Читаем Беглянка (ЛП) полностью

Калла взъерошивает волосы Камиллы, но она следует указаниям, которые я дала ей по дороге, и не колеблется. Она не грубая, а равнодушная.

— Осветлите цвет вокруг ее лица с помощью натурального блонда — ничего слишком светлого. Уменьшите длину на три дюйма, сделайте длинные слои по бокам и сзади, а также обрамите лицо спереди, — говорю я, — Пожалуйста, покажите ей, как пользоваться круглой щеткой, и добавьте в мою карточку продукты, которые вы порекомендуете ей для ухода.

Мой парикмахер Флора знает, чего от меня ожидать, и отвечает соответствующим образом, пропуская светскую беседу и предлагая простое приветствие, прежде чем вести меня к чашам с шампунем. Она намыливает шампунь с ароматом ванили и клевера на мои волосы, и мои глаза закрываются, открывая образ Таланта за веками.

Оказывается, я также скучаю по нему, когда отдыхаю.

Мое сердце сжимается в кресле, и мне интересно, как долго это может продолжаться. Что такого в Таланте, что так повлияло на мою жизнь, когда я почти не знаю его, и почему я не могу избавиться от ощущения, что все испортила, отпустив его? Конечно, он не мог хотеть от меня большего, чем секс. Когда я успела настолько отчаяться, что секс без контракта стал приемлемым?

— Ты сегодня в порядке, Кара? — спрашивает Флора. Она расчесывает спутанные волосы.

Сжав губы, я киваю и улыбаюсь ее отражению в зеркале перед нами.

— Просто устала.

Мы больше не разговариваем, поскольку она подстригает мои кончики ровно на полдюйма, как делала это во время каждой встречи после самой первой, когда она отрезала мне волосы до плеч — не только избавляя меня от ломких и секущихся волос, но и помогая облегчить вес последних нескольких лет, которые я провела на улицах.

Я надеюсь, Калла сделает то же самое для Камиллы.

Калла, в отличие от Флоры, навязывает Камилле светскую беседу, в конце концов смягчая ее. Я подслушиваю их разговор, чтобы не зацикливаться на Таланте, но все равно думаю, не позвонить ли мне ему. Возможно, я сломала одноразовый телефон с его личным номером, записанным там, но я запомнила его, читая его ночные сообщения снова и снова. И я всегда могу позвонить в его офис в «Ридж и Сыновья».

Камилла вдруг громко смеется, и я оборачиваюсь и вижу ее с головой, полной фольги, и с бокалом шампанского в руке. Она прикрывает рот, чтобы скрыть смех, но опускает его, чтобы оживленно заговорить с Каллой. Я завидую легкости, с которой она разговаривает с другими людьми. Контраст между ее истинной личностью и человеком, обращающимся со своим стилистом так, будто она единственная на планете, впечатляет. В отличие от меня, которая полностью воплотила Кару и где-то потеряла Лидию. Если Камилла собирается нарушить правила, я надеюсь, она никогда не потеряет способность разделять две стороны своей личности.

— Она твоя сестра? — спрашивает Флора. — Вы похожи.

— Нет, — отвечаю я и не вдаюсь в подробности.

Моя стрижка заканчивается задолго до преображения Камиллы. Я жду в приемной и листаю журнал, который не читаю. Единственное, о чем я думаю, это Талант Ридж, и чем дольше это продолжается, тем больше я разочаровываюсь в себе. Если бы я набралась смелости позвонить ему, что бы я сказала?

Эй, Талант. Готов ли ты к отношениям со шлюхой — буквально?

Если он согласится, и мы попытаемся вести себя как нормальная пара, последствия, если кто-то узнает меня и откроет рот, будут катастрофическими для нас обоих. Или если мы продолжим небрежно трахаться, когда это закончится? Когда он повстречает кого-то, кого полюбит? Кого-то, с кем он сможет нормально жить? Лидия два месяца назад была достаточно холодна, чтобы согласиться на такое соглашение, но я не думаю, что сейчас у меня хватит духу.

А что я? Готов ли Талант принять идею делить свою женщину с шестью разными мужчинами в неделю?

Сколько еще во мне осталось этой жизни? Я чувствую, как она ускользает.

— О чём ты думаешь? — Камилла сияет передо мной, делая круг, чтобы я могла рассмотреть ее волосы со всех сторон. Она проводит пальцами по своим концам и говорит, — Я не думаю, что мои волосы когда-либо были такими мягкими. Не могу поверить, что они мои.

Светлые блики вокруг ее лица усиливали теплоту данного Богом цвета волос, а тональный контраст был естественным и ошеломляющим. Она выглядит старше, выше ростом, и она уже на пути к тому, чтобы поставить этот город на колени.

— Выглядит неплохо, — говорю я, слегка улыбаясь.

— Хорошо? — она цокает языком, взъерошивая волосы у корней. — Кара, я больше похожа на тебя, чем на себя. Кто знал, что немного цвета может изменить так много? Посмотри на весь этот объем, который у меня сейчас есть.

Эль везет нас из парикмахерской в «Молчание» для следующей части трансформации Камиллы. Инес сегодня нет в офисе, но ее лучший косметолог знает о нашем визите и готов принять нас, когда мы приедем. Она ведет нас в отдельную комнату и вручает Камилле плюшевый халат и пару тапочек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература