? Ведь у меня было ещё два дня! — бились в моём мозгу мысли. Тем временем эльф, спрятав что-то в карман, пошёл дальше. Я последовал за ним, стараясь, чтобы между мной и эльфом было хотя бы несколько прохожих. Даже со спины я узнал его. Это был Лис, один из моих сверстников, с которым мы часто пересекались на занятиях и тренировках. Нет, узнал я его не по затылку, а по мохнатым жёлтым кисточкам, которые болтались на кончике лука за его спиной. Из-за них его и прозвали Лисом, хотя полное имя было Элисиниэль.

Алона, сначала недоумевала, почему я вдруг стал себя вести, как охотник преследующий добычу, а потом увидела впереди себя эльфа и восхищённо выдохнула:

— Ой, это же эльф!

Я чертыхнулся про себя, но эльф и ухом не повёл, только ускорил шаг, видимо такие возгласы часто преследовали его. Я повёл взглядом по прохожим. А ведь точно! На него многие бросали внимательные взгляды, а некоторые даже замирали посреди дороги, уставивашись и открыв рот. Видимо, эльфы не частые гости в этом городе. Ах, я и совсем забыл, что они уже несколько веков не вылезали из своего леса, тогда удивление прохожих весьма понятно.

— Алона, — обратился я к гномке на русском. — Помнишь, я рассказывал тебе о своих проблемах? Так вот, это — одна из них!

— Эльф? — недоуменно переспросила она.

— Именно. Так что сейчас мы (а как же я её одну оставлю посреди рынка?) берём его за шкирку и тащим в ближайшую подворотню, где раскалываем, как созревший орех.

— Это как? — не поняла Алона.

— Это значит добиваемся от него сведений, нужных нам, — пояснил я.

— А потом? Отпустим?

— А это уже как получится, — ответил я и ускорил шаг, заприметив недалеко уютный тёмный уголок между двумя домами, где почему-то не стояло ни палаток, ни торговых лавок.

Сократив расстояние между собой и эльфом, я достал из ножен на поясе кинжал и засунул его в рукав куртки, лишь прижав кончик лезвия пальцами, чтобы со стороны было не заметно. Подойдя вплотную к жертве, я положил одну руку на его плечо, а вторую с кинжалом упёр в бок, постаравшись, чтобы лезвие немного пропороло одежду и оцарапало кожу.

— Привет, Лис! — радостно пропел ему на ухо по-эльфийски я. — Пойдём, поговорим, дружище! — и повёл ошарашенного эльфа к понравившемуся мне уголку, кивнув Алоне, чтобы топала за нами.

К моему удивлению, угол оказался длинным узким проходом, в конце которого обретались две весьма тёмные личности. Я прошёл подальше, чтобы разные прохожие не могли видеть наш разговор и кивнул тёмным личностям:

— Мы буквально на мгновение, так что не обращайте на нас внимания.

Затем я развернул эльфа, спрятав свой кинжал и вытащив клинок Лиса из его ножен, чтобы тот даже и не смог подумать о сопротивлении.

— А теперь коротко и ясно ты будешь отвечать на мои вопросы, — зло прошептал я ему на эльфийском. — Тогда ты, возможно, останешься живым и невредимым. Понял меня?

— Ты кто?

— Не понял, — констатировал я и ударил эльфа рукояткой кинжала по голове. Тот вскрикнул и повалился в грязь.

Я рывком поднял его и опять прислонил к стене.

Перейти на страницу:

Похожие книги