Читаем Бегство из рая. Сборник рассказов полностью

Ким. Напрасно вы так думаете. В этой груди бьется самое горячее сердце, которое не может без волнения смотреть на вас. Меня прямо охватывает безумное желание видеть вас, быть с вами, держать вашу руку в своей руке. И, если вы откажите мне в этом, то моя жизнь закончится, солнце зайдет на моем горизонте.

Муза. Ну, если для вас это так важно.

Ким. Архи важно. Я побежал заказывать столик в ресторане и встречу вас после работы.


Сцена 7

(Ким под ручку идет с Музой Аполлоновной в парке).


Ким. У меня сегодня был самый замечательный день. Нет, самый замечательный вечер в моей жизни, благодаря вам, Муза Аполлоновна.

Муза. Вы сильно преувеличиваете.

Ким. Я всегда говорю только то, что есть, ведь я драматург.

Муза. Вот потому, что вы драматург, я и подозреваю, что вы приукрашаете нашу действительность.

Ким. Муза Аполлоновна, да провалится мне на этом месте, если я вру.

Муза. Да, суши умеют готовить в этом ресторане. А вот салаты были несвежие.

Ким. Может быть, салат был не свежий, но музыка хорошая была.

Муза. Правда, музыканты так часто отдыхали. Мы всего два танца протанцевали.

Ким. В следующий раз я попрошу их больше играть и меньше перекуров делать.

Муза. Вы серьезно говорите?

Ким. Что вы имеете в виду?

Муза. Что мы еще раз посетим этот ресторан?

Ким. Конечно, мы пойдем в этот ресторан, думаю, что у них тогда будет коронное блюдо.

Муза. Какое блюдо?

Ким. Шашлык из молодого барана.

Муза. Я обажаю шашлык из молодого барана.

Ким. Я тогда позвоню в ресторан и поинтересуюсь, когда у них будет такое блюдо и приглашу вас туда.

Муза. Ловлю вас на слове.


(Тут к ним подходит агрессивно настроенная Надя).

Надя. Ах, вот с кем ты гуляешь! Теперь понятно, почему ты не хочешь, на мне женится.

Ким. Женщина, уйдите.

Муза. Кто эта девушка?

Ким. Да, это просто знакомая. Соседка.

Муза. А почему она к тебе пристает?

Ким. Сам не знаю. Надя, иди домой, я тебе потом все расскажу.

Надя. Нет. Никуда я не уйду, пока ты мне сейчас всё не объяснишь.

Ким. Надя, если ты сейчас не уйдешь, то я очень рассержусь на тебя.

Муза. Ты можешь мне объяснить, что связывает тебя с этой девицей.

Ким. Ничего меня с ней не связывает.

Надя. (Возмущенно). Как это ничего не связывает!? А почему же ты тогда со мной гулял. Про звезды рассказывал. Книжки свои непонятные показывал. И говорил, что скоро в театре будут идти твои спектакли. За что ты получишь большие деньги, и тогда мы сможем пожениться.

Муза. Что я слышу?

Ким. Да, не слушайте её! Это всё она выдумала. Неужели вы не видите, что это вздорная девчонка.

Надя. Ничего я не выдумала. А еще ты говорил, что тебе надо обкрутить одну старушку, чтобы она дала денег на спектакль.

Муза. Это правда!?

Ким. Муза Аполлоновна, кого вы слушаете. У неё же совсем крыша поехала.

Муза. Может у неё и поехала, но я еще при полном здравии и все прекрасно поняла. Ты ухаживал за мной, только для того, чтобы деньги получить на спектакль.

Ким. Нет, Муза Аполлоновна, у меня были к вам настоящие чувства!

Муза. Не верю твоим словам. Ты красиво говорил мне о своих чувствах, только ради денег. Как это низко и пошло. Видеть тебя не хочу я.

(Муза уходит, а Ким опускается на землю в отчаянии, сидит, охватив голову. Надя стоит в стороне, затем подходит к Киму, пытается его успокоить).

Надя. Ким, встань с земли, а то простудишься.

Ким. Уйди от меня! Я не хочу тебя видеть!

Надя. Ну, зачем ты так расстраиваешься? Ну, не дадут тебе денег на спектакль, то ничего страшного не произойдет. Земля будет крутиться, солнце взойдет на востоке. Нет, никакой трагедии.

Ким. Что ты понимаешь в этом! Ведь это конец всем моим планам.

Надя. Но ведь в жизни есть и другие вещи, кроме твоих пьес.

Ким. Для меня нет жизни без моего творчества, а ты сейчас всё разрушила. Вся моя жизнь потеряла смысл. Я не знаю. Чем могу я заниматься?

Надя. Мы будем садить, и продавать арбузы.

Ким. Дура, ты набитая. Пошла ты подальше от меня, а то я за себя не ручаюсь.

Надя. Пошли. Это все пройдет. Завтра ты проснешься, и все будет по-другому.

Ким. Ничего не будет. Меня не будет и тебя не будет. Ты виновата в этом и ты будешь наказана за это.

(Он поднимается и хватает Надю за горло, бросает на землю, душит её).

Надя. Что ты делаещь?

Ким. Я тебя задушу. Ты меня уничтожила.

Надя. Спасите! Спа-си-те!

(Появляются санитары в белых халатах, которые скручивают руки назад Киму и уводят со сцены).


Действие 2

Сцена 1

Кабинет врача-психиатра Полины Сергеевны Нептуненко. (В первом действии она играла Музу Аполлоновну). Это строгая дама, ей за пятьдесят, но она стремится остановить время и сохранить фигуру. У неё на столе гора папок слева, а справа старенький компьютер. Стук в двери, а затем входит Ким Сидоренко.

Ким. Можно?

Полина. Можно.

Ким. Здравствуйте.

Полина. Здравствуйте. Садитесь.

Ким. Спасибо, я постою.

Полина. Не надо стоять, а надо садиться, а то стоите, как телеграфный столб.

Ким. Что за сравнение? Я вам не столб.

Полина. Вы не волнуйтесь.

Ким. Я не волнуюсь. Мне просто не нравится ваше сравнение. Я не столб.

Полина. Конечно, вы не столб, вы пациент нашей больницы, только ведете себя неадекватно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки
Супермены в белых халатах, или Лучшие медицинские байки

В этой книге собраны самые яркие, искрометные, удивительные и трагикомичные истории из врачебной практики, которые уже успели полюбиться тысячам читателей.Здесь и феерические рассказы Дениса Цепова о его работе акушером в Лондоне. И сумасшедшие будни отечественной психиатрии в изложении Максима Малявина. И курьезные случаи из жизни бригады скорой помощи, описанные Дианой Вежиной и Михаилом Дайнекой. И невероятные истории о студентах-медиках от Дарьи Форель. В общем, может, и хотелось бы нарочно придумать что-нибудь такое, а не получится. Потому что нет ничего более причудливого и неправдоподобного, чем жизнь.Итак, всё, что вы хотели и боялись узнать о больницах, врачах и о себе.

Дарья Форель , Денис Цепов , Диана Вежина , Максим Иванович Малявин , Максим Малявин , Михаил Дайнека

Юмор / Юмористическая проза