Читаем Бегу от тебя (СИ) полностью

— Хрень полная. Если я не доставлю его через восемь часов на Зет-01, то меня эта миленькая безделушка прикончит.

— Ты шутишь? — спросил сын.

— Отнюдь. Почему по-твоему я притащила этого дракона. Может быть он снимет его. Надо привести его в чувства.

— Я убью его, — процедил сын и встал.

— Только после того, как он снимет браслет, — крикнула тому в вдогонку. Дверь закрылась за спиной сына.

— И всегда у вас такие задания были? — спросил Рихард.

— Впервые.

* * *

Мы поспешно убирались с этой планеты. А из-за того, что та сволочь была изрядно потрепана и стояла одной ногой на пути в холодный космос и, требовать от него что-либо сейчас было просто невозможно, мне пришлось, скрипя всеми своими зубами, заложить требуемый им путь.

— Андромеда, рассчитай путь до Зет-01. Кратчайший. Потом отчитайся о предыдущем запросе. Выбирай нашу галактику Аргус для перемещения. Переходов к асторцам не будем совершать.

— Принято. Начинаю поиск.

Вскоре тишина была нарушена.

— Найден маршрут. Время прибытия семь с половиной часов. Вход в гиперпрыжок через три минуты тридцать три секунды. Маршрут выведен на экран.

— Трудность по шкале Харда?

— Семьдесят процентов. Точка входа через пять, четыре, три, два… один, — Андромеда начала обратный отсчет. Словно упругое полотно прорвалось пространство. Нас вжало в кресло, но вскоре давление ослабло. Сработали системы корабля, минимизируя нагрузку.

— Когда выход, Андромеда? — спросила я.

— Через четыре часа.

— Докладывай пока.

— Синхронизация со всеми система прошла успешно. Скрытых систем, программ-шпионов не обнаружено. Сведения о предыдущей системе стерты и, она никак не влияет на мою работу. Система защиты Щит-1 и силовое поле. Заряд энергии полон. Взламывать ничего не пришлось, коды доступа были открыты. Исходящие сигналы заблокированы, кроме экстренных.

— Хм. Вам дали полный доступ? Я правильно понял? — уточнил Рихард.

— Да.

— Это плохо?

— Это странно. Нокс как будто отдал свой корабль, не подстраховался даже. И что за заказчик там такой, которому так нужен этот браслет?

Дверь распахнулась, на пороге рубки стоял злой Алекс. Его черты лица заострились.

— Он проведет в медкапсуле девять часов.

— Черт! — выругалась я и встала.

— Мы успеем? — мрачно осведомился сын.

— Успеем, — я потерла переносицу, едва ли справляясь с гневом и с тем, что бы не разбудит этого чешуйчатого и не сломать повторно нос.

Я отвернулась и практически ни на что не рассчитывая направилась в сторону правой стены.

— Ты что делаешь? — спросил сын.

— Хочу изучить корабль и найти инструменты. Вдруг все же удастся снять его, — помахала рукой перед носом Алекса.

— А если он взорвется от твоего вмешательства?

— Исследовать корабль все равно нужно, — я не стала отвечать на его вопрос. Час от часу не легче.

— Я тоже пойду. Не до конца изучил содержимое ящиков в грузовом отсеке.

— Хорошо. И выберите себе каюты. Девочками тоже передайте, — кивнула я Рихарду.

— Конечно, — ответил парень и вышел.

— Этот курьер представился? Кто он вообще? — сын тоже начал внимательно изучать рубку. Но начал с панели управления.

— Это Джереми Эрси, — я тоже уже дошла до сына, найдя небольшую коробку с отвертками. Присела в кресло и занесла отвертку над браслетом. Сын перехватил мою руку за запястье, не давая возможности поковыряться в браслете отверткой и поискать замочек. Только вот его взгляд, которым он на меня посмотрел, заставил поежиться.

— Ты сказала это Джереми Эрси?

— Да, — я поморщилась и вырвала руку из захвата сына, взяла другую отвертку.

— Правая рука командора?

— Не знаю я чья он правая рука. Не слежу за военными хрониками, — процедила сквозь зубы.

— Неужели не слышала? Это событие гремело на всю галактику. На военный линкорн напала армада Асторцев. Вернее, не на него, а на планету Р-325, находящуюся в рукаве Персея. Линкорн командора прибыл туда первым с подкреплением. Им удалось отбить наступление асторцев. Они пустились в погоню за остатками врага, но потом попали в западню. Практически весь экипаж линкорна смог эвакуироваться. Кроме старших офицеров и самого командора. Он защищал отход членов команды до последнего. А потом взорвался. Все офицеры награждены посмертно как и сам командор.

— Значит, не все погибли, раз Джер находится тут, — пожала я плечами.

— Его нужно допросить! — Алекс снова перехватил мою руку и провел пальцами по толстому ободу металлу, только вот мы не ожидали, что этого будет достаточно для того, чтобы браслет сверкнул и открылся. Он тяжелым полукругом остался на ладони сына. Меня же пронзила догадка.

— А что так можно было? — недоуменно спросил Алекс. — Ты пробовала его просто снять?

— Ты меня за дуру не держи, — еле выдохнула я.

— Хм, — Алекс сжал браслет, а потом спрятал тот в широких карманах комбинезона. — Это ведь драконий артефакт? Командор тоже дракон. Что, если он жив? И это для него?

— Почему тогда они вышли на Нокса? И если он поручил этот заказ мне, то, значит, они хотели скрыть всю эту ситуацию. А разве у командора есть причины, чтобы скрываться? Он герой, — процедила я сквозь зубы.

Перейти на страницу:

Похожие книги