Читаем Бегство из рая. Сборник рассказов полностью

Глаза женщины впервые за время знакомства загорелись радостным огнем, лицо оживилось, трагическая маска исчезла. Она порылась в своей сумке, достала блокнот, вырвала из него листок, и протянула мне. Я посмотрел на этот листок, прочитал адрес, там был еще номер телефона.

– Это мой мобильный телефон. Меня зовут Ира.

– Хорошо. Я займусь этим делом, у меня есть знакомые в органах и в мерии. Думаю, что общими усилиями мы найдем эту секту и её руководителей.

– Я вам буду очень благодарна. Если надо будет, то я возмещу ваши затраты. – На женщину нашла волна огромной благодарности, ибо она увидела свет в конце тоннели. Я её понимал, и потому просто сказал.

– Давайте будем отдыхать, а все проблемы будем решать по мере поступления.

Утром поезд прибыл в столицу, и мы расстались. Правда, Ирина попросила мой номер телефона.

– Я б хотела иметь хоть какую-то информацию о том, как продолжается дело. Извините меня за настырность.

Я дал свой номер телефона, при этом заметив, что сам буду звонить Ире, если появятся какие-нибудь новости.

Она с благодарностью и надеждой посмотрела на меня, и мы расстались.

Всю дорогу назад я думал о том, как помочь Ирине – вариантов было много, но, ни один не подходил для реализации. Чтобы определить, куда ходит Зоя, можно было установить за ней наблюдение, если не на целые сутки, то, по крайней мере, на световое время суток. Это можно было сделать, если б у меня не было работы, на которую я ходил, и должен был находиться с 8 часов до 17. Часто бывает, что я задерживаюсь в редакции, и после роботы, когда приходиться сдавать срочный материал.

Был вариант – прямо пойти к Зое, и взять у неё интервью, типа – газета проводит опрос, чтобы узнать мнение простых граждан по поводу реформ в медицинской отрасли. Войти к ней в доверие и узнать, в какую секту она ходит, с кем там общается, возможно, она откроется и расскажет о своем мужчине. Однако, если даже я узнаю, кто её возлюбленный, то, что это мне даст? Я не буду допущен к их интимным отношениям, в которых заключены разительные перемены, происшедшие с Зоей. Варианты, варианты, но ничего толкового, а мне очень хотелось помочь Ирине и её сестре Зое.

С такими проблемами я приехал домой. Перемену в моем настроении, конечно, заметила моя супруга. Должен сказать, что она очень чувствовала меня – мне стоило лишь о чем-то подумать, как Вера раскрывала все мои планы. Вот и в это раз за ужином она забеспокоилась по поводу изменения в моем поведении.

– Тебе не нравятся мои блинчики? Я ведь так старалась – специально купила свежий творог на рынке и молоко.

– Что ты, Вера, блинчики у тебя получились замечательные, как всегда. У тебя прекрасные кулинарные способности. Понимаешь, мне на роботе говорят, что я уже стал заметно поправляться.

– Ты мне льстишь, чтобы я не расстраивалась, но я ж вижу, что ты кушаешь без всякого аппетита. Лучше скажи правду, что тебе не нравится в блинчиках. Или тебе не нравится сметана, которую я купила в супермаркете? Я хочу знать это, чтобы устранить недостатки, и в следующий раз приготовить лучше эти блины.

– Вера, но я говорю тебе правду.

– Почему же ты ведешь себя не так как всегда? Что случилось? Может у тебя появилась другая женщина?

– Верочка, как ты можешь так говорить! Ты у меня самая лучшая, самая красивая, самая обаятельная, самая необычная и желанная!

Я сыпал комплиментами в адрес своей супруги, но чем больше говорил, тем больше понимал, что я должен рассказать Вере всё, что произошло со мной в поезде.

– Впрочем, женщина тут действительно замешена.

– Вот, значит, я была права.

– Увы, Верочка, это совсем не то, о чем ты подумала.

И я рассказал супруге, о встрече, которая произошла в купе скорого поезда, о том, что я пообещал помочь Ире возвратить её сестру Зою на правильный путь.

– А в какую секту попала Зоя?

– Если б я знал, куда ходит Зоя, то тогда б было намного легче оказать помощь родным сестрам. Вот я и думаю, что же мне предпринять. Я смотрел по Интернету, и нашел там с десяток различных церковных общин, сект, а сколько еще не зарегистрированных этих церковь. Просто диву даешься – библия одна, а разночтений много.

Я был в отчаянии – я всегда держал свое слово, а тут я ничего не мог предпринять.

– А где живет эта Зоя?

– Она живет в частном секторе по улице Никитской.

– Мне знаком этот район. Когда-то там жила моя подружка Юля Климук. К сожалению, она вышла сейчас замуж и выехала в другой город. Но я тот район хорошо знаю.

– Что ты хочешь этим сказать? – Я немного разволновался, ибо немного мне был авантюрный характер моей жены.

– Я хочу посмотреть на дом, где живет Зоя.

– Я тебя одну не отпущу. – Я уже жалел, что рассказал ей о своих проблемах.

– Послушай, дорогой, я ведь не маленькая, и опыт работы журналистом научил осторожности.

Мы долго еще спорили о том, как нам поступить. Остановились на том, что завтра после работы мы поедем по адресу Зои, а там, на месте уже решим, что нам делать.

Когда я прибыл на место, где мы договорились встретиться с супругой, то никого уже там не застал. Я попытался вызвать её по телефону, но она не ответила.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки

В этой книге собраны самые яркие, искрометные, удивительные и трагикомичные истории из врачебной практики, которые уже успели полюбиться тысячам читателей.Здесь и феерические рассказы Дениса Цепова о его работе акушером в Лондоне. И сумасшедшие будни отечественной психиатрии в изложении Максима Малявина. И курьезные случаи из жизни бригады скорой помощи, описанные Дианой Вежиной и Михаилом Дайнекой. И невероятные истории о студентах-медиках от Дарьи Форель. В общем, может, и хотелось бы нарочно придумать что-нибудь такое, а не получится. Потому что нет ничего более причудливого и неправдоподобного, чем жизнь.Итак, всё, что вы хотели и боялись узнать о больницах, врачах и о себе.

Дарья Форель , Денис Цепов , Диана Вежина , Максим Иванович Малявин , Максим Малявин , Михаил Дайнека

Юмор / Юмористическая проза