Читаем Беглец-Шоу полностью

Юсуф переодел Адама в грязновато-бежевый халат подсобного рабочего, на голову напялил нечто среднее между чалмой и платком, приклеил ему роскошные иссиня черные усы и повел лабиринтами бесконечного базара, то ныряя в подземелья, то проходя через бесконечные лавки, склады, свалки мусора. Наконец, наряду с торговыми точками стали появляться и жилые дома, окруженные грязными ребятишками, старыми автомобилями и мусорными баками. В один из таких домов они вошли.

Юсуф что-то тихо сказал угрюмому небритому хозяину, тот молча кивнул головой и вскоре Адам, попрощавшись с Юсуфом, объяснял Сулейману – так звали хозяина, что именно ему нужно. Сулейман кивал головой и писал цифры на полях газеты. Это означало цену. Адам зачеркивал и писал свою цену.

Так, шаг за шагом они приближались к согласию, а когда его достигли, Сулейман пригласил Джона в невообразимо старую автомашину в которой с трудом угадывалась ее марка. Машина, выпуская клубы дыма, на удивление быстро завелась, и они поехали "на склад", как сказал Сулейман.

Мальчишки некоторое время бежали за машиной, видимо, требуя у Сулеймана мелких денег, а потом отстали и бросили вслед несколько камней. Их удары по багажнику не способны были оставить след на давно проржавевшей измятой поверхности.


90

Когда на платформу выехал бронированный фургон, Игнат внутренне сжался, готовясь к отражению атаки и почти неизбежному, в этом случае, подрыву поезда. Однако, голос в наушнике сказал ему: "Спокойно! Это инкассатор. Видимо, привезли золото".

Фургон подъехал вплотную к заградительной колючей проволоке и встал рядом с джипом полковника Голембо. Из фургона вышел двухметровый гигант в ковбойской шляпе, расслабленно и небрежно держащий на плече винтовку. Поговорив с полковником, он встал рядом, продолжая держать винтовку на плече, а в зубах спичку. Он явно позировал и наслаждался собственным величием.

Полковник Голембо, тем временем, переговорив с господином Каликой, взял мегафон и по-военному четко доложил:

Груз в слитках золота прибыл. Прошу освободить проход для размещения контейнеров на платформе.

Джон, держа голубую папку подмышкой, помахал журналистам рукой и, улыбнувшись, сказал:

– Вот теперь будет настоящее зрелище! Гора золота!

Затем он повернулся к полковнику и сказал: "Сейчас мы оттащим эти заграждения в сторону". Джон направился к бойцам, но в этот момент снова раздался голос господина Калики:

– Погодите, Джон. Вовсе незачем таскать эту проволоку. Выходите сюда, поближе к золоту. Вы же не собираетесь уложить почти двести килограммов слитков в свои карманы? Я полагаю, вы прямо сейчас официально примете золото, можете устроить из этого шоу – вы это заслужили, я признаю. Позовите суда жену и детей, пусть они тоже порадуются! Им есть кем гордится. Пусть все посмотрят на это, действительно редкостное зрелище: гора золота! Но потом-то его надо будет доставить в надежное место. Вы можете, – и это будет логично и разумно, – тут же заключить договор с банком на хранение золота и его отправят в депозитарий. Это самое цивилизованное и безопасное решение. Ведь у вас пока даже дома своего нет, куда вы могли бы захотеть отвезти свои вещи. Но теперь, когда у вас столько денег, вы купите себе все, что пожелаете! Уже завтра у вас будет и дом и машина! Выходите сюда, к нам и зовите свою семью!

Джон остановился. В этот момент на ступеньках вагона показалась Соня с детьми. Она была напряжена и напугана. Ее губы дрожали, и Джон понял, что она вот-вот разрыдается.

– Соня! Мы выиграли! Не волнуйся! Все в порядке!

Затем Джон, раздвинув цепь бойцов, не глядя на Игната, вскочил на нижнюю ступеньку вагона и повернулся лицом к журналистам.

– Вот теперь картинка получится что надо, – сказал он. – Все семейство, а у их ног – гора золота! Как, господа журналисты? Вы согласны с такой сценой? Я попрошу этих ребят встать по сторонам, так будет лучше видно. Так?

– Да, правильно, – раздались крики из стана телевизионщиков, – Это будет хороший кадр. Давайте золото!

– Так что, господин полковник, давайте золото сюда! Пусть все произойдет именно так, как я сказал: золото к моим ногам! Вот на это самое место! Чтоб видели все – в том числе и мои дети, моя семья! Ну, давайте же, – Джон хлопнул Игната по плечу, – сделайте проход!

– Джон, ты что делаешь? – прошептал Игнат. – Ты потерял голову? Наш план…

– Подготовьте побыстрее проход! – перебил его Джон.

91

Золотые слитки оказались уложенными в небольшие закрытые стальные контейнеры. Джон попросил открыть первый контейнер, достал оттуда сверкающий слиток, поднял его над головой и воскликнул: "Ну, вот! Теперь другое дело! Тащите все остальное!"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы