Читаем Бегство к любви полностью

– Мне ничего не говорят, очевидно, потому что я не родственник. – Я вскидываю руки, бросая сердитый взгляд на работницу регистратуры.

Отец кладет мне руки на плечи, призывая к вниманию.

– Формально мы родственники. – Он пристально смотрит на меня, потом поворачивается и идет к стойке регистратуры.

Меньше всего мне хочется называть Мию сводной сестрой, но я скажу все, что от меня хотят услышать, лишь бы узнать, что с ней.

Я беспокойно вышагиваю, наблюдая, как отец беседует с работницей регистратуры.

Он несколько раз кивает. Говорит что-то. Опять кивает. Затем возвращается ко мне.

– Ну, что тебе сказали?

– Что Мию сейчас обследуют и что сегодня у них огромный наплыв пациентов, поэтому, возможно, нам придется дожидаться новостей несколько часов.

– Боже. – Я сжимаю пальцами переносицу и закрываю глаза, пытаясь успокоить нервы. – Мне просто нужно увидеть ее. Узнать, что с ней.

– С ней все будет хорошо, сынок. – Он стискивает мое плечо. – По-видимому, нам придется поторчать здесь, пойду принесу нам кофе.

Все так же с закрытыми глазами, я киваю и прислоняюсь к стене.

* * *

Несколько часов спустя…


– Мистер Мэттьюз?

Я резко вскидываю голову. Передо мной стоит женщина в белом халате. На вид ей лет тридцать пять, волосы собраны в пучок.

– Я доктор Паккард. Вы родственник Мии Монро? Вы ее привезли?

Я поднимаюсь на ноги.

– Да. Я ее… ее…

– Я ее отчим, – вклинивается в разговор отец, вставая рядом со мной. – В каком она состоянии?

Доктор Паккард переключает свое внимание на него. Я благодарю его взглядом.

– У Мии небольшая контузия, при падении она ударилась головой. Здесь ничего серьезного. Меня беспокоит другое. Первоначальное обследование выявило у Мии признаки сильного обезвоживания, и давление у нее очень низкое…

– Сильное обезвоживание? – недоуменно переспрашиваю я. – А что могло вызвать сильное обезвоживание? – Я не врач, но знаю, что обезвоживание организма просто так не наступает.

Доктор Паккард тревожно смотрит на меня. Потом обращается к отцу:

– Мистер Мэттьюз…

– Можно просто Джим.

– Джим, у Мии раньше были какие-то расстройства? Проблемы с питанием… какие-нибудь?

– Что значит «проблемы с питанием»? – спрашиваю я.

Она переводит взгляд на меня.

– Вы Мие…

– Сводный брат. – Я чуть не подавился словами, потому что мой ответ настолько далек от истины, что дальше не бывает. – Джордан. Меня зовут Джордан.

Прокашлявшись, доктор Паккард обращается ко мне:

– Джордан, при обследовании вашей сводной сестры мы выявили кое-что, что меня насторожило.

– Что именно? – Такое чувство, что мое сердце выскочило из груди и рвануло по коридору.

– Я не вправе обсуждать с вами подробности, во всяком случае, пока не поговорю с Мией.

– Но вы же не просто так спросили? В чем дело? Если вы думаете, что у Мии проблемы с питанием, давайте поговорим об этом… – Знаю, я веду себя как кретин, но ее вопрос не дает мне покоя. – О каких проблемах идет речь? Аллергия? Пищевая непереносимость? Расстройство питания… – Слова слетают с языка прежде, чем я осознаю, что говорю.

А потом на меня нисходит понимание.

И я зажмуриваюсь под его сокрушительной тяжестью, вспомнив то, что увидел в номере того убогого мотеля. Картинка стоит перед глазами как живая. Немыслимое количество пустых упаковок из-под еды. Шоколад, размазанный по ее лицу, будто она им обжиралась.

И еще ее рвало.

Ее рвало.

Переедание. Рвота.

Думай, Джордан. Думай…

Булимия.

Черт, нет.

Я открываю глаза.

– Вы думаете, она страдает булимией?

Доктор Паккард, протяжно вздыхая, сует руки в карманы своего халата.

– На это указывают многие признаки. Но, как я сказала, точный диагноз я смогу поставить лишь после разговора с Мией.

У меня окончательно упало сердце.

– Так поговорите с ней… сейчас же. – Я жестом показываю на коридор. – Я пойду с вами.

Она качает головой.

– Сейчас это невозможно. Мие ввели успокоительное, и я…

– Успокоительное? – нахмурился я. – Почему?

– Джордан, очнувшись, Мия пришла в крайнее расстройство. И в этой стрессовой ситуации обозначилась еще одна проблема. – Мимо кто-то проходит, и доктор Паккард на время умолкает.

– Что за проблема? – не унимаюсь я, складывая на груди руки, чтобы устоять на месте, ибо еще пару секунд, и я помчусь по коридору, заскакивая в каждую палату, пока не найду ее.

Доктор Паккард сцепила перед собой ладони.

– Во время обследования Мия очень разволновалась, и, поскольку она и так находилась в состоянии стресса, усугубляемом обезвоживанием, у нее случился судорожный припадок.

– Припадок. Господи помилуй. – Мне стало больно дышать. Я смежил веки, закрыл лицо руками.

Чувствую, на спину легла рука отца, он пытается меня подбодрить.

– Как только мы остановили припадок, я решила, что лучше ее усыпить. Чтобы организм отдохнул, а мы успели восполнить недостаток жидкости в нем внутривенным путем, так как в состоянии бодрствования Мия отвергает нашу помощь.

Отвергает помощь? Не хочет выздоравливать?

У доктора Паккард в кармане зазвонил телефон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Main Street. Коллекция «Скарлет»

Излечи меня (ЛП)
Излечи меня (ЛП)

Мия Монро в бегах. Она убегает от человека, которого не желает больше видеть. Она убегает от прошлого, которое жаждет забыть больше всего на свете. Она отчаянно борется за будущее, о котором еще вчера могла только мечтать. Джордан Метьюс предпочитает легкую жизнь. Доступных женщин и ни к чему не обязывающие связи. До тех пор, пока на его пути не возникает Мия. Она не похожа на других, надломленная внутри и с огромной кучей проблем. Но чем больше Джордан сближается с Мией, — что с ним случается впервые, — тем больше он осознает, что ему хочется заботиться... о ком-то... о ней. И вот тут-то жизнь становится сложной. Мие следует держаться от Джордана подальше. Он неимоверно соблазнительный, покрытый татуировками, самоуверенный, плохой мальчик, который зарабатывает деньги игрой в покер и цепляет девчонок в барах. Несмотря на все это, Мию неудержимо тянет к нему. Затем прошлое, от которого Мия пыталась скрыться, внезапно настигает ее. Потому что в этом и заключается вся проблема, когда убегаешь от кого-то или чего-то... ты не можешь бежать вечно. Как только ты останавливаешься, тебя уже не сложно найти.

Саманта Тоул

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы