– Вовсе я не боюсь! Просто от тебя всего ожидать можно.
Дочь жрицы выпрямилась во весь рост. Всего лишь тощая взлохмаченная девчонка в грязной тунике, а властности столько, что даже мужчины опешили.
– Я должна поговорить со священным животным Богини. Не имеешь права мне мешать, – объявила она Теламону. – Я кефтийка. Мы все знаем дельфиний язык.
Тот промолчал. Тогда девчонка обратилась к мужчинам:
– Не дадите поговорить с дельфином – наедине, – богиня будет очень недовольна. Вы ведь хотите вернуться к себе в Микены, верно?
41
– Гилас! – шепотом позвала Пирра. – Ты здесь?
Приблизившись к краю скалы, насколько позволяла привязь, Пирра глядела на проплывавшего мимо Духа. Стражник на палубе корабля тоже не сводил глаз с дельфина, теребил амулет и бормотал заклинание. Бросив на охранника взгляд, исполненный презрения, Пирра повернулась к нему спиной.
Внизу, с той стороны мыса, которую матрос видеть не мог, из кустов можжевельника показалась знакомая светловолосая голова. У Пирры едва колени не подогнулись от облегчения.
– Ты жив! Нашла камушек со значком. Так и думала, что от тебя, но на всякий случай сомневалась. Ты как?
– А ты? За что тебя к дереву привязали?
– Боятся, убегу.
Гилас хотел вскарабкаться по склону, но Пирра предостерегающе выставила перед собой ладонь.
– Не высовывайся. За мной наблюдают с корабля.
– Будь спокойна, подкрадусь так, что не заметят.
– Не вздумай! Слишком опасно!
Он состроил недовольную гримасу. Мальчик стоит перед Пиррой голый по пояс: жалкие лохмотья, оставшиеся от туники, обвязаны вокруг бедер. Вид у Гиласа усталый. Пирра сгорает от любопытства. Хочется спросить: что же случилось на затонувшем корабле, отчего погиб Кратос? Но, может быть, Гилас все равно не ответит.
Дети глядят друг на друга. Оба ощущают странную неловкость, будто и не было всего того, что они вместе пережили.
«С чего начинала, к тому и вернулась, – с горечью подумала Пирра. – За себя ничего не решаю. Я всего лишь пешка в играх матери».
Поймет ли Гилас, если она попытается ему все это объяснить? Или опять рявкнет: «Радуйся, что не голодаешь!»? Пирре кажется, будто перед ней стоит незнакомец. Мальчишка-ликонианец с глазами волчонка, заботящийся только о себе.
– Ты была одна, когда нашла камешек? – уточнил Гилас.
– Нет.
Пирра рассказала, как они с Теламоном наткнулись на окровавленный кусок туники. Пирре пришло в голову, что Гилас нарочно оставил его на берегу. Потом заметила поблизости камешек, а на нем рисунок: что-то круглое и колючее.
– Ты репей нарисовал, да? Чтобы, кроме меня, никто не догадался?
– Теламон ничего не заметил?
– Нет, я его отвлекла.
– Значит, думает, меня нет в живых.
Девочка кивнула.
– Посмотрел на кусок туники, сел и расплакался. Не поверишь, но кажется, он искренне горюет.
Гилас помрачнел. Немного помолчал и спросил:
– Это ведь ты пробудила Сотрясателя Земли?
Пирра ответила не сразу.
– Сначала удивлялась, как мраморная раковина попала на берег. Она же в пещере лежала. А потом до меня дошло: ее Дух принес.
Дети нашли взглядами дельфина. Он снова проплыл мимо мыса, устремился к кораблю. Вороны перевешивались через борт, держа за хвосты рыбу – подношения для священного животного Богини. Пирра вспомнила тот день, когда, ухватившись за плавник Духа, летела вместе с ним по Морю. «Все, кончилась свобода», – мрачно подумала она. При одной мысли сделалось тошно.
– Стало быть, Вороны добрались до кинжала, – процедил сквозь зубы Гилас.
– Зато до тебя не добрались. Помни: Чужак может погубить дом Короносов. Оракул сказала…
– Плевать на Оракула! Мне сестру искать надо, а с Воронами пусть кто-нибудь другой борется.
– Гилас, устами Оракула вещает Богиня, а Ее слова что-то да значат. Все, что с тобой происходит, так или иначе имеет отношение к Богине. Это Она привела тебя на остров…
– Зачем? – со злостью вскричал Гилас.
Пирра испуганно зашикала.
Но Вороны не сводили глаз с Духа, лакомившегося скумбрией.
– Зачем? – понизив голос, с горечью повторил Гилас. – Все бьюсь, бьюсь, а толку никакого: ни сестры, ни друга, ничего! Ну выберусь с острова, и что дальше? Буду дрейфовать один на плоту посреди Моря, а какой от этого толк?
Девочка стянула с руки последний золотой браслет и бросила Гиласу.
– На, – сердито произнесла она. – Дождись корабля и дай им эту штуку. Тебя возьмут на борт, и никакого плота не понадобится.
Мальчик с сомнением покрутил в руке браслет.
– А до Ликонии меня за него довезут?
– Гилас, за золото тебя до самого Египта довезут, если попросишь! А потом еще собственный корабль купишь! Разбей браслет на части. Чтобы доплыть до Ликонии, достаточно кусочка размером с оливку.
– Понял. Спасибо.
– Пустяки, – отмахнулась Пирра.
Зачем ей золото, если за него нельзя купить свободу? Пирру охватило уныние.
Тут девочка заметила, как на скалу поднимаются два воина. С ними идет Усерреф. Увидел, что Пирра привязана к дереву, и на лице отразилось глубокое возмущение.
– Сюда идут. Прячься! – велела Пирра.
– Что думаешь делать? – спросил Гилас.
Она проглотила ком в горле.
– Постараюсь избежать того, что мать мне уготовила. Надеюсь, сбегу. Опять. А у тебя какие планы?