Веске явился разъяренный. День снова окончился безрезультатно. Трассен исчез. Его видели в городе, но не успели задержать. Завтра Веске приступит к облаве. Медлить нельзя. Он отстегнул кобуру с револьвером и положил ее в тумбочку у изголовья. Тут дверь отворилась, и в комнату вошел мальчишка с подносом в руках.
- Извините, господин Веско, я без стука...
- Кто такой?
- Я племянник фрау Бункер. Тетя заболела, и я принес дам ужин.
- Поставь на стол и убирайся.
Но мальчишка угодливо взмахнул крахмальной салфеткой и начал старательно накрывать на стол, не забыв при этом поставить пепельницу на тумбочку.
- Я сказал: убирайся! - повторил Веске и резко задвинул ящик тумбочки, в котором лежал револьвер.
Словно не замечая раздражения Веске, Руди снял металлическую крышку с горячего блюда и, полюбовавшись своей работой, неторопливо удалился.
Веске сел за стол и принялся ужинать, рассеянно поглядывая в окно. В вечерней тишине стукнула калитка. Мимо дома медленно прошел человек. Веске застыл от изумления, потом вскочил, толкнул ногой дверь и выскочил из дому.
Услышав стук калитки, к окну прильнула и фрау Бункер. Она увидела, как ее постоялец в черном железнодорожно-эсзсовском мундире выбежал на улицу. Господин Веске за кем-то гнался! Фрау Бункер показалось, что его сужающаяся на бегу фигура превращается в черного таракана с паучьими лапами. Кого же он догоняет? Ага! Так и знала! Бывшего повара из ресторана Трассена! Тот тоже сужается - значит, убегает!
Но тут Веске что-то крикнул Трассену, и тот остановился. Никак драться будут? Фрау Бункер охватило сладкое чувство ужаса, и она от души пожелала своему руководителю в национал-социализме скорейшей смерти. Но драки не произошло. Веске начал с Трассеном разговор. Трассеи что-то ответил, потом только слушал и кивал, соглашаясь. Веске посмотрел на свои часы, показал на них Трассену. Трассен снова кивнул, и они расстались. Фрау Бункер уныло сползла с подоконника и поплелась на кухню.
РЕВОЛЬВЕР ЗАРЯЖЕН
Шестизарядный револьвер Веске был передан Трассену "племянником" фрау Бункер еще до рассвета. Лео и Руди встретились на окраине города около той самой часовой мастерской, где Трассен когда-то нанимался на работу.
- Ты успел положить в кобуру камень вместо револьвера, Руди?
- Да.
- Я старался задержать Веске на улице подольше. Он гнался за мной до поворота.
- Фрау Бункер догадывается, что я был в комнате Веске.
- Билет на экспресс она взяла?
- Да. Сначала не поверила, что он настоящий.
- Не показывайся, Руди, в городе до вечера.
- А вечером собираемся у вокзала?
- Только не на самой площади, а в переулках. Радиус действия оружия мне еще неизвестен.
Руди коснулся револьвера, лежащего на ладони Трассена.
- А что будет, когда эта штука заработает?
- Я еще сам не знаю, Руди... Расчет должен сделать профессор Айкельсон. Прощай, Руди. Надо торопиться.
Трассен вышел из города через редкий лесок. В руке он нес самое страшное оружие в условиях Гаммельна.
Он постучал три раза в дверь домика лесничего.
- Это ты, Лео?
Клемперт сидел за столом. Трассен положил перед ним револьвер. Рауль взял его в руки и внимательно осмотрел.
- В порядке, - он передал Трассену лист бумаги. - Вот расчет действия пули, сделанный профессором!
Трассен пробежал глазами цифры.
- Бомба!.. - прошептал он. - И эта бомба была в руках у Веске!
- Лео, надо торопиться. Когда ты должен быть на вокзале?
- В двадцать пятьдесят.
- Поясни еще раз расположение кабинета Веске.
- Глухая стена выходит на площадь. Окно с решеткой над самой канавой глубиной метра два.
Клемперт кивнул и посмотрел на часы.
- Я буду под окном в двадцать сорок пять. После твоего сигнала даю первый выстрел. Ты должен во что бы то ни стало выбежать из комнаты.
Трассен снял очки и медленно протер их носовым платком.
- Рауль, если все сорвется...
- Если сорвется, мы будем драться вместе. Против фашизма в Гаммельне. И вместе будем пробираться к снаряду Айкельсона.
Лео печально улыбнулся.
- Ты надеешься на его таинственную машину, спрятанную под землей? Я не верю, дружище, что нам удастся во второй раз пробить барьер между мирами.
- Как знать! Айкельсон посвятил своей машине полжизни...
- Ты ее видел?
- Да. Стартовая площадка находится под землей.
- Ты там был, Рауль?
- Да, Лео. Это серьезно. Это то самое дело, которое он прикрывал археологией...
- Ну что ж! - Трассен надел очки. - Будем надеяться на лучшее...
Клемперт положил руку ему на плечо.
- Я рад, Лео, что мы снова вместе. Значит, мы недаром прожили свою жизнь...
- Жизнь, которая кончится, может быть, сегодня вечером...
АЙКЕЛЬСОН ЖДЕТ ВЕЧЕРА