Читаем Беглец (СИ) полностью

— Он умер быстро, но ты можешь не надеяться на подобную кончину, дружок, — медоточиво улыбнулась она.

Эльфы люто ненавидели своих дальних родственников — орков и при первой возможности истребляли их самым жестоким образом. Орки всегда отвечали взаимностью остроухим лесным родичам.

Дрогг глухо зарычал и, подобравшись, изготовился к прыжку.

— Вы, орки, такие предсказуемые, — губы эльфийки растянулись еще шире, — можешь не рассчитывать погибнуть в схватке. Я отведу тебя к гаэлсэ, и уж тогда ты насладишься собственной смертью сполна.

Орк рванулся вперед, но лесная жительница опередила его, она выстрелила, одновременно произнеся короткое заклятие, и выпущенная ею стрела обернулась мерцающей изумрудной сетью. Дрогг прянул в сторону, но избежать встречи с ловчей снастью не сумел. Магическая паутина сбила его с ног и в мгновение ока опутала с ног до головы.

— Вот видишь, все твои попытки сопротивляться тщетны, — эльфийка подошла и присела на корточки возле головы Дрогга.

Орк прорычал в ответ проклятие.

— Меня зовут Норисэ, дочь Фарисэля, — представилась она, продолжая улыбаться, — а тебя как зовут?

Дрогг промолчал.

— Не хочешь — не говори, — пожала плечами альвийка и провела ладонью над сковывавшими ноги орка тенетами. Те послушно свернулись, высвободив нижние конечности Дрогга.

— Пойдешь сам. Не мне же тебя на закорках тащить, — пояснила рыжеволосая жительница Ииэс-Миила и дернула орка за плечо.

Из глубин леса возник еще один эльф и, молча, помог Норисэ поставить Дрогга на ноги.

Они двинулись в путь, но уйти далеко у них не вышло. Умиротворенный шелест дубравы пронзили неистовые боевые кличи, и из-под сени деревьев выскочило около десятка варваров и двергов. Орк успел заметить, что все они помимо кольчуг облачены в дорогие фалдоны из редких тканей, кои обыкновенно носили богатые ярлы. Домыслы Дрогга подтвердились, они с Рахтаром всего лишь послужили приманкой в охоте на альвов.

Эльф успел сразить одного из нападавших стрелой, а после обнажил имевший двойной изгиб меч.

Остроухие лесные жители телом слабее людей и посему стараются избегать рукопашных схваток, предпочитая поражать врагов из луков. Несмотря на природные ловкость и скорость, сородич Норисэ быстро пал на землю кулем изрубленной плоти. Саму же эльфийку варвары явно жаждали захватить живьем. Она сражалась яростно, точно волчица, защищающая потомство, и сумела ранить двоих нападавших. Но вскоре из-за деревьев появился высокий старик, закутанный в медвежью шкуру и сжимавший в руках посох, увенчанный вырезанной из дерева волчьей головой. Годи ткнул навершием жезла в направлении эльфийки, прочитав лаконичный гальд, и та грянулась наземь. На нее тут же навалилось полдюжины воинов, споро связав ее по рукам и ногам.

После того, как краткосрочная схватка завершилась, из чащи стали появляться все новые приспешники конунга — в основном ярлы, хускарлы и дверги — все при оружии, в бехтерцах, кольчугах и рогатых шлемах. Немало среди сей толпы попадалось и совершенно нагих берсерков. Кое-где меж воинами мелькали фигуры челяди, сопровождавшей своих господ. В ногах у людей и гномов трусили волки. Наконец, на прогалину, где находились плененные Дрогг и Норисэ, вышел немолодой высокий воин, чьи посеребренные сединой волосы выделялись несвойственной для жителей Сарминхейма темнотой. Его голову покрывал инкрустированный самоцветами шлем с ветвистыми оленьими рогами. Обтянутый кольчужным полотном торс конунга скрадывал плащ из шкуры йети, отороченный мехом снежного тигра и скрепленный на правом плече золотой фибулой в виде бродэкса Магхора.

Правителя Сарминхейма сопровождали трое годи и двое увешанных оружием торлов. Чуть позади могучих гридей орк увидел невысокую рыжеволосую женщину с нескладной фигурой и некрасивым одутловатым лицом. Одета она была в простой шерстяной плащ. В отличие от годи придворная вельва не имела посоха или каких-либо иных колдовских атрибутов.

— Славная добыча, — цокнув языком, конунг окинул эльфийку маслянистым взглядом, — надругаемся над ней, а после освежуем.

Норисэ злобно зашипела. Ярлы, окружавшие Фандара, разразились глумливым хохотом.

— Уведите ее, — махнул рукой прислуге владыка Сарминхейма, а потом обратил свой взор на Дрогга, — охота только началась, орк. Сейчас мы освободим тебя от пут, и ты сызнова получишь шанс добраться до Дормира. Вестимо, буде избежишь эльфийского плена.

Дрогг промолчал, пристально глядя прямо в глаза Фандару. Возраст конунга составлял чуть более пятидесяти лет. Он обладал правильным открытым лицом, на котором наличествовало всего лишь два тонких шрама. Сие могло означать, что Фандар — крайне умелый и удачливый воин, вышедший невредимым из множества поединков, схваток и стычек. Либо то, что велеславный правитель — отъявленный трус, предпочитающий бегство честному бою.

— Дабы тебе не блазнилось погибнуть прямо сейчас, — продолжил конунг, — скажу, что ты не единственная наша привада.

Фандар развернулся и приказал:

— Покажите ему остальных орков!

Перейти на страницу:

Похожие книги